Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Карина сама чуть не прослезилась от жалости, которую вызывала картина обнявшихся троих. Но слова ревущего мальчика поразили её:
— Тётка Мендия нас разбудила-а!.. Поесть не дала-а!.. Выгнала в огород и велела сорняки дёргать, а мы голодные-е!..
"Господи, куда я попала?!"
Слова мальчика, наверное, ошеломили и девушку. Она отодвинула его от себя и, будучи всё так же на коленях, скособочилась, чтобы повернуть на живот котомку.
Карина, глядя и не видя, чуть не рухнула на землю. Это слово она повторила про себя: "Котомка? У неё котомка?! Я — что? В прошлое попала?!"
Девушка тем временем вынула из котомки кусок чего-то беловатого (сыр?) и, отломив от него по кусочку, раздала детям, которые тут же забыли плакать, жадно накинувшись на еду. Пока они торопливо ели, девушка разломила что-то ещё, похожее на лепёшку. Карина машинально вспомнила о своих бутербродах, которые так и не тронула во время "тихой охоты".
Вздыхая после плача и отирая слёзы рукавом грубоватой блузки, девушка безнадёжно спросила — то ли у детей, то ли у себя самой:
— Что же делать-то? От деревни ушли далеко, а возвращаться нельзя.
— А ты нас с собой возьми, — предложил мальчик, с надеждой всматриваясь в глаза девушки — старшей сестры, возможно, решила Карина. Для матери слишком молода.
— Глупые... — вздохнула девушка, гладя его по голове.
"Пора выходить на свет Божий", — поняла Карина и осторожно отступила, после чего замурлыкала какую-то мелодию и не спеша пошла в обход зарослей лещины. Она примерно предполагала, что там, где девушка и дети, наверняка должна быть тропинка, которой не видно из кустов за высокими травами.
С тропинкой повезло. Едва уловимая глазом натоптанность обнаружилась и в самом деле. Она скользила прихотливыми изгибами между высокими травами — по пояс самой Карине. И уверенно вела к девушке с детьми. Поворот — и вот они, все трое! Уставились на Карину, как на чудо чудное, глаза вытаращены, на лицах — потрясение. Вероятно, их смутила её одежда — джинсы и куртка.
— О, здравствуйте, — легкомысленно сказала Карина, останавливаясь и с трудом сохраняя приветливое выражение на собственном лице при виде небольшого ножа, который мальчик чуть приподнял, чтобы неизвестная сразу увидела его. — Сами мы не местные, — немного растерявшись при виде оружия, Карина, к счастью, вспомнила известную приговорку. — Я тут чуток заблудилась. Не подскажете, как выйти к большой дороге или уж сразу в населённый пункт?
Девушка медленно поднялась с земли, не сводя больших тёмных глаз с незнакомки.
— Как ты сюда попала? — недоверчиво спросила она. — Сюда зайти без проводника невозможно! Или... Давно ли ты тут блуждаешь?
— Давно, — вздохнула Карина, держась сильно настороже: мальчик и не думал опускать или прятать своё маленькое, но грозное оружие. Зато маленькая девочка смотрела на неё с состраданием, жалостливо подняв тёмные бровки. — А что это значит — сюда нельзя без проводника зайти?
— Здесь место заколдованное, — как само собой разумеющееся объяснила девушка.
"У-у, да они здесь суеверные все! Тоже сказала — заколдованное! Небось, пару раз пропали люди в чащобе, и пошли страшные слухи..." И только после этой мысли Карина заметила, что на девушке бусы в несколько рядов, а на руках множество тонких и толстых браслетов. Мельком оглянулась на девочку — у той ни одного украшения. "И что? — спросила себя Карина. — Это что-то должно значить? Ну и... Девушка заневестилась, парень появился, наверное, — вот и украсилась всякой бижутерией..." И тут же смутилась: она тут перед ними как будто на северный полюс собралась — в куртке, в штанах да в высоких ботинках.
Впрочем... Машинально, думая об обуви, опустила глаза на ноги девушки — и неожиданно обнаружила, что у той юбка с разрезами по бокам, и край чуть задрался, а под юбкой — кажется, штаны. Так что джинсы самой Карины не так страшно здесь выглядят. Но где же это — здесь?
— А почему оно, место, заколдованное? — вспомнив, что девушка довольно странно объяснила, почему здесь обычно не ходят, спросила Карина. — Дети же прошли!
— Они побежали за мной — по следам, — вздохнула та. — Видели меня издалека, так что прошли. Если б я с их глаз пропала, потерялись бы, заблудились... А меня послали к местной ведьме — учиться (у меня хорошие способности!). Всё, что вокруг её замка, заколдовано. А пройти можно — только зная потайные тропы.
— Замок — у колдуньи?! — поразилась Карина, не поверив другому сказанному, что девушка — юная ведьма.
Девушка скептически осмотрела её с ног до головы и кивнула каким-то своим мыслям. После чего, рассеянно погладила по голове жавшуюся к ней девочку и сказала:
— Наверное, старая Оркена неправильно колдовать начала — и вызвала тебя откуда-то из других земель. Тебе придётся идти к замку вместе с нами. Если она что-то попортила, пусть сама и исправляет. Я бы отослала тебя в мою деревню, но там нехорошо относятся к чужакам. Или ты предпочтёшь иной путь?
— Нет, что ты! — поспешно ответила Карина, обрадовавшись хоть какой-то определённости. — Конечно, я пойду с тобой! Долго ли идти-то?
Задним числом она удивилась, что понимает речь наверняка не русской девицы, да и сама отвечает так, что та её понимает.
— Нет, недолго, — откликнулась та. — Сейчас пройдём Чурову пустошь, потом — Демонов овраг и выйдем к дороге. А там — до Соснового лога рукой подать.
Прикинув расстояние, Карина с сомнением взглянула на девочку. Малышня же. Сумеет ли пройти так много? Хотя... Девочка крестьянская, а значит... И спохватилась.
— Меня Кариной зовут.
— Я Нисса. Это мои племянники — Ита и Лукас.
— А что у тебя в корзине? — наивно спросила девочка. — Только грибы?
Девушка, несмотря на ситуацию, покраснела, со смешанным чувством глядя на свою маленькую племянницу.
А потом они шли озвученным маршрутом, и дети с интересом ели бутерброды из корзины невольной попутчицы. Правда, сначала Нисса хорошенько разглядела странную еду, боясь, как бы дети не отравились. Но после некоторого колебания девушка уверилась, что эти штуки съедобны, и разрешила Карине угостить племянников. Об их родителях юная ведьма кратко поведала, что однажды на них, занимавшихся извозом, напали разбойники и убили. Так что — да, дети — сироты. И Нисса до последнего нянчила их, пока деревенский староста не заметил в ней, в Ниссе, колдовского призвания и не отправил к ведьме Оркене вместо своей дочери, которая тоже потихоньку колдовала. А детей пообещал пристроить к соседке Мендии. Правда, к Мендии Ниссе самой пришлось сбегать — уговорить, чтобы женщина помягче была с сиротами...
— А почему он свою дочь не хотел послать? — спросила Карина, стараясь понять здешние обычаи и вникнуть в общественные дела.
— Так у неё ученицы чуть не каждый год то из нашей деревни, то из соседней, — вздохнула Нисса. — И куда потом деваются? Неизвестно! Говорят, ест она их! Но это глупости, — торопливо объяснила она. — Я думаю — она их голодом морит, оттого они у неё и не задерживаются в обучении колдовским тайнам.
И вздохнула. А Карина вдруг подумала, как в её собственном мире сельская молодёжь, приехавшая учиться в город, в городе же и остаётся. А что, если ученицы здешней ведьмы просто-напросто, получив знания, удирают в город — место, которое манит не только хорошо оплачиваемой работой, но и развлечениями, так милыми сердцу молодым людям, а тем паче — девушкам, которые мечтают удачно или романтично выйти замуж?.. И тут же подумалось: здешняя ведьма — звучит как-то простецки, если учесть, что Нисса сказала, что живёт та в настоящем замке!..
... Где-то через полчаса дети болтали только друг с дружкой. Девушка Нисса, глубоко задумавшись, шла целеустремлённо. И Карина, скрепя сердце, приняла странную истину, что всё-таки каким-то образом попала в чужой мир. Оставались бесцельные и бесполезные вопросы: это ответ на её глупое желание, чтобы кто-то распорядился её судьбой? Куда же её забросили в таком случае?.. И тут же принималась себя корить: тоже — придумала! Чужой мир! Нет никакого чужого мира! Есть свой, в котором, как говорят, осталось ещё довольно много белых пятен...
Так она размышляла, когда вся компания не вывалилась на открытое место, которое и оказалось Чуровой пустошью. Скорей всего, раньше здесь была вырубка, просека, сейчас заросшая высокой травой и кустарником.
Сначала Нисса решительно шагала этой пустошью, приглядываясь и присматриваясь к еле заметной дороге, а потом вдруг остановилась, дождалась, пока Карина не подойдёт ближе, и прошептала:
— Карина, держись ближе ко мне. У тебя оружие есть?
— Что ты! — аж отшатнулась та. — А... зачем?
— Кто-то следит за нами, — тихо сказала Нисса.
Карина с сомнением глянула на корзину, подумав, сумеет ли ею стукнуть разбойника по голове, если тот полезет. Тяжёлая, но... Потом вспомнила и полезла на самое донышко корзины. Покопавшись в несчастных грибах, вынула складной перочинный нож, взятый для "тихой охоты". У Лукаса глаза загорелись, когда он увидел чудную вещь, как он выразился — увидев, что маленькое оружие появляется из маленькой рукояти. И Карина, помешкав (боялась — Нисса ругаться будет), предложила ему поменяться: он ей — свой, страшный, она ему — складной, необыкновенный. Мальчик немедленно закивал. Когда Карина снова посмотрела на Ниссу, юная ведьма держала в руках два ножа довольно жуткого вида.
— Пусть не думают! — сурово сказала девушка, намекая на возможную стычку.
Вооружённые, они двинулись далее, хотя Карина, слегка напуганная предстоящим, скептически отнеслась к их слабому вооружению. А если разбойники будут с мечами? Судя по внешнему виду девушки и детей, такое точно может быть. Но положилась на уверенность Ниссы и только постаралась не отставать от девушки, как та и велела.
Вскоре на пустоши стали заметны более конкретные следы то ли очень старой, то ли заброшенной грунтовой дороги. И вот здесь-то началось самое настоящее безобразие.
Под землёй раздался глуховатый гул, как будто странным образом под землю упрятали телеграфные столбы. Карине показалось, она даже почуяла, как беспорядочно вздрагивает под ногами земля. А потом вдруг в этом гудении начал нарастать перестук, словно... кто-то изо всех сил гнал лошадь? Бросила вопрошающий взгляд на Ниссу. Девушка встревоженно поворачивалась вокруг собственной оси, всматриваясь то в травы под ногами, то в пропадающую впереди дорогу, а потом заторопила спутников:
— Все быстро к деревьям! Спрячемся!
Ага, как же! Лукас решительно насупился, и только резкий рывок Ниссы втянул его в кусты, где уже пряталась Ита. Присев рядом с малышкой, Карина приобняла её, утешая: очень уж круглые от страха глазища стали у Иты! — а потом снова взглянула на юную ведьму. Девушка сидела на корточках, как все, но, кажется, всё больше и больше беспокоилась — нет, даже не беспокоилась, а нервничала. Сжимая свои ножи, она то и дело растерянно посматривала на них, словно боялась, что они не помогут в будущей стычке. Карина тоже не была в том уверена. Но спустя время женщина поняла, что Нисса, видимо, боится другого: в том, что происходит внизу (а земля продолжала гудеть и подрагивать), оружие наверняка не поможет.
Тем временем перестук продолжал нарастать.
Из густых кустов, прячась, все четверо изумлённо пронаблюдали, как мимо них на огромной скорости — во всяком случае для Карины — промчалась на лошади девушка в мужской одежде, но с распущенными золотистыми волосами. Сильно отставая, за ней мимо кустов проскочили ещё два всадника.
Ниссу всадники испугали не так, как внезапно пронёсшийся над головами жуткий ветер, из-за которого деревья и кусты не просто зашелестели, а чуть ли не взвыли — будто где-то поверху кто-то злой устроил сквозняк. Карина заметила, что Нисса от порыва ветра чуть не упала, когда попыталась выглянуть сначала на дорогу, а потом посмотреть в сторону, куда умчались всадники.
— Нисса, а это кто? — спросил удивлённый Лукас. — Ну, тётенька красивая?
— Не знаю! — буркнула девушка и, пригнувшись, быстро вышла из естественного укрытия.
Когда вокруг неё встали остальные, она, закусив губу, снова заоглядывалась — так, будто забыла, в какую сторону им всем идти. И на её кругловатом личике были написан самый настоящий страх. И если сначала Карина была удивлена, куда девалась её уверенность, то теперь женщина почувствовала, как у неё самой изнутри поднимается не только испуг, но даже паника. А уж когда косы Ниссы, скреплённые на кончиках тяжёлыми на вид украшениями, неожиданно взметнулись кверху, когда маленькая Ита под напором вихря пошатнулась и, не удержавшись на ногах, упала на землю — ладно ещё в густую траву, Карина крикнула, перебивая басовитый вой ветра:
— Что случилось, Нисса?! Надвигается ураган?!
Девушка снова быстро повернула голову — туда, откуда они пришли, а потом туда, куда намеревались прийти, и сокрушённо вскричала:
— Это не ураган! Это бушует прорвавшаяся магия! До деревни нам не успеть добежать! Придётся бежать в замок! И очень быстро! Иначе нам всем несдобровать! Старая Оркена не сумеет справиться с магией вне стен замка! Бежим!
Легко сказать — бежим, когда рядом маленькие дети! Ну ладно — Лукас! Но Ита! Сначала малышка перебирала ножками, как умела, но после пары падений (девочка не успевала поднимать ноги и спотыкалась) Карина, наполовину застегнув молнию, решительно схватила девочку на руки и, сунув её ножки вовнутрь куртки, приказала Ите:
— Обними меня!
Девочка выполнила приказ, а потом ещё и поелозила ногами в куртке и упёрла их по бокам, в пояс. Теперь Ита превратилась в удобную, не мешающую бегу ношу. Нисса давно закинула свою котомку за спину. Так что сейчас, взглянув с благодарностью на Карину, прихватила её корзину.
Они бежали, стараясь держаться ближе к кустам и деревьям, потому что здесь странный магический ветер не так бросал всех встречных-поперечных, словно надоевшие игрушки, сбивая их с ног. Могли бы бежать и быстрей, но скоро Лукас, цеплявшийся за руки женщин, начал задыхаться и хромать. Наверное, мальчик где-то поранил ногу, в очередной раз ударившись в не всегда видимые под травой корни или пни. Нисса, которая, уже не прячась, плакала от страха, подняла его было нести на руках, но долго не продержалась.
— Подождите!..
Оклик за спиной был неполным. Кажется, кричали ещё что-то, но магический ветер унёс половину фразы. Четверо путников, уставшие и испуганные, остановились, осыпаемые оборванными листьями и мелким лесным мусором, который им в лицо швырял непредсказуемый ветер. Нисса быстро поставила ослабевшего Лукаса на землю, снова вооружившись своими грозными ножами. Но из-за куста, который они только что пробежали, появилась целая семья! Во всяком случае, Карина именно так восприняла подбежавшего к ним босого коренастого мужчину, за которым спешила тощая женщина — оба в грязных полотняных одеждах. А за ними шустро перебирали босыми же ногами трое подростков — девочка и два мальчика. Вся семья выглядела странно... серой? Не успела Карина понять, почему она так думает, как новый порыв ветра свалил Лукаса с ног.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |