Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Шумно выдохнув, я встала. Деревья вновь закачались, но, подобрав корзину, я
двинулась к краю поляны, едва не наступив на затаившегося в траве волчонка, и,
пошатнувшись, схватилась за Серого. Он отпрянул...
Вот так, только забудешь о том, кто ты и что ты, как тут же напомнят.
Настоящая принцесса! Выкуп за мир!
По лесу разносились веселые голоса:
— Э-эй, Валия, пора домой!
Ребята гурьбой вывалились на поляну и ошеломленно замолчали. Ободряюще
улыбнувшись им, я попятилась к лесу, не сводя глаз с замерших посреди поляны
оборотней.
— Послушайте, мы вовсе не хотели...
— Ничего страшного, я все-е понимаю! Мы сейчас пойдем домой, уже поздно, моя
хозяйка будет ругаться, — неразборчиво бормоча сомнительные оправдания, я углубилась в лес.
Притихшие дети покорно показали самую короткую дорогу, обойдясь без
традиционной шуточки — кругового плутания по лесу.
Версана, вздыхая и ругаясь, бинтовала мне руку, смазав перед этим жгучей
мазью. Когда, чуть не плача, я попыталась вырваться, она заметила строго:
— Ваше высочество, оборотничество — не бешенство, от укуса не заразитесь! Но
какое-нибудь воспаление подхватить — запросто! Терпите! Ух, оболтусы!
Поправив фитиль у лампы, она продолжила экзекуцию. Стоял поздний вечер и меня
уже начали осаждать комары. Почему-то двуипостасные не подвержены этой напасти!
Стук в калитку застал нас врасплох. Обернувшись, я разглядела только смутно
белеющее в темноте пятно.
— Входите, князь, — уважительно произнесла Версана. Князь! Вот кого я
избегала всеми возможными способами! По-моему, из страха... Нырнув за спину
берки, напряженно вглядывалась в плавно скользящую к нам фигуру. Высокий и
плотный, сохранивший мощь и силу молодости. Его солидный возраст выдавал мудрые,
спокойные глаза и глубокие морщины, избороздившие лицо. Клыки и прочие атрибуты
рода не затмевали подлинного величия.
— Сегодня мне стало известно о... — князь скользнул взглядом по повязке и
вздохнул. — Вижу, это правда. Поступок подопечного моего сына требует наказания.
И мы вынуждены просить у вас прощения за нанесенный вам ущерб.
Вынуждены?!
Едва он закончил, как Версана набрала в грудь воздуха, намереваясь
разразиться обличительной тирадой. Но я успела первой, вспыхнув искренним
возмущением.
— Подобных извинений я не приму!
Оборотни онемели. Выйдя вперед, я гордо выпрямилась и уточнила:
— Вынужденных извинений! Принесенных лишь под давлением обстоятельств и
правил приличия.
— Но...
— Лучше самая горячая, но искренняя ненависть, чем отданные по протоколу
поклоны.
Князь отступил на шаг и внимательно оглядел меня. Спросил вкрадчиво:
— О какой ненависти может идти речь?
— О той, что пылает в ваших глазах, в глазах ваших подданных.
— Да, вы в чем-то правы, но никто не ненавидит лично вас.
Тут вмешалась Версана, предложив сесть.
— Разговор обещает быть долгим!
Страх куда-то ушел, когда мы замерли на лавках друг напротив друга. Я же
принцесса, к подобным испытаниям мне не привыкать. Теперь же главное —
честность.
— Я повторю, нет никакой ненависти...
Кого кэр пытается обмануть?
— Не считайте меня большей идиоткой, чем я есть на самом деле! — знаю, слова
вовсе неприличные, но зато искренние. — Ненависть должна быть, и есть, не может
не быть! Иначе почему вы все так старательно избегаете, игнорируете меня? Потому
что боитесь обрушить ваши чувства на меня... и что я не переживу вспышки ваших
чувств. И вот тогда вам действительно придется извиняться, но уже не передо
мной!
— Но...
Я не дала вставить кэру ни слова, а Версана вообще сидела тихо, как мышка.
— Если же вы откажетесь признать за собой и своим родом право на это
освещенное кровью чувство, я перестану считать вас одушевленными существами. Это
ваше право! Справедливое и полностью оплаченное... — торопливо завершила я свою
мысль.
— Да, — промолвил князь чуть удивленно, — И очень тяжело не дать всем тем
чувствам, что обуревают нас, сфокусироваться на вашей персоне. Хорошо, что вы
понимаете.
— Я не понимаю, — отрицательно качнула головой я, складывая руки на столе, —
я просто признаю за вами это право. Как я могу понимать? Не я воевала, не я
проливала крови...
— Вы очень умны, — спокойно констатировал князь. Это прозвучало почти как
комплимент. Одобрительно так...
Склонив голову, ответила:
— Нет, будь я умна, вышла бы замуж, и осталась в Альруне Хозяйкой.
— Вы к тому же честны, — чуть улыбнулся оборотень, — и долг для вас священен.
И я приношу вам самые искренние извинения за этот несчастный инцидент.
— Я принимаю ваши извинения, но хочу спросить...
— Да?
— Это не совсем подобающий вопрос... — с сомнением уставилась в янтарные
глаза. — Почему волчонок так... неуравновешен? И кто такой Серый?
— Это... долгая история... — расслабился на скамье тигр.
— Впереди целая ночь, — мягко заметила я, принимая из рук бесшумно вставшей
Версаны глиняную кружку с чаем. — Спасибо...
Искусство беседы рекомендует полностью сосредотачиваться на собеседнике, его
эмоциях и мыслях. Потому сейчас я внимательно следила за лицом князя, и когда он
заметил мой искренний интерес, поняла, что сейчас узнаю... много всего.
— Так сложилось... — протянул тигр, — и теперь я испытываю подлинную радость
от того, что жребий пал именно на вас. А ненависть... в миг вашей встречи в моем
наследнике было куда больше удивления. Он совсем не ожидал встретить вас в лесу,
да еще в таком виде.
— Не соответствующем, по их мнению, занимаемому мною положению, — чуть
улыбнулась я.
Версана отчетливо фыркнула.
— Он вообще не ожидал встречи с кем-то... чужим. И потому отпустил волчонка.
Как кэр мой сын еще молод и неопытен... и в первый миг подумал, что вы —
полукровка.
Тут фыркнула я. Засчитать это как комплимент?
— И вынужден признать, у него были на то основания. Вас вполне можно спутать
с лисичкой, по манере поведения и внешности, даже запаху...
— Если учесть, что династия Сирин была основана триста лет назад
лисом-оборотнем... — задумчиво пробормотала я, — может быть.
Князь согласно кивнул.
— А волчонок действительно неадекватен. И его следует наказать.
— Не слишком строго, пожалуйста. Подозреваю, что, большей частью, это не его
вина.
— Вы правы...
— Так что же... — напомнила я о своем вопросе, отгоняя комара.
— Альс и, как вы очень правильно выразились, Серый, родом из деревни Волчий
Лог. И день рождения Альса пришелся на день, когда в Лог вошла Железная гвардия
под командованием маршала Лотуса Риани.
Я поморщилась. Представляю, что там творилось... Мы с маршалом встречались, и
более кровожадного фанатика я не видела.
— Они прорвались сквозь пограничные заслоны и... провели методичную зачистку
деревни. Серый Арел, отсутствовал, а, вернувшись, застал пепелище и остывающие
тела близких. Вся его семья погибла.
Сглотнув, кивнула. Понятно...
— Он похоронил останки. Зная, что его соседка вот-вот разродится, он обыскал
пепелище ее дома. В погребе, куда мать успела спрятать новорожденных щенят, он
нашел Альса, единственного выжившего из четверых. И, взяв с собой щенка,
отправился на ваши территории, мстить.
Мозаика, звякнув, сложилась в единую картину.
— Боги, так этот Серый Арел и есть бич Вералли?
Не верю, просто не верю. Волк Вералли, неуловимый ужас, незримая смерть...
этот серый, незаметный... но, вспомнив полыхнувшую в серых глазах ненависть,
начинаю понимать.
Вералль — провинция, вплотную примыкающая к территориям оборотней. И все
десять лет войны там бесчинствовал беспощадный и жестокий зверь. Его жертвами
становились патрули и разъезды, курьеры и тыловые службы, разведчики и простые
хуторяне. Он убивал всех, мужчин, женщин, детей...
После долгого молчания я прошептала:
— Эти годы, наверно, дотла выжгли его душу. А что же случилось с Альсом
потом?
— Он вырос среди пепла и крови, верным помощником Серого... недоверчивым,
вспыльчивым и немым волчонком. Когда пару лет назад у нас получилось найти их,
Арел передал права кэра и своего подопечного моему сыну, посчитав, что тот
правится лучше с перевоспитанием волчонка и, когда война кончилась, сам пошел к
нему в услужение...
— Права кэра?
— По-вашему, опекуна и воспитателя. Вот и все...
— Не такая уж длинная история. Но грустная... Бедный, испуганный, растерянный
волчонок. Похоже, ни он, ни тот, кто вырастил его, не знают, как жить дальше. Я
прощаю обоих, — бездумно глядя в пространство, и не замечая уходящего тигра,
проговорила я.
А через пару дней состоялся Большой пир по случаю окончания строительства,
куда меня пригласил сам наследник. Видимо, высокий кэр решил покончить с моей
изоляцией. И отрядил в качестве парламентера сына...
Городок оживился, тигры, парды, лисы грациозно скользили по улицам, замирая
то у одного, то у другого дома, разговаривали, выбирали жилища. Вообще,
восстановление любой человеческой деревни заняло бы куда больше времени, но эти
мысли недолго занимали мою голову. В семействе Версаны случилась маленькая, но
от того не менее значительная радость. К черно-бурому лисенку явился дядюшка.
Покрытый шрамами лис-полукровка, рассказал, что, вернувшись в свою деревню,
застал только пепелище, но ему довелось узнать, о том, что выжил сын его сестры.
И вот, спустя пару месяцев поиска, он здесь... а, посмотрев на родную кровь,
просит разрешения остаться. Ведь там, в приграничье, все напоминает о пережитой
боли, а здесь у лисенка уже появились новые друзья и новый дом. Что ж... Версана
отправила его к князю, испросить разрешения. Не думаю, что ему откажут.
Целый день все жители дружно варили, жарили, парили, коптили мясо и строгали
салаты. На подворье кэра расставили длинные столы, которые тут же начали
уставлять кушаньями. Берка активно взялась за экзотические рецепты альрунского
двора, о чем с удовольствием поведала мне, когда я пришла на обед.
Так вот, наследник... он помялся у калитки и вошел, внимательно глядя на
меня. Разумеется, я улыбнулась и поинтересовалась, какое дело привело сюда столь
важную персону. Альс безмолвной тенью следовал за ним, а Серый остался за
оградой. Кэр откашлялся и торжественно произнес:
— Мы почтем за честь, если вы решите посетить Большой пир в качестве нашей
гостьи!
Можно было бы отказаться, поставив тигра в неловкое положение. Пару мгновений
я на полном серьезе намеревалась это сделать, побуждаемая гнусным настроением,
но все же согласилась.
Пробормотала, склонив голову:
— С радостью принимаю ваше приглашение.
Тигр задумчиво обозрел стены дома, задержал взгляд на Версане,
подбоченившейся у беседки, и продолжил:
— Скажите, ваше высочество, рана вас все еще беспокоит?
— Спасибо, все в порядке, — машинально спрятав руку за спину, торопливо
заверяю я. Запястье все еще ныло по ночам, но к чему этот вопрос? Задумчиво
перевела взгляд на Серого, занявшего выжидательную позицию за оградой. Теперь,
зная его историю, постоянно ищу следы невероятного горя и напряженной борьбы,
ибо мой интерес, раз проснувшись, гаснуть не собирается. Жаль, я не могу
разглядеть его лица...
— Предположив, что следы волчьих зубов могут плохо заживать, мой подопечный и
мой сарави* собрали для вас кое-какие травы.
Я ошеломленно приоткрыла рот, делая шаг вперед. Это Альс с Серым?... не верю!
Волчонок просительно заглядывает в лицо и передает пучок свежих трав,
перевязанный синей ленточкой. Недоверчиво покосившись на старшего волка,
принимаю дар, рассеянно погладив волчонка по макушке. Странно...
— Версана расскажет вам, как пользоваться ими...
— Моя... благодарность... вам всем, — неожиданно смутившись под внимательным
взглядом белого тигра, уткнулась носом в подношение. Оно распространяло странный
резковатый аромат.
*Сарави — слуга.
В результате через некоторое время я сидела за главным столом по правую руку
от старого князя. Слева сидел какой-то незнакомый тигр, подозрительно косящий на
меня янтарным глазом.
Вообще-то, я намеревалась устроиться с Версаной, за противоположным концом
стола. Но на полпути меня перехватила распорядительница, стремительная
черно-рыжая тигрица, сестра Наследника и с подобающим почтением усадила во главе
празднества. Кое-кто недовольно фыркнул... Церемонии, интриги! Я вздохнула.
Происходящее успело мне надоесть еще в бытность Хозяйкой. Отличие же от
дворцовых приемов состояло в том, что происходило все на свежем воздухе, и никто
не спешил упиться вдрызг бесплатным вином. В Альруне кое-кто из гостей не вязал лыка уже к началу приема. Нельзя быть такой циничной, но по-другому не получается. Все и всяческие церемонии вызывают у меня
теперь недовольство, активное неприятие и желание куда-то сбежать.
Суета потихоньку улеглась и все, наконец, расселись. Никогда не видела такого количества
оборотней разом. Вид их внушал уважение, за простыми столами собрались хищники
всех мастей, и я буквально всем телом ощущала их опасность. Концентрированная
энергия могла выплеснуться на меня когда угодно. Какое счастье, что я не могу
разглядеть их лица...
Когда утих шум, князь встал и произнес торжественно:
— Да будет благословлен этот день и эта еда! Сегодня мы празднуем начало
нового этапа в нашей жизни, поминаем ушедших и скорбим о тех, кто не вернулся с
войны. И первую чару поднимаем за то, чтоб время смягчило горечь наших утрат!
Он на миг замолк и продолжил в напряженной тишине:
— Жизнь продолжается, и начало возрождения Аэлль-ру-нен вместе с нами
отмечает гостья, Валия Сирина, — без труда перекрывая поднявшийся ропот, его
мощный голос вздымался над двором, — и ей, принятой в попечение Версаной Бер
Вейн, прошу оказать внимание, соответствующее ее положению.
Принятой в попечение? Что это значит? Ничего такого я не слышала. Хотя...
Высокий кэр тем временем замолчал и сел, предоставив мне слово. Мысли метались в
голове, пока я медленно поднималась над столом. Что сказать? Не думаю, что
оборотни благосклонно воспримут явление идеальной принцессы, облик которой еще
занимает часть моего разума... Что сказать?
Не успев открыть рта, как из-за дальнего стола донесся детский голос:
— Айне Валия, вы расскажете нам что-нибудь интересное? — и звук
подзатыльника.
Облегченно улыбнувшись, подумала, что именно за это и люблю маленьких дерзких
и любопытных котят, лисят, тигрят. За незамутненную искренность и
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |