Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Елизавета Федоровна, вы прекращайте здесь крамолу искать, такое впечатление, что вы не хотите помочь своей подруге. Ведь подруге же? Я правильно определил ваши с ней отношения? Иван Константинович, человек военный и замалчивать некоторые вещи просто не привык, да и, откровенно врать, наверное, не умеет. Он решил вам предоставить, так сказать, доказательства правдивости своих слов, а вы ему не поверили. Он же не виноват, что у него все срослось так, что и не заметишь, вот он и радуется, да и любой другой, на его месте, прыгал бы до потолка от счастья. А тебе, Константиныч, жениться надо, сразу житейской мудрости наберешься, а то ведешь себя, как дите малое. Не верят тебе, и не надо, наша задача какая? Чтобы сестру твою на ноги поставить, тогда у тебя и Насти руки развяжутся, больше внимания сможете своим проблемам уделять. Я правильно говорю? Я не про женитьбу сейчас, а о наших первостепенных задачах. Все, фетишисты, собирайтесь, в больницу поедем, посмотрим, как больная ночь перенесла, и что еще подправить необходимо перед тем, как займемся позвоночником.
В машине Закарит уселся рядом со мной, а Константиныч с Елизаветой на заднем сидении, и всю дорогу он ей что-то шепотом рассказывал, а та фыркала и периодически била кулачком в его богатырскую грудь. Закарит улыбался, но молчал, а я не мог отвлекаться от дороги, еще не хватало в аварию какую-нибудь вляпаться. В больнице все оказалось хорошо, больной стало лучше, за ней понаблюдают пару дней и потом отпустят домой, так что можно не беспокоиться. Мы с Закаритом провели около больной что-то порядка сорока, сорока пяти минут, больше нам не дали. Пришлось распрощаться с Елизаветой до вечера, спать она опять отправиться ко мне, вечером заедем. Наша группа вымелась из палаты, где сразу стало светлей и просторней.
— Ну, что скажите? — Насторожено уточнил Константиныч.
— Да все нормально, смогли прозвонить несколько оборванных нервов, нам нужен был опыт такой работы, сейчас мы выработали технологию восстановления, так что через пару дней начнем лечение.
— А ты не можешь ее, как меня, в замке, восстановить? — Поинтересовался у меня Закарит.
— Нет, не получится. Яркого, нормального ментального образа нет, а без него никак. К стати, такой образ у обычных людей не остается, только у людей или существ, наделенных магией или имеющих просто магическую силу, но не умеющих ею пользоваться. Вот ты, Закарит, как раз из таких. Твоя ментальная составляющая настолько высока, что ты все остальное подсознательно отметаешь, как не нужное, или лишнее.
* * *
10.5. Глава 5.
Ладно, я понял, что дело с мертвой точки сдвинулось. — Выдал нам генерал. — Ты, Сергей, не мог бы меня на работу завезти, я хоть уточню, как там идут дела, да и не спокойно как-то на душе. Сами понимаете, ответственность на мне кое-какая лежит, так что, не теряйте меня, обратно на служебной машине приеду.
Я скорректировал наш маршрут и посоветовал генералу вспомнить наш разговор о Виктории и каком-нибудь бункере. Тот пообещал выяснить все это в ближайшее время, а вскоре мы уже высадили его недалеко от знакомого мне, входа. В машине сразу сделалось просторнее, да и посадка у машины стала повыше, я прибавил газу, и мы покатили ко мне домой, нам с Закаритом следовало держаться вместе, если на нас выйдут боги.
Раз маршрут был изменен, то я предложил Закариту еще раз наведаться в магазин спорттоваров и докупить утраченный инвентарь и одежду. Мы с удовольствием побродили по магазину, но с сожалением констатировали, что кроме того, что мы уже приобретали, ничего другого нам было не нужно. Прикинув, какого размера одежду мы утратили, я отобрал несколько комплектов, и мы, расплатившись, отправились к машине. Едва я завел двигатель, как с небес на меня обрушились упреки богов, что я виновен в исчезновении одного из них. Я, напомнил богам, что они сами меня выперли из их мира и контролировали мой путь, когда я тащил раненного Константиныча вместе с, встретившими меня в переходе, хайрами, и тогда никакого бога у меня под мышкой спрятано не было. Боги возмутились, что я говорю с ними не почтительно, и, мысленно покрутив пальцем у виска сообщили мне, что тело бога не такое уж и маленькое, а скорее, размером, чуть больше, чем тело человека, чтобы его под мышкой держать. Тогда я, чтобы задурить богам головы, вспомнил про Сайгара, нападению которого мы подверглись в лабиринте перехода. Я ярко оттранслировал богам вид этой твари и поинтересовался, не это ли их бог? Со стороны богов пришло чувство омерзения, они резко закруглили наше общение, а через миг я уже ощущал, что их рядом нет. Я перевел взгляд на Закарита, тот вжался в сидение и ждал, когда боги его выдернут к себе.
— Закарит, расслабься, боги сбежали, не думал, что упоминание о Сайгаре спугнет их, как будто я потряс перед их носом исключительно вонючей тряпкой.
— Я думал, все, сейчас меня выдернут из машины и разорвут в клочья. Я, даже тебя не слушал, заблокировал в себе все, что только возможно. По-моему, я даже не дышал.
— Закарит, ну ты меня развеселил! Я тебя таким напуганным еще никогда не видел.
— Ты веселишься потому, что не знаешь, как жестоки могут быть боги. Я сам не видел наказание, я видел последствия. Поверь, это страшные существа и жалость им не свойственна.
— Извини, Закарит, просто я, когда поглядел на тебя, вжавшегося в сидение, то не смог удержаться от сарказма. Вспомни, как ты давил меня у себя в замке, но теперь мы квиты, и я беру свои слова о комичности ситуации, назад.
— Ладно, проехали. — Буркнул Закарит. — Но ты молодец, что смог так быстро отогнать богов. Что-то неприятное их связывает с этим самым Сайгаром, что, это действительно страшная штука?
— Жуткая гадость. — Кратко отозвался я, передернув плечами, представив, как Сайгар подмял бы меня под себя и выпил, как у них водится, досуха. — Закарит, а как ты собираешься разруливать эту ситуацию с пойманным богом?
— Если честно, то не знаю. Поймать, я его поймал, а вот как предъявить миру и его коллегам по цеху, не знаю. Сказать богам, значит признаться, что я, опять, получаюсь сильнее их. Они этого не простят.
— А что, если связать его с Сайгаром. Ты нашел бога после нападения на него Сайгара и не знал, что с ним делать. Тело умирало, и ты поместил его в свой саркофаг и ты, таким образом, приостановил жизненные процессы организма бога, в одном состоянии. Ты же не знал, как лечить такое, но и умереть ему ты позволить не мог. Тело в анабиозе, ты отправился за консультацией ко мне, так как я, хороший лекарь. Пока мы все еще решаем, что с этим телом делать. Нужно только придумать, как подтвердить, что Сайгара в ваш мир и в лабиринт перехода притащил тот самый бог. Для чего? Мы не знаем. Как тебе такой расклад?
— Можно попробовать, но для убедительности не хватает информации.
— Информацию мы с тобой, Закарит, ни по богу, ни по Сайгару не найдем, а вот выстроить стройную череду событий мы с тобой можем. Как тебе такой расклад: бог притаскивает в ваш мир Сайгара для каких-то своих козней. Сайгар в какой-то момент взбрыкивает и атакует бога и наносит ему физические или психические увечья. Бог вышвыривает Сайгара в лабиринт перехода, а сам, травмированный, совершает телепортационный прыжок в сторону твоего замка. Там ты его и нашел в беспамятстве, поместил в свой саркофаг или как он там у тебя именуется, и отправился ко мне за консультацией. К кому же тебе еще обращаться, если все настроены против тебя, даже Ликура, а уж, особенно, боги? То, что это бог, ты знать не мог, но то, что зверь обладал интеллектом и мощнейшей аурой, разглядеть смог. При передаче мне ментального отображения зверя я сообщил тебе, что это бог, к тому же, он был замечен в шашнях с демонами и в нападениях на людей из моего мира. Изображение морды этого зверя-бога я передавал Ликуре и его же видел Гвелист, так что у нас, в этом плане, зады прикрыты.
— В целом ничего, проконсультироваться бы с кем-нибудь.
— Так с богиней и проконсультируемся, но только с той, что относится к нам дружелюбно. Богиня любви и плодородия самый подходящий кандидат для этого. Богиня, ты слышишь меня?
— Да слышу, но вот то, что ты хочешь мне сообщить подразумевает, что вы видели бога с Сайгаром, видели их драку и видели прыжок бога в сторону замка Закарита. Я согласна, что информация о том, что он пробирался в замок за Настей, озвучивать богам нельзя. Подкорректируйте свои мысли так, чтобы анализируя остатки следов ауры бога на Закарите ты, Сергей, обнаружил там же следы ауры Сайгара, с которым ты недавно встречался. Вот и все, а дальше я раскручу этот клубок уже в рядах наших богов. Боюсь, что Сайгар предназначался для нас, ведь он может подобраться к нам незамеченным, не то, что к вам, людям. Если бы он оказался там, где мы собираемся, то многие, а то и все, могли бы пострадать так, как пострадали хайры. Хайров спасло твое вмешательство, Сергей, еще немного и они отправились бы в места вечной охоты. Так, теперь формируем мысли для передачи информации мне от вас.
С третьего раза, и то, благодаря возможностям Закарита, у нас получилась неплохая сказка, которая, почему-то, не казалась мне сказкой. Во всей информации был только один обман, как бог попал к Закариту, а вот все остальное отдавало голимой правдой. Информационный пакет от двух индивидуумов был богиней закреплен в своем сознании, она попрощалась с нами и предупредила, что, при необходимости, мы будем вызваны к Ликуре или Гвелисту, так как они могут организовать малый ковен. Закариту, как основному действующему лицу, нужно будет воспроизводить в своих мыслях, как он тащил тело бога в свой саркофаг. Слово саркофаг богам известно, так что это очень хороший термин. А мне следует досконально передать ощущение ауры Сайгара в момент, когда я его схватил своими руками. Боги должны снять именно этот слепок моей памяти. Еще миг, и ощущение присутствия богини пропало. Мы с Закаритом вздохнули с облегчением.
Закарит очень тщательно стал корректировать мои и свои мыслеобразы, которые нам придется транслировать или богам или магам, и с совершенно обалдевшим видом сообщил мне, что, оказывается, все, что мы придумали, было в действительности. Ведь на ауре бога были, и до сих пор остаются следы Сайгара, а на тех моих ощущениях, когда я был рядом с Сайгаром, в ауре последнего присутствуют следы ауры бога. Так, что наши мыслеобразы, а точнее, только Закарита, чистятся только в той части, как бог попал к замку Закарита, а остальное все остается так, как и было.
Эти манипуляции с нашим сознанием заняли у Закарита довольно много времени, ведь все должно было выглядеть логично и цельно, так что вылизывание мелких деталей отняло у Закарита не только время, но и силы, так что к вечеру он еле ворочал ногами. Я отправил его отдыхать, а сам отправился за Елизаветой. Мы вернулись где-то через час и принялись ждать Константиныча. Тот приехал усталый и злой, оказалось, что начальство не довольно его долгой отлучкой, впервые, когда он был нужен, его не смогли найти. Ему сделано предупреждение о неполном служебном соответствии, и даже то, что он был в официальном отпуске его не спасло. Мы немного выпили, я предложил Константинычу попросить помочь ему Закарита, тот может так заморочить голову начальству генерала, что все обвинения могут обернуться уважением и наградой. Константиныч попросил время подумать до утра, я не возражал, это его вотчина, вот пусть сам и решает. Время было позднее, и я предложил всем ложиться спать, утром, на свежую голову все и решим.
Утро выдалось ясным и настроение у меня было приподнятое, время подходило к восьми часам, когда я уже все накрыл на кухне, мы там вчетвером как раз поместимся, и нет нужды таскать посуду и еду через весь дом. Я сидел во главе стола и ждал, когда ко мне присоединятся остальные, прошло не более пятнадцати минут, как на кухню вышла Елизавета Федоровна, буквально следом за ней появились два старичка. У меня сложилось такое впечатление, что они уже о чем-то договорились,
Завтрак прошел в молчании, алкоголь я на стол не выставил, всем нужно было рабочее состояние. Когда был выпит чай, то Закарит встал со своего места и сказал мне, что сегодня он не поедет в больницу, так как у него сегодня есть срочное дело. Поинтересовался не нарушил ли он какие-то мои планы. Елизавета сидела ни жива, ни мертва, ведь вчера она слышала от меня, что я сегодня начну восстанавливать спинной мозг ее подруги.
— Ладно Закарит, я к чему-то подобному был готов, так что сегодня у меня нет потребности в твоей помощи. Я сегодня намерен провести один эксперимент, так что ты пролетаешь мимо, а мы, с Елизаветой Федоровной воочию будем наблюдать его результат. По-моему это вам сигналят из-за ворот.
* * *
10.6. Глава 6.
Я проводил старичков к служебной машине генерала, а сам двинул за Елизаветой Федоровной, нам пора было отправляться в больницу. Та была возбужденной и без всяких слов пошла за мной в машину. После того, как я погрузил сестру Константиныча в сон на всю ночь и восстановил ее почки, она кардинально поменяла свое мнение обо мне. Дорога до больницы была не такой уж и длинной, а промелькнула она как одно мгновение, меня колотило предчувствие того, что я собирался сделать, я торопился в палату. Но мое хотение встретилось с медицинской реальностью, так как в палату нас не пустили, вернее, не пустили меня. У больничной койки собрался консилиум, там спорили и доказывали что-то, потрясая, как я понимал, результатами анализов и снимками. Койка была не нашей больной, а соседняя, но это не помешало Федоровне проскользнуть в палату и пообщаться с нашей больной. Она поменяла памперс, поправила постель и поговорила в полголоса с Лидией Семеновной. Мне эта задержка планы не спутала, наоборот, я, прямо из коридора следил за эмоциями обеих женщин и за состоянием нашей больной. Настроение ее поднялось, Елизавета сделала больной легкий массаж. В это время консилиум закончил свое обсуждение. Федоровну выгнали в коридор, чтобы проветрить палату и провести кварцевание.
— Сергей, вы не представляете, я делала ей массаж и у нее несколько раз дергались пальцы ног, это же значит, что все не так уж и плохо.
— Елизавета Федоровна, вы не обольщайтесь, то, что мы восстановим обрывы нервов, иннервирующих ноги, не вызывает у нас никаких сомнений, нас больше беспокоит, как мы восстановим иннервацию внутренних органов, там ведь не пошлешь обычный сигнал, "согни ногу в колене", или что-то подобное. Там, где присутствуют яркие образы или ощущения, мы поможем, а вот там, где проходят какие-то глубинные сигналы, основанные на гуморальных изменениях, вот там все гораздо сложнее. Вот была бы она магом и или хотя бы с задатками магии, тогда было бы гораздо легче.
Тут до меня дошло, что ведь Настин ментальный слепок у меня есть, а если вложить его в больную, ведь они близкие родственницы, и дать восстановиться травме, хотя бы на ночь, то тогда организм сам найдет точки сопряжения разрывов. Значит, образ нужно накладывать частично, ведь маг, это прежде всего мозг и все, что с ним связано. Пусть что-то не сработает, но этого что-то будет мизерный процент. Я, обрадованный расслабился и перевел взгляд на Елизавету, та сидела какая-то подавленная, я тут же заинтересованно спросил, что это на нее нашло. Та поинтересовалась, а что это я говорил про магов? Я, мысленно дав себе подзатыльник, пояснил, что там, где мы не знаем, что делать, маги бы определили все это благодаря своей необъяснимой магической силе. В сказках всегда так. Та расслабилась, но нет-нет, да и бросала на меня какие-то настороженные взгляды.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |