Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бесконечная танцевальная вечеринка Они (Проект Worm / Touhou)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.11.2021 — 27.11.2021
Аннотация:
гуглоперевод, Тейлор-Они.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Вы знаете, я читал истории о сверхсильных людях. В вымышленных историях всем им было трудно контролировать свою силу ", — заметил я, когда снова был идеально забит еще один гвоздь. Никакой лишней силы. Рейму пожала плечами.

"Для ёкаев все зависит от воли. Хотите что-нибудь разбить? Ты сделаешь. Не хочешь разбить? Вы этого не сделаете. "Напиток влияет на это", — сказала она, поправляя потолочную плитку, чтобы мини-я ее убрал.

"Ага ... значит, тренировать меня так, чтобы сделать это инстинктивным ...?" — задумчиво подумал я. Мой спутник рассеянно кивнул.

"Точно. У тебя такие же способности, как у твоей матери, но отличные от них. Все еще пытаюсь осознать, что Суйка — мать. Странно то, насколько она хороша ... Я не оскорбляю ее! " — внезапно выпалила Рейму. Мы с Мессой странно моргнули. Она посмотрела в ответ и с громким треском ударила себя по лбу.

"Вы ожидали, что я разозлюсь? Аннетт Роуз Хеберт похожа на разбавленную Суйку. Я не сомневался в ней, когда она утверждала, что она моя мать. В колледже она бежала со злодеем. Люструм не сразу стал злодеем. Это была группа по защите прав женщин. Мама ушла от них, когда их цели превратились из равноправных в "кастрировать мужчин". Я содрогнулся от мысленного образа. "Она была приверженцем честной игры и честности. О, и чувак, она могла пить. Мама осуждала это как грязную привычку и пила папу по праздникам под столом ". В моих воспоминаниях больше не было жала утраты. У меня здесь была мама. Хотя, вспоминая отца, я скучал по нему. Придется ли мне компенсировать потерю? Рейму вытащила меня из темной спирали.

"Даже будучи человеком, она была они", — засмеялась жрица над абсурдом.

"Она познакомилась с папой во время драки в баре в колледже. Что-то в его огне привлекло ее к нему. Тот факт, что она была оштукатурена и все же вырубила троих парней, привлек его к ней. Они решили пойти на свидание, пока все еще сидели взаперти ". Мы посмеялись над этим. Папина никогда не пугал ее. Я немного покраснел. О нет. Его гнев не испугал ее. Это произвело противоположный эффект, и это все, что я говорил по этому поводу.

"Хи-хи-хи ... Большой бум!" Одна моя маленькая кошечка тревожно захихикала.

Предатели.

"Знаешь, теперь, когда я думаю об этом, почему твои мини еще не вернулись? Они умеют летать, — рассеянно огляделась Рейму.

"О, они нашли несколько дружелюбных людей, которые их возвращают", — сказал я ей. Она резко побледнела.

"Они сказали, кто они?" Она спросила слишком спокойно. Что бы там ни было, я не знал, но все равно потакал ей.

"Ну, первая, которая пошла прямо вверх, встретила девушку с фиолетовыми волосами и кроличьими ушами. Ей не терпится приехать в гости ". Я был там и здесь одновременно. Говорить с ней в реальном времени было легко.

"Райзен ... хорошо. Неплохо, — медленно кивнула Рейму.

"Ой ... Я врезался в окно в библиотеку. Девушка с фиолетовыми волосами в розовой кепке недовольна. Она заставляет меня починить окно. Я вернусь после того, как это будет сделано, — сказал я ей.

"Пачули Знание. Снова не так уж плохо, — осторожно оптимистично выглядела дева святыни. Насколько плохи были некоторые жители Генсокё?

"А-ха-ха-ха! О, чувак, я приземлился на голову какой-то женщины. Она блондинка в шляпе ведьмы. Ага! Мастер Спарк !? Что, черт возьми, такое Мастер Спарк !? " — вскрикнула я. Я летел обратно к алтарю со всей возможной поспешностью, используя ветер. Молния просто заставит меня пролететь мимо пункта назначения.

"О, Мариса ..." — лицо Рейму сложилось ладонями, и она беспомощно смеялась.

"В меня стреляют!" Я сказал ей в беде. Дева подобрала мою меньшую фигуру и похлопала меня по голове.

"Наши заклинания здесь установлены на несмертельные. В противном случае мы бы вырезали большие куски из ландшафта и друг друга ", — успокаивающе сказала она.

"Ну ... последняя тоже блондинка ... которая одевает меня в кукольную одежду ...?" Я в замешательстве замолчал. Другая паника, вызванная атакой Марисы, утихла после объяснения Рейму. Ой ой. Маленький я решил дать отпор.

"Алиса в порядке. Она приведет вас сюда после того, как немного поиграет. Редко у нее есть такой маленький человек, с которым можно поиграть. Иногда феи сотрудничают, но вы новичок. Так что это делает вас "интересным" ". Священница сделала воздушные цитаты. Радость.

-Мини Тейлор против Марисы-

Итак, Мастер Спарк, чертов KILL LASER с большой задницей, не имел смертельного исхода. Светловолосая ведьма умело справлялась со своей меньшей добычей. Ее верховая езда на метле заставила бы Гарри Поттера ревновать. Тейлору сейчас было все равно. Все, о чем она заботилась, это, может быть, немного лизнуть из-за испуга Марисы. Кратковременное использование Молнии заставило ее мгновенно вырваться в чистое голубое небо. Ее преследователь был поражен тем, что выглядело как телепортация.

"Где ты?" — позвала Мариса. Теперь ее поза была значительно осторожнее. Как будто она знала, что роли поменялись местами. Тейлор не хотел причинять ей боль, но она хотела напугать ее. Мама сказала, что она крутила воздух вокруг своего тела для полета. Может, если она быстрее раскрутит? Итак, мы идем. Ветер обернулся вокруг нее внезапным ураганом, ограниченным сферой. Ведьма подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть шар быстро летящей воздушной ракеты, падающий на землю. Она возмущенно вскрикнула, когда порывистый ветер подбросил ее. Но ведьма явно была экспертом в полете.

"Ой..." Тейлор знал этот взгляд. Она достаточно часто получала смертельные вспышки, чтобы узнать их. Мариса пробормотала несколько слов, выставив руки вперед. Ой, внезапно это показалось преуменьшением, когда воздух ожил от разноцветной катастрофы. Отсутствие у нее опыта было очевидным, поскольку волшебные пули легко сбивали ее с ног. Вниз стал вверх, а вправо стал вниз и ...

"Вот дерьмо! Почему ты не уклонился от этого? " Вот так и закончился залп заклинаний. Мариса поймала меня, когда я упал. Я был невредим, но у меня сильно кружилась голова.

"Привет ... Я Тейлор ... Я только что пришел ..." Я упал в ее сложенные ладони. Она побледнела.

"Только что приехал ...? Ах ... Рейму убьет меня ... Давай ... Она осторожно уложила меня в складках своего платья, прежде чем отправиться к алтарю. Медленно.

-Мини Тейлор против Марисы: Мариса победила! (и хотел бы, чтобы она этого не делала ).

Танцы под луной 1.4

Когда вы едете на молнии, вы платите цену. Я знаю, что мама сказала об игре с моими способностями, но это было слишком весело! Просто мысль и бум! Ой! Кто бы не захотел летать, если бы мог? Хотя, наверное, стоило лучше прицелиться. По крайней мере, я не был похож на астронутку, которая застрелилась на Луну. Я отказываюсь признавать кого-то такого глупого, как я! Что я говорил о прицеливании? Ах, да. Я должен был лучше прицелиться. Я уверен, что храм, к которому я подошел, оценил бы это. Я попытался задействовать пневматический тормоз, как это делала мама, но вместо этого пробил боковую стенку.

Ой ...?

"Нас атакуют?" В новое окно выглянула молодая женщина с длинными зелеными волосами. Ее волосы удерживал белый орнамент в виде змеи с заколкой в ??виде лягушки на другой стороне. Она была одета в бело-сине-голубой наряд служанки святыни в том же стиле, что и Рейму. Почему у нее тоже были отдельные рукава?

"А-ха-ха-ха ... прости, прости! Я пытался остановиться и... — попытался объяснить я. Она удивленно посмотрела на меня, пока я подходил ближе.

"Крошечный они? Эти рога ... ты знаешь Суйку? — с любопытством спросила она. Видимо, про дыру в стене забыли.

"Она моя мать ... Я наполовину они! Я узнаю о своих силах! " Я сказал ей гордо. Она тихо хихикнула.

"Что ж, похоже, у тебя еще есть путь. О боже ... Мне нужно починить эту стену до того, как они вернутся домой ... — она ??обеспокоенно прикусила губу.

"Я могу помочь вам. Я действительно силен. Меня зовут Тейлор! " Я представился. Она выглядела благодарной.

"Вы можете называть меня Санаэ. Если бы ты был так добр ... Каковы твои способности? " — спросила Санаэ, ведя меня к сараю. Я старался не хихикать, потому что сарай, казалось, использовался так же часто, как и храм Хакурей.

"Я могу использовать ветер, чтобы летать, молнию, чтобы лететь очень быстро, и воду для клонов. Я вообще-то капля-клон. Хммм ... Я не чувствую себя больше ... — рассеянно заметил я.

"Ах! Ты был в ту ночь за штормом. Да, я это чувствую, я рада, что ты теперь счастливее. Ты был так полон гнева и боли, — ласково улыбнулась Санаэ.

"Да ... Я вообще-то в коме дома ... Я пришла сюда инстинктивно". Должно быть, это как-то связано с тем, что здесь моя мать. Я нацелился на нее через водораздел. Не дожидаясь указаний, я свернул кучу панелей и поднял их. Зеленоволосая служительница храма моргнула.

"Разве ты не сильный? Итак, у вас есть ветер, молния и вода. Я могла бы дать вам несколько советов, — предложила она, ведя меня обратно к поврежденной стене. Мне не нужно было особо об этом думать.

"Конечно! Я не хочу возвращаться к Earth Bet, не изучив все, что могу. Хм ... Мне действительно нужно знать ... почему я не могу чувствовать себя в большей степени? " — спросил я свою импровизированную хозяйку. Она задумчиво похлопала себя по щеке.

"Вероятно, это ёкайский барьер вокруг святыни. Это не останавливает дружественных ёкаев, но блокирует их силу. Где твое второе "я"? " — спросила Санаэ. Я начал чинить стену, не дожидаясь указания направления. При том, что я собирался сделать карьеру в домашнем ремонте, было в моем будущем.

"В святилище Хакурей". Если вокруг этого святилища был барьер ёкай, а вокруг храма Рейму — другой, то я был вдвойне отрезан. Я предполагаю, что моя сила могла пройти через один барьер, но два были прямо сейчас.

"О, Боже. Рейму определенно повезло. Так ты сказал, что с Земли Бет? " Спросила она. Жрица осторожно принесла мне стакан охлажденного фруктового сока с тростниковой соломкой. Я с радостью принял предложение.

"Верно. Я живу в Броктон-Бей. Ты слышал об этом?" — спросил я ее перед тем, как выпить. Стакан был больше меня, но это не было проблемой.

"Мне не хватает знаний о текущих событиях, но я знаю, о чем вы говорите. Вера людей сместилась от богов к отпрыску. Полагаю, это имеет смысл. Его было гораздо легче увидеть и засвидетельствовать, чем более тонкие действия божеств, — вздохнула Санаэ. Я сделал еще глоток, обдумывая это. Значит, она была с Земли Бет, и совсем недавно, по крайней мере, достаточно, чтобы знать о Скионе. Что-то мне не нравилось. Когда я впервые получил стакан, мне пришлось плавать, чтобы пить из него. Теперь я почти стоял, поставив ноги на землю.

"Становлюсь ли я выше?" Я знал, что мое клонирование включало разделение меня на клонов в виде капли воды.

"Похоже, что ты такой. Вы сказали, что это "клон-капля"? Тогда понятно, что чем больше жидкости, тем больше ты увеличишься, — она ??опустилась на колени, чтобы посмотреть на меня. Дева была очарована. Я немного покраснел. С тех пор, как я приехал в Генсокё, все были очень милы со мной. Санаэ проворковала и нежно потерла мою голову. Что было такого в похлопывании по голове, что заставило меня таять? К счастью, образно, а не буквально. Хотя, наверное, я мог бы это сделать, если бы захотел.

"Что ж, мне лучше вернуться к работе. Стена сама себя не починит, — решительно выпрямился я. Сок был готов, и я стал в три раза больше, чем раньше. Что все еще дает мне девять дюймов, но кого это волнует? Я разделился на три части, чтобы облегчить управление работой.

"Ваша мать также может изменять свою плотность. Вода делает то же самое, чем дальше в океан вы идете. Как ты думаешь, ты можешь это сделать? " — с любопытством спросила Санаэ.

"Не уверен, правда. Хотя, наверное, мне стоит поработать и над другими элементами. Не могу продолжать сносить стены, верно? " Я робко засмеялся. Моя нынешняя хозяйка тоже засмеялась.

"Нет, я думаю, ты не сможешь. Я могу показать вам, как управлять Ветром. Меня здесь зовут Жрицей Ветра, — она ??игриво ткнула пальцем в свою грудь.

"Насколько это удачно? Я стреляю наугад и в конце концов встречаю кого-то, кто может научить меня ветру. Это нормально здесь? " Я спросил ее. К счастью, работа не заняла много времени. С тремя из меня это было сделано за трижды. Этот каламбур был болезненным. Я реинтегрировал клонов. Санаэ, казалось, обдумывала мой вопрос.

"В этом нет ничего необычного. Не могу сказать, что это все так уж часто, но это не так уж и странно. Если вам повезет, другие клоны, вероятно, окажутся в аналогичных ситуациях ", — размышляла она. Звук откашливающегося горла заставил нас обоих подпрыгнуть. Мы медленно повернулись к звуку.

"Ну разве это не интересно? Это кто?" Существо было не простой женщиной. У нее были темно-синие волосы и темно-красные глаза. Ее одежда была странной. На ней была изысканная красная рубашка с длинными белыми рукавами и круглым зеркалом на груди. У длинной черной юбки был подол с красным цветочным принтом. Позади нее был большой круг из скрученных веревок (shimenawa) с белыми бумажными лентами-талисманами (shide).

"Какой крошечный они! Откуда она взялась, Санаэ? На девушке поменьше было короткое простое пурпурно-синее платье с рисунком лягушки, большие белые рукава, пришитые к туловищу, и белый воротник. У нее были светлые волосы средней длины, серые глаза, светло-коричневая широкополая шляпа с двумя лягушачьими глазами наверху, белые гольфы и черные туфли.

"Ах, Канако-сама, Сувако-сама, это Тейлор. Очевидно, она дочь Суйки и живет в храме Хакурей, — Санаэ почтительно кивнула. У меня было ощущение, что они делали это только потому, что здесь был незнакомец.

"Привет!" Я небрежно помахал. Эти двое не были людьми и определенно не ёкаями. Почему я хотел драться? Нет, дело не в том, что я хотел с ними драться, я просто не хотел склонять голову. Если мое отношение их шокировало, они этого не показали. Во всяком случае, они думали, что это было мило.

"Приятно познакомиться, Тейлор. Санаэ? Вы можете научить ее. Она ... интересная, — ухмыльнулась Канако.

"Сколько они на самом деле чинят то, что ломают?" Сувако рассмеялась при этой мысли. Санаэ печально улыбнулась мне. Мой громкий вход был не совсем скрытным. Судя по их словам, они наблюдали за нами все утро. Я сжимаю лицо ладонями и беспомощно смеюсь. По крайней мере, люди здесь были дружелюбны.

"Спасибо, что позволили мне остаться. Я должен сообщить маме, где я, — сказал я.

"Что ж, не помешало бы посетить Святыню. Удачи, Санаэ, — голубоволосое божество более естественно улыбнулось жрице. Это было похоже на то, что мать сказала: "Выходи и играй". Санаэ закатила глаза.

"О, я буду. Надеюсь, Рейму готова к приему посетителей, — Санаэ подняла меня и посадила себе на плечо. Я успокоился, слегка взяв украшение в виде змеи. Если она хотела меня носить с собой, я не жаловался.

"Вернись скорее, маленький Они!" Сувако игриво помахала рукой. Я помахал в ответ.

"Я с нетерпением жду этого!" Меня удивило то, что я имел в виду именно это. Я с нетерпением ждал возвращения. Даже незнакомые люди здесь относились ко мне добрее.

12345 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх