Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Магловский омнинокль


Жанр:
Опубликован:
10.12.2019 — 10.12.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Виктор Крам каждый вечер скрытно наведывается в Астрономическую башню. Но однажды его тайна попадает в руки двоих слизеринцев, и с того момента все идет кувырком.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Несмотря на то, что тренировки отнимали львиную долю его времени, он старался не запускать учебу, потому что помнил слова отца: "Квиддич — профессия молодых. Думай и о том, что будет дальше". Виктору нравилась колдомедицина, и он не раз примерял на себя роль спортивного колдомедика — вот чем он хотел бы заниматься после завершения квиддичной карьеры!

Вздохнув, Виктор пошел к лестнице. Пора было спускаться на обед.

Он примирился с потерей подарка Димитрова. Единственное, что его теперь беспокоило — что он скажет самому Димитрову, если тот вдруг когда-нибудь вспомнит об этой штуке. А Гермиона... Что ж, Гермионой он теперь будет усиленно любоваться днем, невооруженным глазом. Впрок, так сказать. Чтобы ночью, перед сном, перебирать в памяти эти драгоценные воспоминания.


* * *

Выйдя после обеда из Большого зала, Крам заметил стайку учащихся, столпившихся возле доски объявлений. Поддавшись внезапному порыву любопытства, он подошел ближе. Все почтительно расступились перед знаменитостью, и Виктор подошел к самой доске. Там был приколот пергамент с надписью, выведенной аккуратным почерком: "Найден утерянный магловский предмет. Владельцу просьба обращаться к Гарри Поттеру, Рону Уизли или Гермионе Грейнджер".

Виктор несколько раз перечитал объявление, потому что его разум категорически отказывался воспринимать в нем что-либо, кроме слов "Гермиона Грейнджер", и наконец понял, что интуиция не зря привела его сюда. "Магловский предмет"... Какое осторожное описание! А она умна, очень умна, эта красивая девушка с Гриффиндора. То, о чем написано в объявлении — это его вещь, стопроцентно! Но как она попала к Гермионе? А, да неважно, какая разница! Не слыша обращенных к нему слов окружавших его девушек, Виктор как на крыльях понесся разыскивать Гермиону Грейнджер.

Тем временем Гарри, Рон и Гермиона, которые так и не попали сегодня в Хогсмид, были уже несколько раз атакованы маглорожденными студентами Хогвартса. Те радостно подбегали к ним в надежде, что это именно их утерянную вещь случайно отыскала гриффиндорская троица. После пятого такого разговора Рон, не сдержавшись, упрекнул Гермиону:

— Зря ты решила перестраховаться и не писать, какую именно вещь мы нашли! Такими темпами нам до вечера с половиной Хогвартса придется побеседовать...

Гермиона, нахмурившись, опустила голову. В глубине души она тоже корила себя за это, но ей было неприятно слышать такое от Рона. Гарри ободряюще потрепал ее по плечу, и она вздохнула — хоть он ее понимает... И тут раздался восхищенный голос Рона:

— Крам! Сюда идет Крам!

Гермиона подняла взгляд. К ним действительно шел Виктор Крам. Быстрой, немного неуклюжей походкой. Подойдя совсем близко, он кивнул Гарри и Рону, а Гермионе сказал:

— Привет! Можно тебя на минутку?

Гарри вежливо улыбнулся Краму. Рон тоже хотел улыбнуться, но вышло как-то криво. Позеленев от досады, он смотрел, как Виктор отводит Гермиону в сторону, галантно поддерживая ее под локоть. Его почему-то страшно бесила эта картина.

— Та вещь, из объявления... В общем, она моя, — сказал Крам Гермионе.

Предложение Крама отойти в сторонку для разговора Гермиона поначалу никак не связала с объявлением. Так что его слова стали для нее неожиданностью — не самой приятной, надо сказать. Она машинально спросила его о том, какая это была вещь, и получила точный ответ. Спросила о том, как была украшена вещь — и опять Крам ответил верно.

— Там даже мои инициалы есть, на ручке, — сказал он, и Гермиона, сбросив оцепенение, изумилась.

— Но ведь тебя зовут Виктор, а там буква "В"!

— Все верно. Это первая буква моего имени на болгарском. У нас ведь кириллица, а не латиница.

Гермиона сдалась. Вытащив бинокль из кармана мантии, она вручила его Краму. Тот, счастливо улыбаясь, взял его как величайшую драгоценность.

— Кстати, а где ты его нашла?

— У подножия башни. Он разбился. Ты его выронил, наверное, когда смотрел в окно, — и она проницательно глянула на Виктора.

Тот густо покраснел, но в глазах его сверкнула радость. "Если она сама заговорила об этом, значит, догадалась, что я подглядывал именно за нею? Может, сейчас как раз время пригласить ее на свидание?"

Гермиона заметила его реакцию, и ей стало грустно: "Значит, он действительно подглядывал за Флер, и она ему нравится..." Она повернулась, чтобы уйти, и тут Виктор сказал:

— Можно пригласить тебя в Хогсмид? На свидание. Погуляем, в "Сладкое королевство" зайдем...

Ее словно опахнуло жаром. Вот как! Так он еще и бабник вдобавок! А по виду и не скажешь... Значит, он волочится и за ней, и за Флер одновременно. Гермиону охватило горькое разочарование. Ведь ей уже начинал нравиться этот парень — и вот пожалуйста... В душе ее что-то разбилось вдребезги.

— Нет, спасибо, — ответила она, глянув ему прямо в глаза. — Думаю, тебе и без меня есть кого пригласить.

И, резко отвернувшись от него, зашагала обратно к Гарри и Рону.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх