Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Под знаком Мантикоры (Альтернатива)


Жанр:
Опубликован:
13.04.2022 — 13.04.2022
Читателей:
17
Аннотация:
Написано в ответ на "слабо написать продолжение"))) от старшей дочери! Тут только продолжение чудесной книги (https://ficbook.net/readfic/7011197) по вселенной Гарри Поттера. Выражаю огромную признательность автору Amynriel за прекрасный стиль, отличный сюжет и замечательное знание языка. PS: данный сюжет не является истинным продолжением идеи, а лишь "фанфиком на фанфик". PS2: автор в курсе и свое разрешение дал!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Диссендиум Прима. — Такого заклинания, что четко произнес Дамблдор явно для того, чтобы следующие за ним ученики запомнили, Габриэль пока не знал. Как и ни разу в своей короткой жизни не видел весьма странного и необычного коридора, что открылся под действием заклинания.

Быстрый взгляд на Карту Мародеров..., как оказалось Карта не всемогуща, но универсальна — новый коридор только-только начал прорисовываться.

Акт V Глава 46

Некоторое время назад, в Министерстве Магии Англии

— Прошу прощения, Лорд Мракс, — Дерек Джонсон, один из доверенных людей и, по совместительству, бывший Пожиратель Смерти, постучавшись в дверь. — К вам Нимфадора Тонкс.

— Аврор Тонкс? — Лорд Мракс был весьма обрадован появлению наследницы семейства Тонкс. Ибо ведь он сам недвусмысленно настаивал на разговоре с нею.

— Стажер Тонкс. — Нехотя, словно сквозь зубы, проворчала вошедшая.

Стоящая перед лордом девушка весьма напоминала собой очень знакомую бывшему Повелителю Зла личность — она была почти копией Беллатрисы Лестрейндж. Или юной Нарциссы Малфой. В любом случае — те же густые каштановые волосы, гладко спадающие на плечи. Те же утонченные черты лица и глаза, прямо вопящие о родстве с Блэками.

Отличие было только одно — Нимфадора была угрюма и растеряна. И было от чего — из метаморфа, которому пророчили блестящее будущее в аврорате Министерства Магии, она, в единый миг, превратилась в... простого мага — стажера. Пусть и с хорошей базой, но всё же...

Разглядывая юную Тонкс, и понимая всю её красоту, Лорд Мракс с какой-то даже странной для него самого жалостью, подумал о том, что и восхваляющий сам себя Орден Феникса отвернулся от девушки. Она просто стала им не нужна. Никому не нужна.

— Ах да, стажер. — Лорд Мракс сожалеюще развел руками, вставая из-за стола навстречу гостье. — Прошу простить мою оплошность, Нимфадора. Вы ведь позволите называть вас так?

— А..., да. — Девушка явно смутилась такому прямому обращению от того, о ком она слышала только слухи, утверждавшие о всё укрепляющемся могуществе и власти. Поэтому неосознанно позволила взять себя за руку и усадить в гостевое кресло кабинета.

— Так вот, Нимфадора, я позволил себе оторвать вас от дел не просто так. Может быть чай? Кофе? — Улыбка Лорда Мракса была столько же обаятельна, сколь велика его харизма и сила убеждения внимательных вишневых глаз.

— Да, чай. Если можно. — Бывшая аврор всё более не понимала, что происходит вокруг, но старалась сосредоточиться.

— Конечно же. Эдита? — Лорд Мракс обернулся к двери, в которую почти сразу после его зова слегка постучали. — Войдите.

— Милорд? — Вошедшая миловидная блондинка с изящной фигурой и небольшой родинкой на левой щеке, что придавала ей весьма очевидный шарм, явно бывшая секретарем Лорда Мракса, преданно посмотрела на своего руководителя, ожидая указаний.

— Эдита, два чая, пожалуйста. Мне как обычно, а леди Тонкс, — мужчина с лукавой улыбкой посмотрел прямо в глаза рассматривающей его Нимфадоры, — горный вереск с долькой лайма.

— Да, Лорд Мракс. — Едва прозвучали слова хозяина кабинета, секретарь Эдита с легким поклоном удалилась, оставив изумленную произошедшим Нимфадору просто без слов.

— Но..., как? Откуда?

— Ах, Нимфадора, оставьте. — Лорд Мракс уселся во второе гостевое кресло, рядом с Нимфадорой, слегка касаясь пальцами небольшого плетеного чайного столика из красной магической бузины. — Понять ваши предпочтения не так уж и сложно, поверьте. Изысканная, красивая и образованная девушка и выбор свой сделает необычным. Да и, — Лорд Мракс доверчиво склонился к голове, смущенной его словами девушки, — открою вам тайну. — Мужчина улыбнулся и сделал небольшую паузу, придавая своим словам значимости. — Я краем глаза заглянул в ваше досье.

Искренняя располагающая улыбка симпатичного мужчины, непринужденная обстановка — Тонкс явно расслабилась и робко улыбнулась в ответ на такую откровенность Лорда Мракса. К тому же, почти сразу раздался стук в дверь и принесли душистый ароматный чай. Несколько мгновений быстрой сервировки чайного столика, и...

Нимфадора аккуратно пригубила напиток, принесенный в чашке тонкой кости.

— Ммм, вкусно! — Девушка с удовольствием потянула носом яркий аромат вереска и лайма. — Спасибо, Лорд Мракс. — Улыбка Нимфадоры была искренней и расслабленной.

— Пожалуйста, Нимфадора. — Мортимер Мракс был само расположение и вежливость, смакуя свой чай. — Я рад, что вам понравилось.

— Да..., — Нимфадора встряхнулась и выпрямила до этого расслабленную спину, садясь в кресле прямо. — Но вы хотели со мной поговорить? — Утверждая, спросила она.

— О, конечно же. — Лорд Мракс поставил свою чашку на столик. — Простите меня, залюбовался вами и совсем забыл о цели моего приглашения. — Мужчина, словно не замечая какое смущение вызывают его слова, откинулся в кресле. — Скажите, Нимфадора, как вы относитесь к возможности поработать на меня?

— Простите? — Тонкс была конечно же удивлена подобными словами и даже обрадована, но хотелось бы понять...

— О, я поясню, если позволите. — Лорд Мракс, видя непонимание девушки, энергично поднялся и начал неторопливо расхаживать по просторному кабинету. — Я перейду прямо к сути. Вы, уже наверняка знаете, что мне удалось войти в Попечительский совет Хогвартса и это вызвало, прямо скажу, массу непредвиденных сложностей. Постоянное общение со студентами, преподавателями, разбор документов..., ох! — Лорд Мракс вытер несуществующий пот со лба. — Нимфадора, скажу вам откровенно, я — человек дела. Но не бумаги или общения с юными магами. Поэтому узнав у вашего шефа, мистера Скримджера, о том, что вы, специалист высочайшего уровня подготовки, временно отстранены от ведения дел аврората... Ух! — Вновь улыбнувшийся Лорд Мракс воздел руки к небесам, словно в молитве.

— Скажу честно, я посчитал это Даром Небес, Нимфадора. Учитывая вашу подготовку, прекрасные результаты по экзаменам маскировки и скрыта, ваши замечательные личные качества — я уверен, что вы станете отличным личным помощником. Что скажете?

— А, но я..., — Нимфадора не знала, что сказать, глубоко пораженная напором и энергией Лорда Мракса. Ну, и, конечно же, перспективами, что так ярко обрисовал её, хм, возможно будущий начальник. Картинка в её голове рисовалась красочная, так что... — Я могу подумать?

— Безусловно, Нимфадора. — Лорд Мракс снова обезоруживающе улыбнулся. — Думайте сколько угодно, хоть... вот прямо до выхода из этого кабинета. — И новая улыбка, грозящая перерасти в искренний смех.

Какая женщина устоит перед таким сплавом силы, наглости и уверенности?

— Я согласна! — Нимфадора Тонкс уверенно кивнула головой, сопровождая своё согласие радостной улыбкой.

— Прекрасно! — Лорд Мракс опустился в кресло рядом, продолжая улыбаться своей новой сотруднице. — А поскольку мы с Вами, милая Нимфадора, теперь работаем в одной команде, и прошлое уже не властно, прошу, откройте маленький секрет — ответа на него в вашем личном деле я не обнаружил. Что вы видели в своем сознании перед тем, как потерять свои способности метаморфа?

Поместье Поттер-Холл.

— Ну, вот как-то так. — Льюис Левин закончил рассказ о поездке в Польшу. — Потом мы вернулись сюда, а дальше вы знаете. — Молодой мужчина почти залпом выпил чашку остывшего чая — горло пересохло от долгого рассказа.

— Да уж, знаем. — Эрик Левин невесело улыбнулся. — Что ничего не знаем. — Он посмотрел на очень задумчивую супругу. — Что скажешь, милая? Что это за свечение вызвало твое заклинание?

— Не знаю. — Сабрина Левин слегка отстраненно покачала головой, продолжая что-то обдумывать. — Никогда такого не видела. Могу рассказать лишь о состоянии самого Габриэля с точки зрения колдомедика.

— И? Чего там с братишкой единорогом? — Льюис прикрыл ладонью усталый зевок — улыбку. — Кроме того, что временами он жутко серьезный?!

— В плане здоровья — всё великолепно. Никаких отклонений, никаких болячек. Сознание спокойное. Даже, учитывая ситуацию, слишком. Но тут, — Сабрина вздохнула, — возможно, сказывается его общая усталость от вашей поездки. — Она вновь замолчала, словно собираясь с духом.

— Мам? Ну чего ты? — Теперь Льюис тёр глаза, уже не скрывая зевоту.

— Милый, тебе надо отдохнуть. — Сабрина с легкой улыбкой погладила сына по голове и обняла. — А за Габриэля не переживай. Всё с ним хорошо. А если что-то случится, мы тебе сразу же сообщим.

— Ладно. Я тогда домой. Завтра много работы будет. — Поднявшийся из-за стола Льюис обнял родителей. — А вы не пропадайте надолго. Если что, сразу по сквозному зеркалу сигнальте.

— Конечно, сын. Спокойной дороги. — Эрик поднялся проводить сына к камину. Но едва Льюис исчез в дымке аппарирования, обернулся к супруге.

— Что не так, Рина? — Теперь, когда даже Льюиса не было и супруги остались вдвоем, не считая брауни, Эрик Левин мог показать свою настороженность. — Габриэль сам на себя не похож временами.

Но миссис Левин ответила совсем не то, что ожидал её муж.

— Пойдем, — она подскочила к Эрику и повлекла его к портретам предков лорда Поттера. — Нужно рассказать им и посоветоваться.

Настаивать Эрик не стал, понимая, что уже через несколько мгновений и так услышит всё, что нужно. Это и произошло, едва супруги вошли в гостиную Поттер — Холла.

— Лорд Карлус, Леди Дорея, леди и джентльмены, я прошу вашего внимания. — Гул голосов, восклицаний и даже смеха, что до этого присутствовал в галерее предков Поттеров, быстро стих. Слегка удивленная таким моментальным воздействием Сабрина, вздохнула, собираясь с духом, но не успела что-либо сказать.

— Не смущайся, девочка. — Леди Дорея, бабушка Габриэля, первой пришла на помощь наставнице внука. — Что произошло?

— Сегодня в стойле Поттер-Холла поселилось семейство истинных единорогов. — Сказанное Сабриной, моментально вызвало гул обсуждения и многочисленные удивленные и радостные комментарии. Но всё это длилось недолго, ибо прозвучал вполне резонный вопрос.

— А почему ты так переживаешь из-за этого? — Сабрина вновь судорожно вздохнула, услышав вопрос. Из-за огромной плотности магии в поместье, предки Поттеров ощущались практически живыми и явственно воздействовали на супругов Левин.

— Единороги приняли Габриэля в свою семью. — Сабрина решила высказать сразу всё. — Его магическое ядро изменилось, оно вновь растёт и пульсирует. — Она обвела взглядом вновь замолчавшие портреты, теперь с немалым удивлением замечая на них не только Поттеров и Блэков, но и еще несколько персон, которых она ни разу не видела на Родовых Древах семейств.

— Оно нестабильно? — Вопрос пришел как раз от неизвестного, но весьма импозантного пепельного блондина, жившего, судя по одежде, минимум эдак века три назад.

— Нет, оно стабильно. Но оно растёт. И я не понимаю, что мне делать. Кем станет Габриэль, когда рост остановится? — Сабрина переживала произошедшее настолько остро, что Эрик был вынужден обнять свою супругу.

А обсуждение ситуации продолжилось без участия Левинов.

— Хм. Это если остановится. — На этот раз, перекрывая гомон, высказался Лорд Леонард Родерик Поттер. Внук Годрика Гриффиндора и основатель рода Поттер. — Лев Гриффиндора был не против, уже хорошо. — Основатель рода Поттер замолк в задумчивости. Сабрина тоже молчала, ожидая продолжения. И оно последовало. Но не от Лорда Леонарда.

— Лорд Стоддард Визерс, позвольте представиться. — Внимание супругов Левин опять привлек пепельный блондин. — Магозоолог и заводчик пегасов, фестралов и прочих разновидностей крылатых лошадей.

— Весьма рады знакомству, Лорд Стоддард. — Оба наставника поклонились. — Но что вас привело в Поттер-Холл? — Теперь уже Эрик вёл беседу.

— Конечно же, приглашение и толика любопытства. Вы же наверняка в курсе, что род Поттеров издавна занимался разведением волшебных существ?! Вот как раз к этому и приложил свои умелые руки ваш покорный слуга, — При этих словах Лорд Стоддард изящно поклонился, — и его учитель, магистр Хевлок Свитинг. Кстати, — гость-заводчик привлек внимание предков Поттеров и Блэков, слегка повысив голос, — Хевлок Свитинг — непревзойденный эксперт по единорогам. Рекомендую воспользоваться его услугами и консультацией.

Новый поклон и ожидание вопроса, который не успел задать Эрик.

— Ой, Стодди, завершай свои высокопарные речи. — высказался Лорд Персеус Поттер. — Вспомни Ригминское Противостояние и сделай проще — позови уже сюда Хевлока. Тут семейное обсуждение, а не высокосветский бал магозоологов. Уверен, он сам ухватится за возможность расследовать такое событие.

— Хм, — Лорд Стоддард смущенно потер переносицу. — Не уверен, что получится, но я попробую...

— Да всё получится! — Известный в далеком прошлом дуэлянт и любимец женщин Лорд Персеус не сдавался. — Чего ему делать на портретах у Гампов? Там же скукотища совершенная.

— Прошу простить! — Легкий поклон и Лорд Стоддард пропал с портрета леди Мадженты Поттер, с которой до этого весьма мило беседовал.

— Хм, Лорд Леонард, — Сабрина вновь обратилась к основателю рода. — Почему вы считаете, что ядро Габриэля не станет останавливать свой рост?

— Не считаю. Уверен. — Лорд Леонард скупо улыбнулся. — У всех первооснователей так было. А хочешь подробностей, так надо к потомкам Пенелопы Пуффендуй идти. Уж она как никто в этом разбиралась.

— То есть нам нужен высококлассный магозоолог! — Словно подводя некий итог, сообщил Эрик Левин.

— Вам нужен специалист именно по единорогам. И только по ним. — Слегка скрипучий голос вновь раздался со стороны портрета Леди Мадженты. — Магистр Хевлок Свитинг Гамп, потомок Пенелопы Пуффендуй, к вашим услугам.

Новый персонаж обсуждения был стар и почти лыс. Кроме этого, что особенно бросалось в глаза наставников лорда Поттер-Блэка, знаток единорогов был чрезвычайно изможден и бледен. И это весьма дисгармонировало с ярким и цветущим обликом предков Поттеров.

— Весьма рады, магистр. — Эрик слегка поклонился старому мастеру. — Я, Эрик Левин, моя супруга — Сабрина Левин. Мы...

— Воспитатели лорда Поттера — Блэка. — Старый Свитинг нетерпеливо перебил Эрика. — Знаю уже. Простите моё нетерпение, — Хевлок явно слышал недовольное фырканье с портретов, но казалось, вообще не реагировал, — но мой бестолковый ученик, — короткий взгляд в сторону стоявшего за спиной леди Мадженты лорда Визерса, — уже кратко всё рассказал. Жду от вас подробного и тщательного рассказа о том, что именно, как и при каких обстоятельствах произошло. И я попрошу вас сконцентрироваться и выбросить из ваших голов посторонние мысли...

— Ну, всё как обычно. — Театральный шёпот лорда Персеуса услышали все. — Старый засранец опять за своё принялся. Как и не умирал?!

Подземелье Хогвартса.

Северус Снейп был озадачен. И совсем не какими-то сторонними событиями, связанными с великими магами, злодеями и прочей ерундой. Вовсе нет. Преподаватель зельеварения был озадачен сложившейся ситуацией. И совершенно не представлял, что делать.

А ситуация была весьма деликатной. Во-первых, Северус всё же проверил все летние задания, что сдали ему пятикурсники после каникул. И вот то задание, что его весьма напрягло и озадачило — оказалось, по какому-то закону подлости, в самом низу. Более того, едва прочитав название эссе 'О свойствах магических ингредиентов: Молоко единорога и Пыльца фей. Мифы и реальность.', профессор вдруг вспомнил не только таинственную посылку с перечисленными веществами, что, прямо скажем, очень помогла в написании собственной диссертации. Он вспомнил и своё ехидное задание, что выдал на эмоциях отправителю, означенному как 'таинственный ученик'.

12345 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх