Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зов драконьей крови


Опубликован:
17.06.2015 — 17.02.2016
Аннотация:
Мне всегда говорили, что драконы - опасные кровожадные чудовища. Что встреча с ними грозит неминуемой смертью. А потом я узнала, что я - одна из них. И быть драконом - значит однажды взлететь в небо. Почувствовать свободу. И обрести истинную любовь. Оценки и комментарии очень приятны автору и стимулируют на написание продолжения. 18.02.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Даже так? — Шерран рассмеялся. — Вообще-то есть у нас одна особенность, но тебе о ней знать, пожалуй, рановато. Так вот, к чему я веду. Тебе надо перебираться на юго-запад, в те королевства, где драконы свободно живут среди людей. Есть даже страны, где правители — драконы, вот и тебе надо куда-то туда.

— И как долго туда идти? — спросила я угрюмо.

Без денег, без еды, в одном платье и с одной парой башмаков далеко мне не уйти, это я прекрасно понимала.

— Не знаю, — искренне озадачился дракон. — Я пешком как-то не пробовал. И тебе не советую. Полететь гораздо проще.

Я едва не взвыла от досады. Он что, издевается? Или позабыл, что я-то летать не умею?

Шерран тем временем принялся беззастенчиво обшаривать сумки и карманы моих похитителей.

— Вот, — удовлетворенно сказал он, бросая мне на колени три приятно позвякивающих кожаных мешочка. — Бери, тебе пригодится.

Я округлила глаза.

— Но это ведь воровство!

— Да неужели? Получается, мы с тобой ограбили невинных путников? Нет, Вирра, это не воровство, это компенсация. Из-за этого гада, — тут дракон от души пнул лорда пониже спины, но тот все равно не упал, — ты вынуждена покинуть место, которое считала своим домом. Будет только справедливо, если свои первые траты ты оплатишь его деньгами.

Я подумала и согласилась. Действительно, если бы не лорд, передо мной не стояла бы проблема, чем заплатить за еду, новую одежду и ночлег. Все это у меня уже было.

— А теперь, — будничным тоном продолжил Шерран, — я приведу в исполнение наш приговор, а потом мы отправимся в путь. Только сначала надо будет купить тебе теплую одежду. Лететь я буду высоко, а то, как мы уже выяснили, местные не слишком дружелюбно настроены по отношению к драконам. Ты можешь замерзнуть.

— Ты отнесешь меня в другую страну? — обрадовалась я.

Дракон притворно вздохнул.

— А куда мне деваться? Все равно я не могу тебя здесь бросить. Переживать еще буду.

Помимо денег Шерран решил прихватить в качестве компенсации еще и двух лошадей.

— Не пешком же мы побредем, — пояснил он мне. — Верхом ездить умеешь?

— Плохо, — откровенно призналась я.

— Ладно, как-нибудь до ближайшего городка доедешь. Это недалеко, я вечером сверху видел.

Помудрив немного над седлом, дракон преобразовал его в дамское, сказав, что долго такое колдовство не продержится и уже к вечеру седло вернет себе изначальный облик. А затем отправил меня вперед, пообещав догнать после того, как разберется с моими обидчиками. По его словам, расправа никак не предназначалась для глаз и ушей невинной девушки.

Далеко отъехать я не успела, и вскоре до меня донеслись невнятные выкрики. Потом поднялся сильный ветер, а после все затихло. И когда Шерран догнал меня, то на лице его расплывалась довольная улыбка. Но на все мои расспросы он только отмахивался и переводил тему.

— Давай ты подождешь меня в каком-нибудь трактире, а по лавкам я пройдусь одна, — предложила я, когда мы въехали в небольшой городок.

— Хочешь тратить деньги без присмотра? — поддел меня дракон.

— Нет, не хочу пересудов за спиной. Представь, как заработают языки торговцев, если в лавку войдет богато одетый господин и девушка в старом скромном платье. Да тут гадать не надо, что именно они обо мне подумают.

— Зато как они изумятся, когда ты сама заплатишь за обновки, — рассмеялся Шерран.

Но разумность моего предложения признал, и вскоре мы уже спешивались у небольшого, но весьма опрятного на вид трактира.

— Надеюсь, кормят здесь хорошо, — сказал мой спутник. — А то уже подзачерствевшими пирогами я не наелся.

Я же, расспросив у прислуги, где можно найти лавки с добротной и недорогой одеждой, дальше отправилась пешком. Как только я рассталась, пусть и пока ненадолго, с Шерраном, ко мне вернулся испуг. Мысли были невеселые. Я оставляла позади свой дом, куда вряд ли смогу когда-либо вернуться, а впереди меня ждала неизвестность. Как оно там, в чужих краях? Сумею ли я найти свое место? Мешочки с деньгами были приятно тяжелы, но больших трат я себе позволить не могла. Мало ли, как скоро я смогу устроиться на службу, стало быть, надо экономить. Поэтому я купила себе смену белья, одно платье, теплые чулки и плащ. На обувь, подумав, решила пока не тратиться, обойдусь и своими башмаками. А еще приобрела гребень и, не удержавшись, душистое мыло с ароматом розы — умываться и мыть волосы. Наверное, можно было обойтись и чем-нибудь попроще, но стоило мне вдохнуть чудесный запах, как я поняла, что без этой покупки из лавки не уйду.

Когда я с покупками вернулась в трактир, Шерран уже с аппетитом поглощал жаркое.

— Я и тебе заказал, — сказал он. — Скоро принесут. Да, вот еще. Лошадей этого негодяя я продал, деньги тоже отдам тебе. Нам же надо будет отойти от городка подальше, чтобы никто слишком любопытный не разглядел, как я буду взлетать. А на ночь где-нибудь устроимся. Поглядим, если подвернется город — заночуем на постоялом дворе, нет — тогда в лесу. Теплые вещи купила.

Я кивнула.

— Купила. Шерран, я вот о чем подумала. А вдруг лорд вернется в "Пьяный гусак" меня искать? Само собой, не найдет, но вот отомстить за мой побег и за свое наказание мамаше Тамас сможет.

Дракон помотал головой.

— Не вернется. Сомневаюсь, что у него возникнет такое желание. Да и не найдет он твой "Гусак", даже если сильно захочет. Уж об этом-то я позаботился.

У меня отлегло от сердца.

— Ну тогда хорошо. Спасибо тебе.

И принялась за свой обед, который как раз кстати поставила передо мной подавальщица.

От города, вопреки моим ожиданиям, мы отошли не так уж и далеко.

— Ты не боишься, что тебя увидят? — боязливо спросила я, поглядывая на все еще заметные вдали городские стены.

— Сейчас зайдем в лес и выберем подходящую поляну, — спокойно ответил Шерран. — Главное, чтобы никто не видел, как я буду оборачиваться и взлетать. Вот вчера ты меня когда разглядела?

Я задумалась, припоминая.

— Вообще-то мне не до того было, да и темень уже наступила. Но слуги начали кричать, когда ты уже снижался.

— Вот! Момент оборота требует предельной концентрации, да и взлетать в лесу осторожно надо. А потом я прикрою нас невидимостью. Но все равно подняться повыше на всякий случай не помешает. Некоторые маги способны видеть и сквозь это заклинание. Сама понимаешь, нам излишнее внимание ни к чему. А вчера я специально невидимость сбросил. Были ли среди твоих обидчиков маги, я не знал, а вот напугать их собирался. Все, пришли.

Шерран попросил меня отойти подальше, чтобы во время оборота случайно не задеть. Я прижалась к росшей на краю поляны березе и во все глаза уставилась на готовящегося перевоплотиться дракона. Страшно мне не было. Ну разве что самую капельку.

Сегодня дракон показался мне еще более огромным, чем вчера. Вот только злобного чудовища я в нем больше не видела. Он был прекрасен, иного слова я подобрать не могла. Черная чешуя блестела и переливалась в солнечном свете, а золото горело так, что слепило глаза.

— Ты очень красивый, — сказала я вслух.

Почему-то говорить такое дракону я вовсе не стеснялась. В человеческом облике Шерран тоже был красив, но вот в этом я бы ему ни за что не призналась.

— Спасибо, — серьезно откликнулся он. — А теперь устраивайся поудобнее, нам пора в путь.

Он помог мне вскарабкаться ему на спину, где я и расположилась между крыльями. Поначалу я побаивалась, что соскользну с гладкой чешуи, но сидеть оказалось на удивление удобно. Я примостилась между двумя поблескивающими золотыми наростами-шипами и даже обхватила один из них руками, чтобы уж точно не свалится.

— Взлетаем, — предупредил Шерран и взмахнул крыльями.

Пожалуй, шум от них был единственным неудобством за все время полета, но я быстро привыкла. Даже холода, которым так пугал меня дракон, я толком не чувствовала: на спине у Шеррана было тепло. Быть может, без плаща и теплых чулок я бы и замерзла, но в них мне было вполне комфортно. Только руки немного замерзли, и я решила в следующем же городе купить себе перчатки или варежки.

Сверху все казалось маленьким и забавным. Коричневые квадраты убранных полей, зеленые леса, тонкие стрелы дорог с тянущимися по ним муравьями-повозками и букашками-каретами. Людей толком было не разглядеть. Я увлеченно рассматривала все, проплывающее внизу, пока Шерран не начал снижаться.

— Впереди город, — пояснил он. — Там мы поужинаем и заночуем.

Голос у Шеррана-дракона был более громким, низким и рокочущим, чем у Шеррана-человека.

Вновь приняв свой людской облик, мой спутник осмотрел меня и нахмурился.

— Что-то не так? — обеспокоенно спросила я.

— Твоя одежда, — загадочно ответил Шерран.

Одежда на мне была новая, чистая и опрятная, так что я даже успела немного обидеться.

— Слишком уж она отличается от моей, — пояснил мой новый друг. — Довольно и того, что ни лошадей, ни багажа у нас при себе нет. Скажем, что мы путешествуем дилижансом. Да и с багажом что-нибудь придумаем. Но вот тебя в таком платье можно выдать только за мою служанку, в лучшем случае экономку, а кто в здравом уме берет их с собой в дорогу?

Я мучительно покраснела, поняв, что избежать дурных слухов о себе все равно не выйдет. Ясно же, что подумают люди о прислуге, сопровождающей своего господина. Утешало только то, что находиться в этом городе больше одной ночи я не планировала. Шерран тем временем подошел ко мне и принялся водить над моим плащом руками.

— Что ты... — начала я и осеклась.

Плащ преображался прямо на глазах. Изменилась ткань, невесть откуда появилась меховая отделка, а у ворота заблестела брошь из разноцветных камней.

— Иллюзия, — пояснил Шерран. — Долго не продержится, утром обновлю. А теперь очередь платья.

Я сбросила плащ и в восторге смотрела, как меняется мое платье на темно-зеленое бархатное, расшитое золотыми листьями по подолу.

— Вот чудо, — вздохнула восхищенно. — Разве в таких путешествуют?

— В разных путешествуют, — непонятно ответил Шерран. — А теперь запоминай: мы с тобой муж и жена, едем навестить мою тетку. Пожалуй, о дилижансе умолчим, вероятность ошибиться слишком велика. Проще отвести глаза паре трактирных слуг, чтобы те не вспомнили, каким именно образом мы прибыли. Будут уверены, что верхом.

Я хотела спросить, под силу ли ему подобный обман, но вспомнила лорда-мага и заверения Шеррана в том, что тот никогда не найдет дорогу в трактир мамаши Тамас. Пожалуй, возможности драконов все-таки сильно превышали человеческие. Ни разу я не слыхала, чтобы какому-нибудь магу было под силу так запудрить людям мозги.

Озадаченная этим вопросом, я совсем не обратила внимания на первую часть высказывания Шеррана, ту, где он предлагал представиться мужем и женой. И лишь когда слуга с поклоном распахнул перед нами двери, до меня дошло: дракон снял нам один номер на двоих!

— Не волнуйся, — усмехнулся он, правильно поняв мой испуганный взгляд. — Здесь две смежные спальни. У некоторых аристократов принято спать раздельно, так что моя просьба никого не удивила. Не знаю только, есть ли на двери засов. Если есть, то ты вполне можешь запереться.

Я подумала, что столь сильному магу какой-то засов не помеха, но вслух ничего не сказала. Вскоре слуги принесли мне горячую воду для мытья и я с наслаждением вымылась новым мылом. Пусть утром я пыталась отмыть поцелуй лорда прохладной водой из ручья, но все еще ощущала себя какой-то грязной. И лишь теперь, лежа в исходящей паром воде, я чувствовала, как с моего тела будто бы уходят чужие липкие прикосновения.

Вымывшись, я долго растиралась пушистым полотенцем, а затем расчесывала влажные волосы. Впервые я была в трактире постоялицей, а не прислугой, и сполна хотела насладиться новыми ощущениями. Голодный Шерран нетерпеливо постучал в дверь.

— Вирра! Ужин уже принесли. Выходи поскорее, не то все остынет.

С удивлением ощутила, что, несмотря на сытный обед, я успела сильно проголодаться. Дракон, когда я с некоторой неловкостью упомянула об этом, только улыбнулся.

— Чуть менее суток назад у тебя был первый стихийный всплеск магии, Вирра. Неудивительно, что теперь тебе требуется обильная пища для восстановления сил.

Об этих его словах я и раздумывала все то время, что поглощала жареную рыбу с картофелем и разнообразные соленья. От предложенного вина я отказалась, выбрав привычный сидр.

— Скажи, Шерран, — произнесла я, отставив тарелку, — а где драконы учатся управлять своей магией? В нашем королевстве есть специальные Магические Университеты, но вряд ли туда принимают драконов.

— Хороший вопрос, — оживился Шерран. — У нас случается всякое. Поскольку магией обладают все драконы, то многие родители предпочитают сами обучать своих детей. Но есть и заведения, подобные вашим Университетам. Завтра, пока будем лететь, я подумаю, в какое бы из них тебя пристроить.

Я была очень благодарна случайному знакомому за участие в своей судьбе. Ведь если бы не он, то страшно даже представить, что могло бы со мной случиться. Однако когда я попыталась рассыпаться в благодарностях, Шерран попросту отмахнулся, заверив меня, что среди драконов принята взаимовыручка. И отправил спать, заявив, что завтра рано вставать и нам надо хорошенько выспаться.

Лететь нам пришлось несколько дней. По утрам мы просыпались еще восхода солнца, умывались, приводили себя в порядок, завтракали, набирали с собой целую сумку еды (аппетит у Шеррана был хороший, да и я ела больше, нежели обычно), выходили за городскую стену, искали укромное место и взлетали. По вечерам выбирали города из проплывающих внизу для ночлега. На пятый же день Шерран мне сказал:

— Сегодня я доставлю тебя на место. Уж извини, в сам город залетать не буду. Слишком многие там меня знают, друзей у меня немало. Они обидятся, если я улечу, не повидавшись с ними. А я и так потерял целых пять дней.

— Извини, это из-за меня, — понурилась я.

— Перестань, Вирра. Я ведь сказал, что мы, драконы, всегда стремимся помочь друг другу. Возможно, что не все соблюдают Кодекс, но большинство все же придерживается старых правил. Но одно дело — помочь попавшему в беду брату или сестре, а совсем другое — потратить время на пирушки. Так что не обессудь, но в Каррену — тот город, куда я тебя доставлю — залетать я не буду. Высажу тебя неподалеку от городской стены и полечу дальше. А тебе дам письмо для одного моего знакомого, он тебе и поможет устроиться на учебу.

Во второй половине дня, когда мы снизились неподалеку от Каррены, он действительно отдал мне письмо для лорда Нойта.

— Зайдешь в ратушу и спросишь, где его найти, — пояснил Шерран. — Он чиновник, как раз образованием ведает. Сам он не дракон, но инспектирует все учебные заведения, как для драконов, так и для людей. Он тебе подскажет, что делать дальше.

Прощание вышло кратким и скомканным, потому как мой новый друг торопился по каким-то своим делам.

— Да и не люблю я расставания, — натянуто улыбнулся он. — Полагаю, что мы еще встретимся, Вирра.

И он взмахнул крыльями и поднялся в воздух. Некоторое время я смотрела ему вслед, а затем вытерла навернувшиеся на глаза слезы и зашагала по направлению к городу.

12345 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх