Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Берегись принцессы или Dragon in distress


Опубликован:
22.03.2015 — 26.04.2018
Аннотация:
Драконы - кровожадные существа, не брезгующие человечиной? Принцессы - нежные, воздушные создания с тонкой душевной организацией? Как бы не так! Случается, что похищение оборачивается неприятностями вовсе не для принцессы; случается, что храбрый воин объединяет усилия с суженой, чтобы спасти дракона, попавшего в беду; случается, что грозный чешуйчатый зверь предпочитает худое сотрудничество доброму ужину. Эта история о том, что с некоторыми принцессами драконам лучше не связываться, некоторых драконов лучше не трогать, а с некоторыми воинами лучше не путешествовать, потому что есть риск навсегда потерять свое сердце.     Дорогие читатели, не бойтесь забугорных букв, в конце текста есть примечания, в которых все-все расшифровывается
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Девушки в разнобой, но с одинаковым темпом закивали головами, чем вызвали очередной смешок Ее Высочества.

— Ванная, так ванная, — легко согласилась она.

Итарина прекрасно понимала, что ничего они придумывать не будут, а уж избегать помолвки и тем более свадьбы — и подавно. Решения Его Величества Кантела эр Шария Отрисского никогда не подвергались обсуждениям, а неповиновение как явление отсутствовало в принципе.


* * *

В тронном зале стоял приглушенный шум голосов — громко гомонить было неприлично — придворные тихо переговаривались, переглядывались и перемигивались, обсуждая последнюю новость: неожиданную помолвку принцессы Итарины и Великого Князя Эрлейского. Увы, тот факт, что Ее Высочество даже толком знакома не была с князем и пересеклась с ним лишь пару раз на великосветском приеме, не давал повода для подозрений юной венценосной леди в недостойном поведении, влекущем за собой последующую всевозможную возню с маленьким неожиданным внуком или внучкой Его Величества. Тем не менее, аристократия не отчаивалась и строила догадки в несколько ином, но не менее интригующем ключе.

'Говорят, его величество задумал наступательную военную кампанию, вот и заручается поддержкой князя'

'Что вы, компания им задумана, но отнюдь не наступательная, а оборонительная. Я слышал, что Лекран ужесточает въездные пошлины'

'Ах, этот эрлейский князь — такой интересный мужчина! Я слышала, что он спас жизнь нашему королю на охоте в прошлый свой визит, вот в благодарность Его Величество и отдает ему дочь в жены'

'Какие глупости, леди! Никто не отдает дочь в жены из благодарности. Из благодарности дарят лошадей и коллекционное оружие. Тут дело в другом: наверняка просто Его Величество хочет иметь рядом сильного друга. Вы ведь знаете, что политический нейтралитет — понятие очень расплывчатое и непостоянное' .

На самом же деле все было гораздо проще. Нет, почти в каждом из предположений была доля правды. Отрисский правитель был дальновидным человеком и понимал все выгоды династического брака с Великим Князем Эрлейским: тут тебе и помощь в обороне, и подспорье в нападении. Не безвозмездное, конечно, но точек соприкосновения для нахождения золотой середины и общей выгоды для обеих сторон несравнимо больше. Но главной причиной сегодняшнего события был все-таки долго чести, а долги Кантел эр Шария отдавал всегда. Поэтому, узнав о том, что Акран эр Харш вступил в наследование княжеством, срочно вызвал дочь: по законам княжеств Великий Князь или, как его называли эрлейцы, Тшер не мог быть холостым. Если случалась вдруг ситуация, когда действующий Тшер умирал неожиданно и его наследник не успевал к тому времени обзавестись супругой, то ему давалось послабление: полгода на то, чтобы исправить ситуацию. Акрану эр Харш повезло иметь к этому моменту хотя бы невесту: ненаследная принцесса отрисская уже давно была обещана новоиспеченному князю. Об этом договорились их отцы много лет назад, об этом давно знал эрлеец и об этом даже не подозревала Итарина: Кантел эр Шария имел весьма своеобразное понятие о своевременной подаче информации. 'Вовремя' всегда должно было отвечать его интересам и интересам короны, разумеется.

В глубине зала стояло возвышение, где располагался трон, на котором восседал Его Величество. Вдруг раздался громкий звук удара трости о пол и прозвучали слова: 'Ее Высочество принцесса Итарина эр Шария Отрисская'. Дверные створки открылись, и в зал ступила босая ножка принцессы. Традиционный наряд эрлейцев не предполагал обуви: в своих домах они всегда ходили босыми. Гомон стих мгновенно и жадные взгляды придворных устремились на фигурку, пересекающую зал, чтобы приблизиться к трону. Фигурку, облаченную в широкую расклешенную от бедра белую юбку с поясом, расшитым золотом, и того же цвета топ, заканчивающийся под грудью, с короткими кружевными рукавами, тоже украшенный золотой вышивкой по довольно откровенному вырезу с открытыми плечами. Практически невесомые несколько слоев воздушной ткани обрисовывали стройные ножки Ее Высочества и, развеваясь позади, создавали впечатление, что та летит. Прическа принцессы тоже соответствовала эрлейским традициям: распущенные волосы, схваченные золотым ободом, сжимающим голову посередине лба.

Итарина была похожа на невесомое видение, не принадлежащее этому миру. Она степенно приблизилась к отцу, поприветствовала его и заняла свое место по левую руку от трона. Изучающие, обескураженные, восхищенные, завистливые и вожделеющие взгляды всех присутствующих были прикованы к ней, на что Ее Высочество совершенно не обращала внимания.

Тишина снова была нарушена звуком ударов трости о пол и голосом: 'Великий Князь Эрлейский Акран эр Харш'. Дверь снова открылась, впуская князя и его свиту. У онемевших от вида принцессы придворных снова прорезались голоса, и по залу поползли шепотки и вздохи. Итарина с интересом взглянула на мужчину, которому она должна будет стать женой. Высокий стройный золотоволосый молодой человек с грацией хищника проделывал тот же путь, что и она минутой ранее. Черная безрукавка, того же цвета штаны и мягкие сапоги до колена лишь подчеркивали силу и мощь тренированного тела. Свита князя состояла из мужчин, одетых так же, как и он, в традициях эрлейцев.

Подойдя к возвышению, Акран эр Харш в знак уважения склонил голову перед королем Отрисса и прижал сжатый кулак правой руки к сердцу. Кантел эр Шария поднялся с трона и произнес голосом, полным достоинства:

— Тшер эр Харш, для меня честь приветствовать вас сегодня. В день, знаменуемый радостным событием: помолвкой, скрепляющей многолетние узы дружбы домов эр Шария и эр Харш, — знаком он пригласил молодого человека занять место справа от него.

Поднявшись на возвышение, князь произнес в ответ:

— Дом эр Шария отдает поистине свое великое сокровище дому эр Харш. Красота принцессы чистотой и нежностью подобна цвету лилии, — голос мужчины был приятным: низким с рокочущими нотками и будто обволакивающим. Он с одобрением смотрел на стройную фигурку девушки, облаченную соответственно вкусам эрлейского народа.

Итарина, услышав про красоту, подобную лилии недоуменно осмотрела себя и пришла к выводу, что у князя странные ассоциации: уж на что — на что, а на цветок она была похожа в последнюю очередь, ну, может, только юбка имела отдаленное сходство с лепестками. Углубиться в размышления на эту тему ей не удалось, потому что началась церемония.

Король обратил свой голос к подданным и возгласил:

— Сегодня, перед небом и людьми я, Кантел эр Шария даю право Акрану эр Харш на дочь свою Итарину эр Шария, обещанную ему. Отныне они жених и невеста, — после этих слов он дал знак князю, и тот, подойдя к принцессе, снял с себя кулон на длинной цепочке и одел его на шею своей, теперь официальной, невесте, после чего раздались хлопки: придворные аплодировали знаменательному событию и выкрикивали поздравления.

Итарина стояла и улыбалась, сжав руки в кулаки, чтобы не начать рассматривать кулон прямо сейчас. Интересно было до зуда в пальцах, но она мужественно держалась до того момента, как отец пригласит аристократов в соседний зал, где будет проходить праздник в честь сегодняшнего события.

Большая королевская столовая горела огнями сотен свечей, чей свет отражался в начищенных до блеска поверхностях. Придворные заняли свои места согласно рангам и после пожелания Его Величеством приятного аппетита принялись за угощение. В честь знаменательного события, по левую и правую руку от короля посадили жениха и невесту. Под столом напротив стула Ее Высочество нашла подушку, предусмотрительно оставленную там для ее босых ног. Улучив момент, когда вниманием мужчин завладела пища, Итарина взяла в руки кулон и стала его рассматривать. Золотая цепь не то чтобы очень массивная, но и не тонкая, а сам кулон был выполнен в виде круглой бляхи размером с утиное яйцо с тисненым рисунком, изображающим ревущего явара, широко разинувшего пасть. Тиснение было мастерским: даже самые мелкие детали были проработаны с филигранной точностью и аккуратностью. Очень красивая вещь. Принцесса погладила поверхность бляхи, прощупывая пальцем борозды.

— Принцесса Итарина, вижу, мой подарок пришелся вам по душе, — прервал ее любование низкий мужской голос.

Девушка поспешно отпустила кулон, сложила руки на коленях и подняла глаза с отработанным за долгие годы до автоматизма выражением на лице: 'я? Да я тут вообще не при чем'.

Акран, увидев такую реакцию, усмехнулся и встретился взглядом с янтарными глазами своей невесты. Осознав, что в этот раз ничего предосудительного она совершить пока не успела, принцесса улыбнулась и ответила:

— Очень красивая вещь. И наверняка имеет скрытый смысл?

— Имеет, — подтвердил мужчина и, увидев, как в глазах Итарины загорается огонек интереса, добавил:

— Это символ дома Харш, который носят все его члены.

Князь взял в руки ложку, посчитав вежливую беседу оконченной, но не тут-то было.

— А почему кошка? — последовал вопрос любопытной девушки.

— Кошка? Явар не кошка, Ваше Высочество, это сильный и опасный зверь, — ложка зависла над тарелкой.

— Технически, этот зверь принадлежит к семейству кошачих, — произнесла девушка, снова взяв в руку кулон.

— Верно, но я не стал бы называть его кошкой. Кошка — маленькое домашнее животное, зачастую безобидное. Сходство между ними весьма отдаленное, — возразил ей Акран и хотел, было, зачерпнуть ароматный горячий суп, но Итарина задала другой вопрос:

— Допустим. А почему именно явар, а не медведь? Он ведь сильнее.

— Сила — не всегда решающий фактор в поединке. Гораздо важнее умение дождаться верного момента и найти оптимальную точку для нападения,— объяснил тшер эр Харш.

На секунду ее высочество задумалась над сказанным. Акран набрал суп и поднес ложку к губам.

— А у вас есть живой явар, так сказать, талисман рода? — неожиданно выпалила ее высочество.

Мужчина бросил тоскливый взгляд на маленькую порцию супа, состоящую из овощей и проваренного мяса молодого ягненка, порезанных небольшими кубиками и перемежающимися с зеленью, специями и золотящимися аппетитно поблескивающими кружочками жира в еще парящем бульоне, сглотнул и опустил ложку обратно в тарелку.

— Нет. Явар не домашнее животное.

— Ну да, было бы не этично сажать в клетку символ собственного рода, — согласилась Итарина и снова ненадолго замолчала.

Акран, облегченно выдохнул и снова зачерпнул остывающее кушанье.

— А...

— Итарина, как тебе суп, — неожиданно раздался голос Его Величества, перебивший новый вопрос принцессы.

— Что? — удивилась она, а потом посмотрела в тарелку перед собой, в которой теплилась упомянутая отцом еда. — Я еще не пробовала, — призналась она.

— Очень зря, он весьма неплох, — заметил Его Величество, демонстративно отправляя ложку с супом в рот.

Ее Высочество последовала примеру и закивала, соглашаясь с высокой оценкой яства. Вниманием принцессы завладело кушанье. Акран эр Харш облегченно выдохнул и принялся, наконец, за еду.


* * *

За праздничным обедом следовал бал, к которому ее высочеству принесли легкие туфельки без каблуков: ходить босой, пусть и по паркетному, а не мраморному, как в коридорах, полу было прохладно. Открывали его, конечно, новоиспеченные жених и невеста. Акран легко вел в традиционном отрисском танце девушку, обещанную ему в жены, мысленно отмечая мастерство партнерши. Итарина очень любила танцевать: в танце она чувствовала какую-то необъяснимую свободу, отпускала душу, сливалась с музыкой и парила над полом.

После танца с женихом Ее Высочеству пришлось составить пару отцу, брату и еще нескольким родовитым претендентам. В разгар веселья, когда очарование единения с мелодией пропало, а мельтешение ярких пар перед глазами стало почти невыносимым, Итарина сослалась на духоту и вышла на балкон. Солнце клонилось к закату, начиная скрываться за горизонтом и приобретая красновато-оранжевый оттенок прощания. Принцесса оперлась о перила и, закрыв глаза, подставила разгоряченные щеки легкому ветерку, когда услышала голос:

— Смотрите, что это в небе?

— Что может быть в небе, не корова же! Птица какая-то, — ответил ему другой.

— А не сильно ли оно большое для птицы, — усомнился первый.

— Птицы разные бывают, — философски заметил его собеседник.

— Да пусти в нее стрелу. Упадет — вот и поймешь, кто это был, — предложил третий.

Ее Высочество с интересом открыла глаза и, запрокинув голову, вгляделась в небо. Действительно, над дворцом пролетало что-то крылатое. Через пару секунд она услышала, как тренькнула тетива и ввысь просвистела стрела. Итарина перегнулась через перила, чтобы посмотреть на смельчака, выстрелившего во что-то даже на первый взгляд очень большое. Под балконом стоял молодой стражник, неотрывно смотрящий вверх, а рядом с ним были два постарше, скучающе осматривающие окрестности.

Внезапно у молодого округлились глаза, отвисла челюсть и выпал из рук лук, старшие товарищи на него недоуменно воззрились и тоже подняли головы, после чего повскакивали, всем видом выдавая растерянность. Принцесса снова подняла голову и увидела, как на дворцовую площадь медленно, но верно спускается дракон.

В этот момент, позади Ее Высочества раздался голос эрлейца:

— Итарина... — произнес он и осекся, увидев неожиданного гостя.

Принцесса же неуловимым движением достала свой блокнот, с которым никогда не расставалась, и принялась зарисовывать крылатого ящера.

На секунду мужчина опешил, недоуменно оглядывая наряд Ее Высочества и пытаясь понять, где она умудрялась прятать этот предмет, да притом так незаметно.

К трем незадачливым стражникам, наконец, вернулась способность мыслить, и прозвучал сигнал об опасности. Акран эр Харш, сбросил недолгое оцепенение, вызванное неожиданным действием невесты, издал особый свист, и в следующее мгновение рядом с ним уже стояли его люди.

Дракон, завис над площадью, издал грозный рев и стал приближаться к закованной в латы троице, жавшейся друг к другу и выставившей перед собой копья.

Князь что-то коротко скомандовал сопровождавшим его мужчинам и они, оценив высоту балкона второго этажа, спрыгнули на мощеную площадь, начинавшуюся сразу от дворца. Эрлейцы что-то сказали стражникам и те, кивнув стали перебежками перемещаться к фонтану, намереваясь использовать его в качестве оборонительного сооружения.

Акран посмотрел на принцессу и сказал:

— Итарина, тут небезопасно. Вам лучше вернуться в зал.

— Угм, — ответила принцесса, не отрываясь от своего занятия, чем мужчина и удовлетворился.

Решив не терять времени на спуск по лестнице, он, так же как и его люди, перемахнул через перила, мягко приземлился и присоединился к группе, приближающейся к фонтану.

Проследив прыжок мужчины и сделав себе заметку расспросить князя, где он научился так преодолевать препятствия, Итарина продолжила делать набросок, поминутно сверяясь с непрерывно движущимся оригиналом.

А тем временем, на площади развернулись целые боевые действия: маленький отряд, состоящий из эрлейского посольства и трех отрисских стражников, обосновался за фонтаном. И очень вовремя, потому что дракон именно в этот момент пустил струю пламени, которая, встретившись с мраморным изваянием, разделилась на две. Мужчины находились как раз между двумя огненными потоками. Ящер, заметив это, немного переместился и снова дыхнул пламенем, но мужчины, двигавшиеся вместе с ним, по-прежнему находились вне досягаемости для огня.

12345 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх