Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Приборы челнока выли тревожными сигналами, все индикаторы мигали желтым и красным.
— База, я борт 2! База, я борт 2! Мэй дэй! Мэй дэй! — Арчер тщетно пытался вызвать 'Посейдон'. Звездолет не отвечал.
— Теряем энергию! — Соколовский, сидевший рядом с Арчером, пытался разобраться в сошедших с ума приборах. — Генератор накрывается!
— Отказ левого двигателя! — сообщил бортовой компьютер.
— Далеко до берега? — прокричал Соколовский сквозь вой сирен.
— Порядком. Миль пятьсот! Тут, на карте, вроде острова слева по курсу были, — Арчер хлопнул ладонью по затянутой рябью поверхности экрана. Попробую дотянуть!
— Отказ правого дви....
Внезапно наступившая тишина ударила по ушам. Смолкли сирены. Свернулись все мигавшие голографические экраны, пропало изображение, выводившееся на лобовое стекло кабины. Стало темно и неестественно тихо. Лишь за бортом продолжалась фееричная пляска незнакомых сил природы.
— Мы влетели... или вокруг нас образовалась неизвестная земной науке аномалия. Все приборы и механизмы корабля полностью обесточены. Некоторое время мы еще пролетим, как планер. Дальше — жесткая посадка. — сделал неутешительные выводы Арчер. — Из нас высосало все, даже из резервных аккумуляторов.
Соколовский поглядел на левую руку. Комп был мертв. Даже фонарик, вмонтированный в перчатку, не зажегся.
— Сэр! — подал голос боец боевого охранения, Петтерсен, сидевший сзади. — Мой компас!
Компас на руке солдата был самый простой, магнитный. Но стрелка на нем вращалась во все стороны, как безумная.
— Садимся на воду! — скомандовал Соколовский. — Челнок герметичен.
— Рециркуляторы кислорода не работают, — ответил Арчер. Уйдем на дно. Какая здесь глубина — мы замерить не можем. Что если очень глубоко? Баллонов надолго не хватит.
— 'Посейдон' придет на помощь, пришлет спасателей! — заметила Кристина. — Надо просто немного продержатся!
— Если аномалия будет активна долго — они даже дрон к нам спустить не смогут! — ответил Арчер. Сколько времени придется ждать?
— Ну и какие будут предложения? — спросил Соколовский.
Арчер осторожно пошевелил штурвал. Челнок пока управления слушался. Однако ни высотометр, ни прочие другие приборы не работали. Впереди висела плотная стена желтого марева, поверхности океана видно не было.
— Я видел впереди, на два часа, цепочку островов. Попробую посадить челнок на воду, рядом с сушей. Утонет он не сразу. Спустим надувные лодки, перетащим все запасы на берег. Удастся сесть у самого берега — челнок послужит отличной базой. Будем запускать сигнальные ракеты. Произведем разведку на лодках. Продуктов и воды у нас недели на две, если сильно не экономить.
— Действуй, — скомандовал Соколовский. — Напоминаю всем: справа под креслом находиться рукоять пиропатрона. В экстренной ситуации — дернуть рукоять, кресло снабжено парашютом и имеет небольшой запас плавучести. А сейчас всем надеть аварийные ранцы, герметизировать костюмы и пристегнутся.
Арчер начал осторожно разворачивать челнок к тому месту, где успел разглядеть на экране цепочку островов. Машина стремительно теряла высоту, вот-вот могла клюнуть носом и уйти в штопор. Вокруг продолжался танец красок. Всполохи били со всех сторон. В гигантских тенях, казалось, происходило какое-то непонятное движение, будто кто-то живой ворочался или пробегал, засекаемый лишь краешком периферийного зрения. Внезапно ударила еще одна гигантская молния, протянувшись от горизонта до горизонта.
Арчер ослеп. Автоматика, ранее поляризировавшая носовое стекло, не сработала. В глазах стояли яркие сполохи, их неимоверно жгло.
'Альбатрос' задел левым крылом верхушку скалы. Машину развернуло. Следующий удар пришелся по днищу. Челнок неудержимо тянуло по камням, отрывая куски крыльев и фюзеляжа, ломая антенны. Летели искры. Отломился и улетел в темноту хвостовой отсек. Кресло с археологом Миллетом сорвало с креплений и под истошный вопль последнего вышвырнуло вон. Искореженная и избитая кабина челнока, покачиваясь, остановился на самом краю голой, черной, отвесной скалы, высившейся посреди инопланетного океана.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.
Толик осторожно вывел 'Афалину' на орбиту Хелены. Работали только маневровые. Для посадки их хватит, для полета внутри созвездия, между планет — нет. Маршевый двигатель был уничтожен вторым взрывом. Первый же взрыв напрочь лишил звездолет всех средств связи. И основных, и дублирующих. Кто бы ни был загадочным диверсантом, своей цели он добился. Другого пути, кроме как садиться на поверхность ближайшей планеты, у экипажа и пассажиров не было. Это при том, что подобные маневры обычно осуществляются следующим образом: диспетчерский компьютер космопорта включает приводной маяк, высвечивает посадочную глиссаду, а в определенной точке коридора берет управление на себя и сажает корабль. Без связи придется садиться в ручном режиме. В общем-то, это запрещено. Можно столкнутся с взлетающим кораблем. Да много чего может при этом случится. Как отнесется местная диспетчерская служба к подобным вольностям — не известно! Но не в джунгли же садиться! Съедят, и глазом не моргнут, даже совсем рядом с городом! Про свирепость хищных динозавров, которые в изобилии водились на Хелене, ходили легенды.
Татьяна вздохнула. Теперь ей предстояла еще одна миссия — надо было выйти к пассажирам, и доложить обстановку.
В кают-компании собрались все. Татьяна вновь воздохнула (теперь — для смелости), и вышла на середину.
— Вынуждена сообщить следующее, — начала она. На борту корабля ночью произошло убийство. Убит наш механик.
Народ зашевелился. Взрывы, понятное дело, слышали все. Про то, что убит Петрович, из пассажиров знали только мистер Уоллис и Рита.
— Начнем с главного, госпожа капитан, — кивнул седой гривой мистер Доу. — Нас всех порядком тряхнуло. Что с кораблем?
— Герметичность корпуса не нарушена, — ответила Татьяна. — Тот человек, что убил моего механика, взорвал маршевый двигатель и уничтожил связь. Двигатель без постановки в док починить не удастся. Вызвать спасателей с Антара или Хелены не удастся. Мы совершим посадку в космопорте ближайшей планеты, Хелены. В настоящий момент ведутся маневровые работы.
— Я так понимаю, — промолвила аристократка, — что чего-то подобного наш злоумышленник и добивался. Не опасно ли идти у него на поводу? Не говоря уж о том, что один из нас, возможно, — гнусный убийца?
— А вот это, сударыня, вы очень верно заметили! — воскликнул мистер Уоллис, тоже выходя на середину, и становясь рядом с Татьяной. — Нужно вычислить и обезвредить убийцу до того, как мы совершим посадку.
— А не много ли вы на себя берете сударь? — лениво поинтересовался Кесседи. — Такие полномочия могут брать на себя только полицейские. Вот и дождемся профессионалов. Пока вас самого не 'обезвредили' — за самосуд.
— Что ж, вы абсолютно правы! — Уоллис смешно пошевелил усами. — Прошу прощения, что не представился сразу. Но мне было очень интересно понаблюдать за вами, так сказать, инкогнито. Итак...
Мистер Уоллис достал из кармана кожаное портмоне. Активировал значок. Засияла голограмма с звездой шерифа на фоне двух скрещены ракет.
— Позвольте представиться. Билл Уоллис, старший космический маршал.
Татьяна ощутила непередаваемое облегчение. Ну вот, теперь не вся ответственность ложится на хрупкие девичьи плечи! Маршальская служба — это очень серьезно. На космических линиях работают лучшие из лучших. А убийца Петровича пускай теперь трепещет.
— Ух, ты! Отдыхать летите, господин начальник, или по делу? — поинтересовался Кесседи.
— По делу, господа, по делу. Около трех недель назад в данном секторе пропал корабль 'Ласточка' некого Ашота Акопяна.
— Несчастный случай? Места здесь дикие! — заверил Доу. — Могли запросто в астероидах разбиться. Эх, надо было бортом 'GPK — travel' лететь! Следующий раз, кстати, именно так и сделаю. Но разве это все — повод, чтоб тревожить маршальскую службу?
— Вот только жена одного из 'пропавших в астероидах' (особа не в меру ревнивая, а потому внимательная), и финансовый компаньон другого пропавшего пассажира вдруг обнаружили, что с личных счетов первого исчезнувшего и активов фирмы второго начали пропадать довольно крупные суммы. Так получилось, что летели этим рейсом отдыхать люди не простые — повезло Ашоту. Кредиты переводились на подложные счета, отследить трансферты не удалось. Но переводы произошли уже ПОСЛЕ пропажи бизнесменов. Сами они заплатили, или кто-то из родни выплатил выкуп — неизвестно. Но это — не единичный случай. В соседнем созвездии, Бете Скорпиона, два месяца назад бесследно исчезли три пассажирских внутрисистемных звездолета. Затем исчезновения прекратились. На одном из бортов, кстати, летели еще и вооруженные инкассаторы — везли мифрил с рудников. Так что дело серьезное. Тем более, что подозрение на данном борту вызывали практически все пассажиры.
— Вот как? — приподняла соболиную бровь госпожа аристократка. — По-вашему, дама с моим положением будет... ну не знаю, ...размахивать бластером и выведывать с утюгом банковские коды?
— Видите ли, госпожа княгиня Белозерцева, я имею с собой небольшой полицейский архив. Ну и великосветские хроники иногда почитываю. Да, в деньгах вы не нуждаетесь. Но общий склад вашего характера...
— Что вы имеете в виду, мистер ищейка? — Холод, прозвучавший в голосе княгини, мог бы заморозить довольно крупного кабанчика Ыы.
— Вашу тягу к адреналину, Ваше сиятельство... Ни в коем случае не хочу вас обидеть. Но. Несколько лет назад вы увлеклись космическими гонками. Самыми опасными — сквозь пояса астероидов Харибды. Инкогнито, разумеется. Сколько у вас кубков Харибды?
— Один золотой, два серебряных. Бронзу не считала. Это противозаконно?
— Нет, разумеется. Затем , после краткого увлечения живописью, — пришел период занятий охотой. Вряд ли осталась на ближайших планетах редкая и опасная тварь, которую вы бы не выследили и убили. Ваш второй муж, барон фон Берген, пристрастил вас к этой забаве. Впрочем, на мужчин вы тоже охотитесь. Осмелюсь предположить, что ваш секретный вояж на Лютецию связан с тем, что на этой планете ожидается прибытие яхты Великого князя Дмитрия Алексеевича. Человека, осмелюсь напомнить, состоящего в законном браке, как и вы. О том, что у вас был бурный роман, давно судачат светские сплетники. Впрочем, до скандала не дошло — недавно Великий князь благополучно вернулся в лоно семьи. Вас, судя по спешному секретному выезду, это не устраивает. Вы не можете без риска и адреналина, Ваше сиятельство. Кто знает, как вы еще захотите поразвлечься?
— Чушь, — фыркнула графиня. — Это совершенно не в моих интересах.
— Поразмыслив, я тоже пришел к такому выводу. В данной ситуации вы скорее жертва, чем охотник. Впрочем, об этом позже. Семейство Доу. Та же история. Мистер Доу — владелец контрольного пакета акций крупной добывающей компании. В свободное время — а у вас его много, чета Доу увлекается экстремальным туризмом. Говорят, сэр, что у вас огромная коллекция редкого холодного оружия? К тому же, в полицейских досье значится, что вы — мастер ножевого боя. Скажите, сэр, это трудно — отрезать человек голову?
— Сэр, пока что ваши попытки подогнать под уважаемых людей клише каких-то кровожадных маньяков — притянуты за уши. Вы сказали, что под подозрением все. Что тогда, по-вашему, не так с этим уважаемым дедушкой? — Доу кивнул на забившегося в угол старичка Арчера.
— Господин Арчер уверял меня в личной беседе, что это его первый полет с родной планеты. Но при взлете, или когда 'Афалина' совершает маневр, он непроизвольно группируется так, как бы это делал астронавт, всю жизнь проведший в космосе. Профессиональный рефлекс, от которого невозможно избавиться. Второе — он заявил, что родом с Сассекса, и потому строго соблюдает тотем-клановые ритуалы. А сам при этом перед едой даже не прошептал мантру, ел при помощи прибора, а не руками, после еды не разбил тарелку.
— Да, сынок. Обманул я вас, — отозвался старичок. — Просто не люблю я про космос вспоминать. Скажешь — не летал, и расспросов никаких, никто всю дорогу пытать тебя не будет. И с рыбой проклятущей та же история. Скажу что с Сассекса, так сразу мясо несут, долго объяснять не надо, привередой не посчитают!
— А что вы ее так не любите? Аллергия? — спросил кок Фриц, которого рыбная тема задела за живое.
— В моих архивах значится, что челнок господина Криса Арчера, во время службы в дальнем поиске, потерпел крушение на голой скале, посреди океана, на неисследованной планете, — избавил старичка от объяснений мистер Уоллис. — Спасти их смогли только через значительный период времени. К тому времени аварийные пайки давно закончились. Питались потерпевшие крушение подножным кормом, имели крайнюю степень истощения. Вот и наелся сей достойный господин всякой морской гадости. Кавалер ордена Колумба, кстати. Не сразу я сопоставил, кто вы на самом деле, прошу прощения.
Арчер сухо кивнул, принимая извинения.
— Так кто пират-то? Я, выходит? — Спросила Рита.
— Вы были под подозрением, юная леди, не скрою, ответил Уоллис. — Ваши... таланты дают вам возможность подтереть данные о том, что печь, уничтожившая улики, включалась. А потом, дабы отвести от себя подозрение, и потянуть время, — 'найти' следы взлома.
— Так это я или не я? — Рита встала в картинную позу, слегка побледнев.
— То, что механика прикончили не вы, стало очевидно сразу — вы неподдельно испугались, узнав об убийстве на борту. А если убийство совершил ваш сообщник, то зачем ему действовать так топорно? Возится с закладыванием взрывчатки, рискуя быть обнаруженным, что, собственно, и сделал несчастный Кирилов! Вы вполне могли бы перехватить управление звездолетом, как и узел связи, не выходя из своей каюты. Ваша 'Девятка — Премиум' при наличии специальных программ взлома вполне позволяет лишить капитана и пилота доступа и посадить корабль там, где вам нужно.
— Боюсь, госпожа капитан, у нас будет с вами серьезный разговор — я буду вынужден подать раппорт о лишении вас лицензии, — продолжил Уоллис, обращаясь к Татьяне. — Вы подвергаете солидных пассажиров риску, используя столь слабые системы безопасности!
— Остался один я! — Кесседи, усмехаясь, уселся в кресле поудобнее. — Чем я вас насторожил, шериф?
— Маршал, сэр. Ничем. Вы вели себя вполне естественно, документы у вас в полном порядке. Совершенно мирный обыватель. Жена, дети, скучная работа.
— Так я вне подозрений?
— Конечно... нет, сэр! Вы — мой главный подозреваемый.
— Только потому, что на меня ничего нет?
— Именно! Абсолютно 'чистых' людей не бывает! Лгут все! Это было так подозрительно...что я взял на себя смелость взять образец вашей ДНК с бокала. Мини-лаборатория у меня с собой. Прогнал по своим базам данных. Документы ваши — отличная липа! Как и измененное пластикой лицо! Ваше настоящее имя — Джон Фейн, он же — 'Потрошитель Джо', он же 'Джон Призрак'! Вы разыскиваетесь в трех созвездиях по обвинениям в вооруженных ограблениях звездолетов и банков, на вас шесть подтвержденных убийств! Общая сумма награды за вашу голову — триста тысяч кредитов. Взять живым или мертвым.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |