"Естественно", усмехался Гарри. "Это не сделало бы, чтобы передать золото только кому-либо, теперь будет это?"
"Действительно, г-н Поттер," усмехался Гоблин. "Griphook, пожалуйста, заботься о г-не Поттере и его... окружение(антураж)," сказал кассир(рассказчик), кивая к стаду подруг, ждущих в лобби. "Возможно, отдельная комната в порядке. Это было удовольствие познакомиться, г-н Поттер. Если ты нуждаешься в дальнейшей помощи кроме того, которую может обеспечить Griphook, мое имя — Grimshard."
"Удовольствие было моим, Grimshard. Привет, Griphook. Мы удалимся(уволимся) в ту отдельную комнату теперь?"
"Да, сэр. Если бы ты и твоя сторона(партия) следовали бы за мной, у меня есть отдельная комната, готовая к тебе. Довольно большая комната(место), учитывая размер твоего окружения(антуража).
После того, как Гарри и девочки были поселены вокруг большого стола переговоров, Griphook поместил специальный пергамент и ручку иглы вниз перед Гарри. "Это, г-н Поттер, является изменением(разновидностью) Иглы Крови. Это разработано(предназначено), чтобы использовать собственную кровь автора, волшебно извлеченную, как ее чернила. Пергамент очарован, чтобы создать твою родословную, используя комбинацию твоей крови, твоей волшебной подписи, и обширных отчетов(рекордов) родословной, поддержанных(обслуженных) Гринготтсом. Только поставь свою подпись здесь в основании, и пергамент проверит(подтвердит) твою семейную линию(очередь), г-на Поттера."
"Это причинит боль?" он спросил.
"Только на мгновение, после которого заживет(прекратится) рана. Это берет многочисленные повторения(копии) с Иглой Крови, чтобы вызвать постоянную рану."
"Право, тогда, позволяет нам заканчивать эту часть." Гарри подписал основание пергамента, вздрагивая, поскольку его подпись была сокращена в заднюю часть его руки на мгновение. Поскольку сокращение(порез) заживало(прекращалось), линии(очереди) начали появляться на пергаменте. Его родословная писалась перед его глазами — имена его родителей были написаны, тогда их родители, и так далее. Имена(Названия) продолжали охватывать дальше и все дальше назад, пергамент, становящийся более длинными и более широкими, поскольку все больше предков было показано(раскрыто).
В конечном счете они достигли конца отчетов(рекордов) Гринготтса, и подробная родословная снизилась(погрузилась) в пергамент. В его месте список волшебных фамилий и их чисел(номеров) хранилища начал появляться на странице. Гарри видел имя Поттера, так же как несколько других. Несколько из них были довольно странным зондированием. "Гриффиндор? Хаффлпафф? Рэйвенкло? Слизерин?" он читал вслух. "Какие имена(названия) — они?"
"Довольно известные, фактически," сказал Элла. "Те — четыре из самых сильных волшебных родословных там. Основатели тех линий(очередей) также основали Хогвартс более чем тысячу лет назад. И ты — единственный наследник всех четырех семей!"
"Да. Был другой наследник семейных состояний(шансов) Слизерин, но он прекратил быть ночью, он попытался убить тебя, г-на Поттера." Griphook усмехался зло. "Тебе, кажется, теперь принадлежат все акции(доли) самого престижного учреждения волшебного мира высшего образования."
"Ха?" "Гарри! Тебе принадлежит Хогвартс!" визжала Элла.
"Теперь, ты, кажется, наследник шести главных хранилищ, плюс еще семнадцать незначительных(младших) счетов..." начал Griphook.
Гарри принял все это в изумлении. Девочки старшего возраста вынули(изъяли) портативные компьютеры из своих сумок(мешков) и делали обильные заметки.
В конечном счете Гарри и девочки были оставлены в покое на мгновение, в то время как Griphook пошел, чтобы заняться расследованиями, почему Гарри только что теперь получил свое заявление(утверждение).
Грифук возвратился с более крупным, более старым Гоблином и представил его как Директора Рэгнока.
Гарри следил за Ragnok и спросил, "Итак, почему имеют нас — меня — не полученный мои заявления(утверждения), Директор?" Элла толкала локтем его мягко, которого Гарри взял, чтобы означать, что это было важным Гоблином.
Рэгнок улыбнулся, показывая внушительное множество заостренных зубов. "Лорд Поттер, кажется, что был некоторый тип устного соглашения между твоим менеджером по работе с заказчиками и Альбусом Дамблдором. Твой менеджер по работе с заказчиками умер, и недавно назначенный возобновил нормальную практику и отправил твое заявление(утверждение) и запрос об инструкциях. Я могу уверить тебя, что твои счета будут обработаны с высшим уровнем Гринготтса усердия, может обеспечить с этого времени. Все они."
Элла наклонялась в Гарри. "Дамблдор — Директор школы Хогвартса."
Гарри кивал. "Ragnok, почему Дамблдор наблюдал мои счета, и кто мой менеджер по работе с заказчиками?"
"Я не знаю почему, Лорд Поттер. О, я мог размышлять(спекулировать), но мы выполняем ревизию твоих счетов, поскольку мы говорим, чтобы определить, произошло ли что-либо неблагоприятное. Учитывая твой уровень и высоту в волшебном мире чувствовалось, что ты должен получить самое лучшее обслуживание(службу). Я буду возглавлять команду менеджеров в наблюдении за твоими счетами, Лордом Поттером, всеми ими."
Обсуждения продолжались некоторое время прежде, чем Гарри кивал, удовлетворенный. Ragnok поднимал внутренний вздох облегчения. У него были бы идиоты, которые совершили это копченое мошенничество, дергались, и упаковывали прежде, чем он был счастлив, но очевидно Лорд Поттер имел другие дела прямо сейчас. Довольно небольшая рыба они были, также. Очень вкусный взгляд.
Когда Гарри и девочки вышли из Гринготтса, каждый из них нес волшебно освещаемый(облегченный) мешочек, полный волшебного золота, и Гарри нес карту Barclays, черную карту Barclays. Гарри, поскольку это оказалось, был наследником состояния, которое имело размеры в миллиардах Галеонов (золотые монеты волшебной валюты.) Он был невероятно богат, и он хотел делить то богатство со своими девочками, так же, как они всегда разделяли то, что они имели с ним. Помимо монеты, у него также был толстый(густой) стек банковских тратт Гринготтса, чтобы покрыть большие расходы, в приращениях одна тысяча, десять тысяч, и сто тысяч Галеонов, должен потребность возникать.
"Так, Элла, где ты предлагаешь, чтобы мы начали делать покупки?" спросил Гарри. Как другие девочки, ей дали мешочек золота.
"Если мы собираемся ходить по магазинам, затем я предлагаю, чтобы мы начали с багажа. В волшебном мире ты можешь получить стволы(багажники), которые могут держать(провести) много имущества. Есть более дорогие модели, которые легки как перышко, и некоторые, которые могут даже сжаться вниз достаточно маленький, чтобы нести в твоем кармане. Так как деньги действительно не проблема(выпуск) для тебя, я думаю, что такой ствол(багажник) был бы превосходным местом, чтобы начаться."
"Чертовски блестящий(замечательный)! В магазин багажа!"
"Привет, как я могу помочь тебе сегодня? Поиск школьного ствола(багажника)?" спросили довольно весело(радостно) выглядящий человек(мужчина), очевидно продавец (или был тот волшебник продаж?) для магазина.
"Ах, да. Привет," приветствовал Гарри, кладя(налагая) на очаровании Поттера. "Мои прекрасные молодые друзья и я фактически надеемся покупать школьные стволы(багажники). Мы решили сделать пикник группы из этого. Теперь, я понимаю, что ты можешь обеспечить некоторые более продвинутые модели стволов(багажников)? Элла здесь рекомендовала твое прекрасное учреждение(влиятельные круги), поскольку она вспоминала этот магазин, имеющий несколько стволов(багажников) с последним в механизмах безопасности и полулегком весе и изменяющий размеры очарования, не говоря уже о самом крупном в расширенных интерьерах."
"Ты действительно понимаешь, что такие особенности довольно дорогие дополнения к стволу(багажнику)? Кроме того, некоторые из более продвинутых механизмов безопасности ограничены персоналу Министерства только — определенно Авроры."
"Действительно? Как специфический," размышлял Гарри, тонко отставляя в сторону его удары, поскольку он поцарапал(почесал) голову в мысли. Волшебник продаж выглядел удивленным при виде шрама. "Несмотря на такие ограничения, я уверен, что мы можем достигнуть своего рода договоренности," он растягивал слова, небрежно развертываясь веером с банковскими траттами Гринготтса — сто тысяч галеонов одно ясно видимое на вершине. "В конце концов, мы — только связка детей, не группа укрепленных преступников и т.п."
"О, я уверен, что те противные(надоедливые) ограничения не были написаны, чтобы держать(оставить) вещи от детей." Владелец магазина усмехался хитро. "Особенно не такой замечательный ребенок как самостоятельно."
"Я рад, что мы понимаем друг друга. Теперь, каков лучший ствол(багажник), который ты имеешь? Каковы лучшие особенности? У тебя есть какие-либо модели, которые могут быть связаны внутренне — таким образом, я мог двинуться от одного расширенного интерьера до другого, не выходя из одного ствола(багажника), чтобы достигнуть другого?"
После приблизительно часа посещения магазина и ведения переговоров(заключения), Гарри, законченный, платя в общей сложности 256 400 Галеонов за его и довольно уникальные стволы(багажники) девочек. Они были экспериментальной моделью, что-то, что развивалось на рынок для Авроров. У этих специальных стволов(багажников) была способность-связаться" с особенно(специально) разработанными(предназначенными) "спутниковыми" стволами(багажниками) — что-то как внутренняя, полностью безопасная Сеть Floo, которая использовала двери дверного проема вместо каминов. Понятие(Концепция) действительно не имело хороший сбыт, и из-за препятствующей стоимости центрального ствола(багажника) "центра" и из-за огромного количества волшебной власти(мощи) должен был активизировать или подделать(сколотить) двери-связи(-ссылки). К счастью для Гарри, он был чрезвычайно влиятельным молодым волшебником, полностью способным к введению-связей(-ссылок). Потребовалось бы немного времени, чтобы выяснить, как, но он не волновался по поводу этого.
И центр и спутниковые стволы(багажники) были волшебно защищены, self-shrinkable (то есть, никакая необходимая палочка), легкий как перышко, подробно остановились на внутренней части, и оградили от волшебного контроля Министерством. У спутниковых стволов(багажников) было три негабаритных отделения и одна четверть, которая была квартирой-студией, в то время как у ствола(багажника) центра был эквивалент небольшого особняка внутри. Элла сообщала ему, что одна только особенность ограждения стоила цены, так как это позволит несовершеннолетним ведьмам и волшебникам практиковать волшебство в течение лета (что-то, что сама она не могла сделать в настоящее время).
У ствола(багажника) центра были комнаты к набору много целей. Была лаборатория микстур, складское помещение аптекаря(аптеки), библиотека (в настоящее время пусты), несколько комнат работы для различных задач обработки заклинания, оранжерея (как это работало, Гарри не мог выяснить, но комната(место) была полна того, что, казалось, было солнечным светом), сады, и тренажерный зал. В дополнение к этим специальным комнатам было полное дополнение нормальных: кухня, кладовая, столовая, ванна, основные палаты, общежития, исследование, офис, зал, и даже комната(место) игры. Было несколько пустых комнат, которые могли быть настроены позже. Наконец была длинная, узкая прихожая, полная дверей, сто всего, который мог быть связан со спутниковыми стволами(багажниками).
Планируя будущее, Гарри купил полные сто спутниковые стволы(багажники), пятнадцать из которых были даны его девочкам Петарды (Элла не была частью группы, таким образом, она не получала один). Начиная с оставления восемьюдесятью пятью стволами(багажниками) не были связаны с сетью ствола(багажника), Гарри смог сохранить их в одной из немеблированных комнат. Уже у него были неопределенные планы использования лишних стволов(багажников), чтобы создать его собственную частную сеть транспортировки. В конце концов, он унаследовал многократные(разнообразные) местоположения недвижимого имущества как часть его наследования.
Теперь, когда у них было свое собственное личное пространство, они должны будут снабдить(доставить) все комнаты. Они нуждались бы в кроватях, кушетках, стульях, столах, полотнах, коврах, и всем остальные. К счастью, Гарри отвратительно вонял богатый. Девочки были бы в состоянии снабдить(доставить) свои новые квартиры так же как секретный особняк Гарри. Главное беспокойство(предприятие) Гарри снабжало(запасало) аптекаря(аптеку), лабораторию микстур, оранжерею, и библиотеки.
Беря на себя большой риск, но слепо доверение его девочкам, он освобождал девочек Петарды, чтобы делать покупки в Косом переулке, в то время как он сделал, чтобы Элла вела его через остальную часть ее школьного списка поставки (он уже получил ее письмо Хогвартса). Как только они были закончены, он посетит все магазины, из которых девочки сделали покупки и передают(перемещают) большие пункты(изделия) в стволы(багажники). Достаточно скоро ему удалось получить все, в чем он нуждался — включая полный запас(акцию) материала микстур и поставок(запасов) — за исключением его волшебной одежды и его палочки.
Он начал девочек Петарды, подойдясь одежды ведьм, в то время как Элла приняла его Олливандеру для его палочки, по настоянию Гарри. "Гарри, ты думаешь, что было мудро отпустить девочек с так большим количеством денег?" спросил его гид по всем волшебным вещам.
"Гм..., вероятно, не, теперь, когда ты упоминаешь это." Гарри вздыхал. "Я должен буду только надеяться, что они не входят в слишком большую проблему прежде, чем они будут закончены."
"Я думал, что буду видеть тебя скорее позже, г-на Поттера." Голос вышел из теней позади них, пугая дневные светы и из Эллы и из Гарри. Г-н Олливандер появился из своего укрытия, чтобы пристально глядеть на Гарри его тревожащими серебряно-белыми глазами. "Кажется только вчера, что твои родители были в здесь покупке их первых палочек."
"Г-н Олливандер, я предполагаю?" прерывал Гарри. С пятнадцатью девочками, бегущими необузданным через Переулок, он не хотел напрасно тратить время на затянувшихся историях о прошлом. Теперь, когда он знал путь, он мог возвратиться самостоятельно, чтобы услышать их. "Если я могу спросить, там какие-либо ограничения Министерства на то, сколько палочек волшебник может иметь?" Наличие только что одна палочка казалось скорее... глупым. Они были сделаны из леса(древесины)! Тонкий деревянный прут был довольно хрупким.
"Такой нечетный(странный) вопрос для такого молодого волшебника, г-на Поттера. Правдиво нет никакого юридического ограничения, так как очень немного людей в состоянии сблизиться больше чем с одной палочкой за один раз. Фактически, после обнаружения их первого матча(спички) немногие редко даже думают о получении другого, если их первая палочка так или иначе не повреждена. Однако, редко для палочки разделить своего волшебника — для этого, палочка, которая выбирает волшебника, не наоборот."
"Действительно?" Гарри спросил. Теперь, почему был бы это иметь значение...., "Таким образом, я рисковал бы предположением, что палочка должна быть совместимой с рассматриваемым волшебником... волшебство к волшебству, так сказать." Да, это имеет смысл, он думал. "Тогда несовместимая палочка дала бы ненадежному волшебнику, возможно даже непредсказуемые результаты? Возможно даже никакой результат вообще?" Г-н Олливандер кивал. "Но волшебник нашел бы, что одной особой палочке лучше всего удовлетворят для определенного отделения(ветви) волшебства, в то время как другой палочке лучше удовлетворили бы для различного(другого) отделения(ветви) — например, одна палочка, являющаяся лучше для Очарования и другого для Преобразования, все же обе работы хорошо для рассматриваемого волшебника?"