Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А если она захочет покинуть замок?
— Она ничего не помнит. Куда она может пожелать поехать? Ей можно организовать прогулки на озеро, в город
* * *
. Пусть на ярмарке приобретет себе какие-нибудь шляпки и всякую другую женскую мишуру. Все это стоит копейки, по сравнению с тем кушем, который я хочу получить в результате. Все понятно?
Серс склонился в глубоком поклоне.
— Мне все понятно господин Брукс, — прошелестел его голос.
— Раз все понятно, я завтра же уезжаю. Король меня ждет. Ему, как всегда нужны деньги. К следующему моему возвращению уже должен быть результат в обучении Варвары. Тогда я и решу, когда ее можно будет показать королю.
* * *
Пока мы с Хадой шли обратно, я размышлял над случившимся. Мне теперь было совершенно ясно, что господин Брукс, не друг семьи Варвары, а возможно лютый враг. Скорее всего именно он и организовал нападение на замок Варвары, убил ее родителей и ранил ее. Теперь Варвара в его руках и, следовательно, у него есть все шансы получить во владение богатое княжество. Как это можно провернуть с девочкой? Да все очень просто. Отдать ее замуж за нужного человека, а когда Варвара родит ребенка, наследника, ей на голову упадет кирпич, или она случайно оступится на высокой башне и разобьет свою голову о камни. Все довольны, кроме Варвары, конечно.
На следующий день у меня появились новые учителя. Теперь с утра я ходил в библиотеку замка, где со мной занимался благообразный старик с длинной седой бородой, в зеленом камзоле. Звали его мастер Грас. Он преподавал сразу несколько дисциплин: арифметику (чтобы девочка умела считать деньги), письмо (чтобы писать и читать письма), географию и историю королевства. Я сразу, как только узнал, как пишутся и называются цифры, показал учителю, что арифметику знаю не хуже его. Больше меня интересовали письмо, чтение, география и новейшая история этого мира.
После занятий со мастером Грасом в библиотеку приходила высокая сухопарая мадам Фико, которая учила этикету. После всех этих занятий меня вели на занятия с учителем танцев. В оставшееся свободное время я теперь имел право свободно ходить по замку, где только пожелаю, чем я и не преминул воспользоваться. Мада и Хада, которые обязаны были сопровождать меня повсюду, ворчали, но с обреченным видом ходили сзади. С виду они совсем не старые женщины. Тело почти квадратное с толстыми короткими ногами и такими же короткими руками, пальцы на руках напоминают сардельки, голова маленькая, шеи почти нет, лицо невыразительное с толстыми щеками и мясистым носом, рот с толстыми губами. Под носом небольшие черные усы. Страхолюдины еще те. Понятно, что за девочкой тринадцати лет им угнать сложно. Тем более, что я специально старался больше ходить, то поднимаясь, то опускаясь по разным лестницам. Для меня это лишняя тренировка, а проблемы надзирательниц меня не волновали.
Замок был разделен на две части. Верхняя часть, собственно замок, построена на скале и окружен высокой внутренней стеной. Стены замка черного цвета, поэтому замок имеет подходящее название — Черный замок. Ниже еще одна стена — наружная. Во дворе между наружной и внутренней стеной располагались различные подсобные помещения, жили слуги, находилась кухня, казарма для солдат охраняющих внешнюю стену.
В замке живут господа: господин Брукс (сейчас он в отъезде), управляющий замком Серс, княжна Варвара, то есть я, учитель танцев и еще два моих учителя. Большая часть помещений замка просто пустует, комнаты закрыты на замок. У меня ключей нет, а управляющий замком не спешит их мне предоставить. Поэтому исследовав собственно замок, я спустился вниз на территорию между внутренней и внешней стеной. Здесь кипела жизнь, слуги бродили туда-сюда, на площади перед воротами тренировались солдаты. Было интересно.
Для отвода глаз первым делом я посетил кухню (куда еще по моим представлениям может пойти девочка), познакомился с шеф-поваром замка, добродушной женщиной необъятных размеров. Показал, что умею готовить, зажарил на плите яичницу, чем заслужил одобрение поварихи.
После девичьих занятий отправился туда, куда меня действительно тянуло, посмотреть на тренировки солдат. Шел в нужном направлении от кухни, за мной с ворчанием тянулась Хада. Возле кучи дров увидел здоровенного солдата с лицом покрытым жестокими шрамами. Солдат разложил на чурбачке ножи для метания, потом брал один за другим и метал их в торец бревен, сложенных в кучу возле кухни. Кидал метко, каждый нож вонзался точно в сердцевину бревна.
В свое время я увлекался метанием ножей. Они у меня были хоть и самодельные, но из качественной стали. Так что я сразу оценил мастерство солдата. Он собрал ножи и подошел снова к чурбачку, не обращая на меня и Хаду никакого внимания.
— Добрый день! — вежливо сказал я, — А можно мне тоже кинуть нож?
Мне хотелось проверить смогу ли я руками Варвары метнуть нож и куда-нибудь попасть. Солдат повернул лицо в мою сторону и с удивлением на меня посмотрел. Я посчитал это за приглашение, подошел ближе, взял один нож и метнул его в торец бревна. Нож воткнулся точно в середину. Солдат с еще большим удивлением продолжал смотреть на меня ничего не говоря.
Так как он не возражал, я взял с чурбачка второй нож. В этот раз я не планировал попасть в бревно лезвием, потому что один раз, случайно девочка может попасть, но два или три раза это будет слишком подозрительно. Поэтому следующий нож я бросил так, чтобы он попал в бревно вместо острия ручкой, а третий брошенный мной нож ударился в торец бревна боком. Теперь самому тупому должно быть понятно, что первый раз в бревно девочка попала случайно. Для себя же я понял, что даже используя имеющееся сейчас тело, я могу не просто сопротивляться, но и убить врага.
* * *
Ночью я проснулся от того, что кто-то плакал. Рядом безмятежно спала Зула. У двери храпела, дежурившая сегодня Мада. Я вначале подумал, что плач раздается с улицы, но потом вспомнил, на какой высоте находится окно в моей комнате и отбросил это предположение. Тогда я прислушался к себе и понял, что кто-то плачет внутри меня. Если я не плачу, то значит это может быть только Варвара. До сих пор я считал, что она умерла. Именно поэтому меня подселили в ее тело, но, наверное, это не так. Я мысленно спросил.
— Варвара, это ты?
— Я, а кто меня спрашивает?
— Твой друг. Тебя не было и меня заселили в твое тело.
Варвара опять заплакала.
— Ты где? — спросил я.
— Тут темно и страшно, а вы говорите, что место занято и у меня нет тела, — она опять заплакала.
— Не бойся, раз я тебя слышу, ты где-то рядом. Иди на мой голос.
Варвара перестала плакать и после паузы, сказала.
— Иду. Вы только что-нибудь говорите, иначе я не найду дорогу.
Я стал рассказывать о том, как оказался в ее теле, что успел узнать. Вдруг голос Варвары раздался совсем близко.
— Я пришла. Только ничего не вижу.
— Сейчас, я подключу тебе глаза, — ответил я.
— Вижу, — обрадовалась Варвара, осматриваясь. — А что это за комната? Она не похожа на мою комнату в замке родителей.
Я рассказал ей про господина Брукса и о том, что он удерживает Варвару в своем замке.
— Это злой человек, — ответила Варвара. — Значит он держит меня здесь насильно.
— Да. Кто он вообще такой, что ты знаешь про него?
— Министр финансов нашего королевства, наверное, он хочет стать королем.
— Он мне задал странный вопрос про красное, белое и золотое. Что это значит?
— Это цвета моего герба. Я потомок древнего королевского рода, который много лет назад правил империей, которая распалось на три королевства. От былого величия осталось небольшое княжество на окраине континента. Я последняя из рода древних королей.
— Теперь понятно. Я подозревал, что господин Брукс хочет выдать тебя за муж за какого-нибудь своего родственника, но похоже он сам хочет на тебе жениться, чтобы стать королем.
— Такое и в страшном сне не представить, — сказала Варвара. — И что мы теперь все время будем находиться в голове вместе?
— Думаю, что это временно, — ответил я. — Я тебе помогу разобраться с Бруксом, а потом меня отсюда заберут, и дальше ты будешь жить самостоятельно.
— Если так, тогда ладно, а вы кто, мужчина или женщина?
— Раньше был мужчина. Хотя священники говорят, что душа человека не имеет пола. Пол определяется телом.
— Так вы умерли?
— Да, не здесь, в другой Вселенной.
— Раз вы умерли, значит вы дух, — сказала Варвара, — а дух бесплотен и не имеет пола, как люди. Дух может быть добрый или злым. Вы какой?
— Да, так, серединка на половинку, — ответил я, — поэтому меня и отправили в вашу Вселенную проходить мытарства по индивидуальной программе. Но раз ты, та самая принцесса, которую я должен спасти, то для тебя я добрый, а для твоих врагов — злой.
— Тогда, хорошо, — сказала Варвара, — А сейчас я смогу управлять своим телом?
— Да, пожалуйста, — сказал я, передавая ей все бразды правления и отходя в сторону на край ее сознания, — Давай только договоримся, я буду помогать чем с могу. Я много всего знаю неизвестного в вашем мире. Думаю, что вместе мы с тобой победим всех твоих врагов. Ты согласна?
Варвара помолчала.
— Хорошо, я согласна. Лучше так, чем сидеть в темноте и плакать. А что это за девушка лежит рядом со мной в кровати.
— Это Зула, служанка. Ночью одному спать холодно, сейчас зима. Она согревает постель.
Варвара опять помолчала.
— Дома я тоже зимой сильно мерзла и однажды попросила маму положить со мной спать девочку служанку, но мама запретила, сказала, что служанки меня научат всяким ужасным вещам. Зула вас тоже учила ужасным вещам?
Вот ведь, подумал я, Варвара же совсем ребенок, а я с ней разговариваю как со взрослой женщиной.
— Чтобы служанка себе ничего не позволяла, я ее сразу поставил на место, дал ей пощечину. С тех пор она как шелковая. Просто спит рядом и все.
— А, понятно, буду знать, — ответила Варвара.
* * *
У читателей может возникнуть вопрос и что, так просто, девушка взяла и согласилась с наличием у себя в голове неизвестно кого?
Не неизвестно кого, а голоса, который говорит в голове.
Да и вообще, все зависит от мировоззрения человека. Человек ни во что неверующий в этом случае скорее всего просто бы испугался. Подумал бы: я слышу голоса в голове, а-а-а, я сумасшедший, срочно к доктору. И пошел бы по врачам. Вначале к психологу, потом к психиатру, потом психиатрическая больница и лошадиные дозы галоперидола в одно место. И тут два варианта: либо вылечили, либо в конце концов действительно сошел с ума.
Для Варвары, появления духа не было чем-то необычным. Это явление органично вписывалось в ее картину мира. Есть Бог, есть духи, добрые и злые, есть ангелы и аггелы. Все ясно, понятно и нечему тут удивляться, нужно просто без всяких душевных мук и страданий использовать открывшиеся возможности.
Читал одну историю, подходящую к моему рассказу. Один ученый путешествовал по Чукотке в самом начале XX века, познакомился там с шаманом и решил взять его в Санкт-Петербург. Шаман согласился. Сел с ученым на пароход, на котором они благополучно добрались до столицы российской империи. Ученому было интересно, как человек, живущий практически в каменном веке, отреагирует на достижения современной цивилизации. Друзья ученого загорелись этой идеей и сделали все, чтобы поразить шамана. Его прокатили по Санкт-Петербургу на автомобиле, показали город, прокатили на трамвае, дали поговорить по телефону. Потом шаман с ученым сел на поезд и поехал в Москву, где на Ходынском поле летчик С.И. Уточкин катал желающих на биплане "Фарман-IV". Шамана посадили в кабину, и он совершил полет на самолете. Больше всего ученых поразило то, что все технические "чудеса" шаман воспринимал совершенно спокойно, ничто не вызывало у него никакого удивления.
Потом, уже советские ученые объясняли такое спокойное, равнодушное отношение шамана к технике его мировоззрением. Согласно шаманизму, мир делится на три части: есть Нижний мир, где живут злые духи; есть Наш мир, в котором живут люди и есть Верхний мир, где живут добрые духи. В Верхний мир живым можно попасть несколькими способами: если забраться на самое высокое дерево в тайге: если подняться по течению реки вверх; уплыть далеко в море на байдарке или корабле. Поэтому, когда шамана увезли на пароходе далеко от родных берегов, он посчитал, что попал в Верхний мир. Он понимал, что в Верхнем мире все не так, как у нормальных людей, поэтому ничему не удивлялся.
* * *
Мы проговорили с Варварой полночи и утром мне опять пришлось быть за нее. Варвару служанки одели и повели завтракать. Голоса Варвары в голове слышно не было. Спит, наверное, подумал я. Ей то чего такую рань вставать, когда есть я.
После завтрака пришел паж от управляющего замком и сообщил, что сегодня учебы не будет, а мы поедем в город на ярмарку, где Варвара может себе купить все, что только я ее душа пожелает. К этому времени она проснулась и очень обрадовалась предстоящему развлечению, уже предвкушая, что там будет покупать. Я с ней сразу договорился, что женские вещи она приобретает сама, но в конце обязательно подойдет к рядам оружейников, где я планирую приобрести ножи для метания.
Я-то допустим их бросать умею, теперь мне надо научить этому Варвару. Это сейчас она княжна, а вот станет королевой, без ножа в рукаве, да в умелых руках, я думаю, будет не обойтись.
Как только приехали на ярмарку и Варвара пошла по торговым рядом с разными женскими штучками дрючками, так и пропала. И то ей хочется, и это. За спиной два вооруженных воина, с боку управляющий замком господин Серс с мрачным лицом и толстым кошельком, а позади за всеми пара слуг с разными покупками. Я полностью отстранился от управления телом девушки, притаился в уголке ее сознания и радовался, что Варвара себя ведет именно так, как должна себя вести женщина в магазине и при деньгах. Я бы так точно не смог и только вызвал бы к Варваре подозрение, которое сейчас нам совершенно не нужно. Однако Варвара, как оказалось ничего не забыла и в нужный момент, мы вдруг оказались перед рядами с разным вооружением, и остановились у прилавка, на котором были разложены ножи.
— О, какие красивые ножички! — воскликнула Варвара. Она взяла метательный нож с прилавка и стала внимательно его рассматривать. В чем, в чем, а в металле и сделанном из него оружии я хорошо разбираюсь. По всему выходило, что нож был отменный. Надо брать, шепнул я Варваре.
— Зачем госпоже метательные ножи? — недовольно спросил Серс.
— Хочу! — ответила Варвара, причем таким тоном, что господин Серс сразу заткнулся и с недовольной миной на лице полез в свой бездонный кошелек. Я выбрал для Варвары десять метательных ножей и небольшой кинжал с тонким лезвием и гардой, предохраняющей руку от пореза. Рукоятка как раз под женскую руку. Ко всем ножам прилагались кожаные ножны.
На этом поездка на ярмарку завершилась, и мы уже собирались вернулись в замок, как я заметил возле таверны странного мужика в высоком колпаке, цветастом халате и туфлях с загнутыми носками. Было похоже, что он только что приехал в город, слуги выгружали из кареты его багаж и носили в таверну, в которой на втором этаже было несколько комнат для приезжих.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |