Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Изверг


Опубликован:
21.02.2015 — 21.02.2015
Аннотация:
Кровавые деяния ученика сломали жизнь молодому учителю магии. Теперь Минара Колтара ждёт опасный путь, на котором столкнутся жестокость мира и решимость израненной души.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда я вышел из библиотеке, было уже за полночь. Она вообще работает до семи, но у меня дружеские отношения со старичком, и он позволяет мне там быть сколько хочу и когда хочу. К сожалению, в книжке ничего полезного я так и не нашёл. Ночное небо уже было полностью во власти Двуликого. Большой, молочного цвета диск освещал своим не ярким светом тёмные улицы. Сегодня он был повёрнут своей "злой" стороной. Широка, тёмная полоса с неровными краями, пересекала его по горизонтали. Казалось, что Двуликий показывает мне свой боевой оскал. Это придавало ему жутковатый вид. Бррр. Кстати, в книге которую я читал, упоминалось, что у орков с гоблинами такие ночи считаются наиболее подходящими для битв. Ночной город был тих и спокоен. Только проходя возле таверны, я слышал песни и прочее веселье. Кажется, там присутствовал голос Бона. Вот ведь пьянчуга. Вот я прошёл мимо двух стражников, они кивнули мне в знак приветствия. Им даже не интересно откуда я иду, и так понятно. Это далеко не первый раз, когда я задерживаюсь допоздна в библиотеке. На подходе к городским воротам, дорогу мне перегородил щуплый, смазливый блондин в дорогом костюме.

— Здравствуйте "учитель", — ехидная улыбка застыла на лице Далка.

— Здравствуй, — моя интуиция буквально кричала об опасности, но я не мог понять почему. В бою Далк мне не соперник, не смотря на его четвёртый ранг. На сколько мне известно, в отличии от меня, он не владеет ментальным способом использования магии и даров. Пока Далк будет произносить заклинание, я скачком сокращу расстояние и попросту сломаю ему челюсть.

— Знаете, вы меня бесите. Бесит ваше высокомерие. Бесит то, что вы не уважаете и не боитесь моей семьи, — моё чувство опасности продолжало орать мне в ухо, но не могу же я без очень веских причин избить сына градоначальника?

— Далк, ты закончил свою крайне вдохновляющею речь? Если да, то дай мне пройти. У меня нет никакого желания тут с тобой трепаться,

— О, я закончил, определённо закончил, — улыбка Далка медленно превратилась в оскал...

В удобном мягком кресле около камина, пожилая женщина предавалась воспоминаниям. Как она встретила своего будущего мужа, который мирно посапывал рядом в таком же кресле. Как долго они пытались завести детей. Господин и госпожа Колтор уже отчаялись, но судьба сжалилась над ними. Сначала у них родился мальчик. Их счастью не было предела. Через четыре года, на свет появилась ещё и девочка. О большем они и мечтать не смели. Господин Колтор начал тренировать мальчика, как только тот смог в руках удержать тренировочный меч. А как же, ведь он должен стать достойным наследником семьи, и в дальнейшем передать мастерство уже своим детям. И всё было хорошо, малыш Минар довольно легко переносил самые суровые тренировки своего отца, пока он не обнаружил, что магически одарён. Изначальная магия, полностью заняла все мысли мальчишки. Минар не бросил тренировки, но всё свободное время посвящал магии. И вот, в двенадцать лет, он поверг своего отца в шок. Минар стал последователем Нирдалла. Ох сколько же было ругани, как же сильно его тогда наказали, но исправить сделанное было нельзя. Минар не бросил тренировки с отцом, но господин Колтор начал уделять больше внимания маленькой Нии. Время шло, и даже этот старый упрямый вояка начал гордиться своим сыном. Самый молодой преподаватель школы Нирдалла, этого просто так не добиться! Надо будет наконец заставить мужа нормально поговорить с Минаром. Мысли госпожи Колтор прервал тихий звук поворачивающегося ключа и скрип открывающейся входной двери. Женщина встала и шёпотом, чтобы не будить мужа, поприветствовала своего сына.

— Минар, опять засиделся в библиоте..., — госпожа Колтор осеклась, когда свет от камина упал на лицо сына. По щекам ничего не выражающего лица Минара, текли слёзы.

— Сынок, что случилось !? — подбежала мать, к своему дитя.

Резкое движение руки, и из груди в районе сердца торчит рукоять кинжала. Женщина лишь открыла рот, но сказать ничего смогла. Алое пятно на её дорогом платье стремительно росло, забирая жизнь у несчастной. Ноги подкосились, и она упала на колени. Минар подошёл, схватился за рукоятку, и упираясь правой ногой в грудь матери, резко вынул кинжал. Она была уже мертва. Видимо, голос жены всё же разбудил хозяина дома. Он только успел встать с кресла, как Минар уже всадил смертоносное лезвие ему в затылок. Не много возни с застрявшим кинжалом, и тело отца рухнуло на пол. Сверху послышался шум шагов. Сонная Ния в своей любимой шёлковой ночнужке спустилась по лестнице." Что вы тут всё роня...", — скачок, и горизонтальный удар располосовал горло юной девушки от уха до уха. Алая кровь обильно орошала всё вокруг. Ния зажимает руками рану, но всё бесполезно. Она пытается что-то сказать своему брату, но из её уст вырывается лишь тихий хрип. Ещё мгновение, и вот девушка уже на полу. Последняя попытка встать, но ноги её не слушаются. Ния до самого конца, пока огонёк жизни не угас в её карих глазах, обращалась к Минару, но получался только хрип. Предсмертный хрип. А по безэмоциональному лицу всё также текли слёзы.

Довольно большой, тёмный, холодный погреб. По середине, подвешенный на крюк за крепко связанные руки, находился человек в одних штанах и с чёрной повязкой на глазах. "Отец...мать...сестра. Мне нет прощения. Я не хотел, я..я пытался остановиться, я пытался сопротивляться, но..."

— Это ты так себя утешаешь? — хриплый знакомый голос прозвучал прямо над ухом.

— Ния, это ты? Хвала Великим, ты жива! — слабая надежда затеплилась где-то в груди.

— Ха-ха-ха. Братец-дурачок. Конечно нет. Уже забыл, как перерезал мне горло? Негодяй, мне же теперь ужасно трудно говорить, — прохрипела Ния уже откуда -то спереди.

— Но тогда что ты? Призрак, жаждущий возмездия или я сошёл с ума, и ты воплощение моего безумия? — глупец, естественно она мертва.

— Хех, хорошие догадки. И что если первое?

— Тогда я спокойно приму любую смерть от тебя. Я более чем заслужил.

— Ну так даже как-то не интересно. А если второе? — голос звучал уже сзади.

— Тогда, при первой возможности я покончу с собой.

— Что за настрой, это никуда не годится. Ну вот умрёшь ты и что дальше? А ведь настоящие виновники будут жить, а род Колторов прервётся.

— Что, что ты предлагаешь?

— Для начала, хватит ныть и жалеть себя. А потом...а потом отомсти! За отца, за мать, за меня, за СЕБЯ в конце концов! — кажется голос Нии доносился со всех сторон.

— Но что я могу? Мои руки крепко связаны, а повязка на глазах не позволяет использовать скачок, а также то заклинание...

— Что-нибудь придумаешь. Я всегда считала тебя самым умным и всем хвасталась своим старшим братом. Я верю в тебя, бра-тик, — холодные губы коснулись моей щеки, и сон чёрной волной накрыл меня.

Скрип двери. Звук шагов. В погреб спустился блондин с факелом в руке. Он не торопливо подошёл к висящем телу и с силой отвесил пощёчину тыльной стороной ладони. Никакой реакции. Ещё одна. И ещё. После третьего удара, узник зашевелился.

— Добрый день, учитель Минар. О, прошу прощения, уже вечер, — его мерзкий голос, это он! В гневе я с такой силой сжал зубы, что они чуть ли не захрустели.

— Я пришёл сообщить вам хорошую новость, тела вашей семьи уже наши. И даже смогли восстановить последние секунды их жизни! Всему городу показали эту иллюзию. Вы были неотразимы. С каменным лицом и слезами на глазах, вырезали свою собственную семью, — эта мразь расхохоталась.

— Ты, выблядок! Ты что-то на меня наложил. Это...это какое-то заклинание из дара Нирдалла, ведь в изначальной магии ты полный ноль.

Далк присвистнул и не сильно похлопал.

— Да вам надо было становится инспектором, а не преподавателем, Далк слегка хихикнул, — Вы ведь думали, что знаете больше меня в магии, а тут вон оно как получилось.

— Ничего, я в нём разберусь, и тогда ты не жилец! — заверил я мерзавца.

— Ахахах. Хорошая шутка. Во-первых, заклинание кукловод является тайной церкви Нирдалла. Оно превращает цель в безвольную куклу на пару часов. Только высшие церковники о нём знают. Меня и моего отца ему научил дядя, всё-таки он Верховный Наместник. Во-вторых, что бы его применять надо быть не меньше четвёртого ранга. К тому же оно очень сложное и длинное. У меня ушло уйма времени, прежде чем я смог использовать его ментально, чего вы совсем не ожидали, ведь так? И в-третьих, чтобы заклинание сработало, жертва должна носить метку Нирдалла и быть более низкого ранга, чем колдующий. Между делом, вам следует сказать мне спасибо, ведь убив свою семью, вы наконец стали второго ранга! — этот шутник громко и мерзко заржал. Видно, у него сегодня хорошее настроение.

— Но не расстраивайтесь, учитель, вам не долго осталось мучиться. Через пару дней, вы убьёте ещё пару людей, которые мешают моему отцу, и после этого вас найдут на висящим в петле на дереве около города. Так сказать, чувство вины всё же замучает кровавого убийцу.

— Жду не дождусь, безумный выродок, — я плюнул туда, откуда доносился его голос.

— Забавно. Ведь так в городе сейчас называю вас! А также: мясник, чудовище, маньяк, и моё любимое — изверг, — опять раздался мерзкий смех.

Звук шагов. Скрип двери. Далк оставил меня в одиночестве. Как можно быть таким тупым? Он рассказал мне о заклятие и о планах на меня, только потому, что считает меня абсолютно беспомощным? Хех, сестра, ты была права. Что-то я всё же придумал. Не только у тебя, Далк, могут оказаться неизвестные заклинания. Так как он там говорил, чтобы кукловод сработал, на душе должна быть метка? Теперь уже мой негромкий смех нарушал тишину погреба...

Глава 3.

Ночь. Сегодня Двуликий повёрнут своей "доброй" стороной. Идеально гладкий молочный диск освещал пустые улицы города. Три фигуры, с ног до головы закутанные в плащи, продвигались к окраине города. Обходя все патрули стражи, петляя по всевозможным улочкам, они добрались до северной стены города. Одноэтажный, слегка покосившийся деревянный домик с треугольной крышей. Условный стук в массивную дверь: два длинных, два коротких. Тихий скрип, и троица вошла.

— Докладывай, — небрежно спросил самый низкий из троицы.

— Да всё вроде в порядке. Только ваш сын приходил четыре дня назад, — ответил мужчина лет сорока в грязной одежде.

— Прекрасно, — невысокий человек откинул капюшон, Пристальный взгляд на собеседника, и тот схватившись за голову упал на колени.

— За что! Я же сделал всё как вы...— мужчина вздрогнул и затих, его мозги только что поджарили.

Градоначальник, не долго думая, перешагнул через тело и направился к здоровенному сундуку в углу.

— Грил, Грот, за работу. Я что, сам должен это делать?

— Сию секунду, босс! — синхронно ответили два здоровяки, и с лёгкостью отодвинули здоровенный сундук в сторону.

Под ним оказалась спрятана дверь в погреб. Синхронисты зажгли два факела, которые были всё в том же сундуке, и первые спустились вниз.

— Босс, всё пучком. Это чмо всё так же висит.

Градоначальник не спеша спустился и подошёл к Минару. Оценивающим взглядом пробежался по его тушке. Пара синяков, да сильно прикушенная нижняя губа. Ничего серьёзного.

— И кто же это ко мне в гости пожаловал, я никого не звал! И-хи-хи-хи. А вы слышали забавную шутку. Заходят как-то человек, гном, эльф, озир и орк, в одну таверну. А потом БАЦ, и человек всех убил. Ведь это был я! А-ха-ха-ха, — Минар широко улыбнулся, обнажая зубы, а по подбородку потекли слюни.

— Это...босс, кажется он того, крышу потерял, — заметил один из синхронистов.

— Похоже на то. Впрочем, делу это никак не помешает.

На минуту погреб погрузился в тишину, нарушаемую только тихим истерическим хихиканьем Минара. Ещё мгновение. Градоначальник махнул рукой, и улыбка сползла с лица Минара. Все эмоции пропали, словно его подменили куклой.

— Парни, снимите его. Он под моим контролем.

Здоровяки быстренько опустили бедолагу на пол, развязали руки и сняли повязку с глаз.

— Бери свои вещи и одевайся, — градоначальник кивнул головой на ящик за спиной безвольной куклы.

Не прошло и десяти минут, как Минар уже стоял в своей обычной одежде, похожий на вора. За поясом у него был тот самый кинжал, которым он убил всю свою семью.

— Значит так, — градоначальник начал прохаживаться по погребу, — сейчас ты выходишь отсюда, и прокрадываешься к северным воротам. Там сейчас дежурит мой человек, он тебя выпустит из города. Затаись где-нибудь в лесу. Завтра через эти ворота пройдет отряд стражи на очередные твои поиски, и они должны тебя найти. Твоя задача убить командующего отрядом. Этот тупой солдафон Карл, — градоначальник гневно сжал кулак, — вечно он суёт мне палки в колёса! После того, как ты его прикончишь, скройся, и повесь себя где-нибудь не далеко от города... Хотя нет, пусть тебя зарубят остальные члены отряда, только ты обязательно должен умереть. Всё, приступай, — махнул рукой отец Далка.

— Приступаю.

Вспышка. Удар со всей силой кулаком в открытое горло амбала. Как же хорошо, что они не закованы в железо, а всего лишь в лёгкой кожаной броне, как и я. Скачок. Удар правой ногой в колено, послышался приятный хруст и вопль второго здоровяка. Добивающий удар кинжалом в глаз. Лёгкая головная боль. Похоже градоначальник уже пришёл в себя. Дурак, чтобы поджарить мозги, у жертвы должна быть слабая воля, а моя сейчас крепка как никогда. Резко рвануть этому глупцу. У него даже оружия нет. Удар ногой в пах, да такой, что тот аж слегка подлетел, и финальный рукояткой по затылку.

— Ну что ж, господин начальник, как же я сильно хочу с вами поговорить, — дикие огоньки плясали в глазах Минара.

Крепко связав руки и надев повязку на глаза, я повесил градоначальника туда, где не так давно болтался сам. Пока он без сознания, надо проверить дом, вдруг тут есть кто-то ещё? Выбравшись из погреба, я обнаружил тело. Видно это тот мужик, который меня стерёг и кормил. Еда надо сказать была отвратная. Хорошенько пнуть покойника. Что ж, проведём тотальный обыск дома, мало ли что здесь может быть припрятано. Осмотрим всё: ящик, тумбочку, шкаф, стол, моего охранника, а также весь подвал и двух мертвецов. Всё самое полезное на мой взгляд, закинем в найденный небольшой, но качественный заплечный мешок. Я уселся на ящик перед висящей тушкой градоначальника и принялся грызть сырую морковку. Всё-таки мне хоть в чём-то повезло. Ведь я мог и не успеть. Только вчера мне наконец удалось подобрать руны для волшебства на основе ядра души, опираясь в большей степени на удачу, чем на опыт по изменению заклинаний. В итоге, полученное я назвал разрыв. И конечно первое испытание провёл на себе любимом. Результатом стал вырванный кусок собственной души вместе с меткой и неописуемая боль. Мне лично кажется, что по сравнению с этим, удар боевым молотом по шарам-всего лишь лёгкий дискомфорт. Чуть себе губу не откусил, пытаясь не закричать. До сих пор болит, но уже более-менее сносно. С превеликим удовольствием применил бы разрыв на этой висящей туше, но к сожалению, он сжирает весь мой запас магических сил, а магия может ещё пригодиться. Ладно, пора поболтать с господином Дэйком, его вроде так зовут, он как раз пришёл в себя.

12345 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх