| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я переводила взгляд с одного мужчины на другого и обратно. Непонимание, удивление, неприятие ситуации, страх, растерянность, злость. Чувства сменялись и смешивались, образуя сумбурный коктейль из эмоций, не давая действовать и трезво оценивать ситуацию. Мне необходима срочная перезагрузка. Из ступора вывел спокойный голос местного доктора:
— Не стоит пугаться раньше времени. Уверяю, здесь тебе ничего не угрожает. Поэтому успокойся и ответь на несколько вопросов. Потом Наирдан проводит тебя в твою комнату и познакомит с местными порядками. Ну как, готова?
Качнув головой в знак согласия (а что мне оставалось, выбора мне не оставили), я сползла с довольно высокой кушетки и выпрямилась, расправив плечи, застыла в напряженном ожидании. Чувствовала себя будто на допросе у органов охраны правопорядка. Бр-р. Весьма неприятные ощущения.
— Значит, твой мир называют Земля. Расскажи о нём. Судя по твоим вопросам, там не пользуются магией?
А меня вдруг накрыло пониманием, что они как-то могут отслеживать мои реакции. Хотя, было бы, что отслеживать — на лице всё написано, как всегда. Досадно. Значит, нужно говорить полуправду, балансируя на грани между вымыслом и истиной, какой она мне видится. Я вдруг ясно осознала, что полная откровенность в рассказе о моём мире сделает меня саму лабораторной мышью. Ясность мыслей вернулась ко мне. Кажется, перезагрузка прошла успешно. Разум работал быстро, прикидывая возможные варианты. Думаю, внешне это выглядело, будто я размышляю над ответом. Да, собственно, так оно и было. В итоге, припомнив несколько историй в стиле фэнтези (спасибо увлечению друзей, ставшему и моим), я решилась и приступила к созданию собственной истории с элементами сказочки.
— Сложно сказать. Есть люди, которые верят в волшебство или колдовство, порчу, сглаз, магию вуду, в паранормальные явления, потусторонние сущности и экстрасенсорные способности. Другие считают более реалистичной идею существования внеземных цивилизаций и все необъяснимые явления или бесследные исчезновения людей списывают на контакты с инопланетными формами жизни, вернее на их контакты с землянами. Третьи искренне верят в Бога или богов в зависимости от религиозных взглядов и особенностей вероисповедания в пределах определённого религиозного учения. Но большинство людей считают всё вышеперечисленное вымыслом и пережитками прошлого, оставляя чудакам их заблуждения, но вместе с тем ходят в храмы, ежедневно слушают гороскопы, зачитываются литературой про сверхъестественное и смотрят фильмы и передачи подобной тематики. В общем, единства в этом вопросе нет, хотя официально балом правит наука, — закруглилась я, понимая, что несколько увлеклась.
"Расслабляться рано, посмотрим за реакцией!" — посетила мозг здравая мысль. И я понаблюдала. Сначала за задумчивым доктором, сиречь целителем. Этот кадр завис. Так вас! Побольше околонаучных терминов (даже если сама не совсем понимаю их значение) и победа будет за мной! Не зря же подружки регулярно одёргивают словами: "Не умничай!". Потом мой взгляд наткнулся на обескураженного Наирдана. Так-с, этот если и понял, то через слово, явно. Интересно почему? Трудности перевода или просто туповат?
— Что ж, — нахмурился целитель,— основную мысль я понял. А сама ты как считаешь, есть у вас магия или нет?
И что тут сказать? У-у, коварный!
— Я люблю почитать сказки в стиле фэнтези, то есть произведения о приключениях в мирах меча и магии, знаю несколько историй о необычных происшествиях от людей, которым не могу не верить. Верю в подтвержденный наукой факт, что возможности своего тела и мозга мы используем не полностью и что мысль бывает материальной. У нас есть профессиональные иллюзионисты, фокусники, астрологи. Это магия? Вряд ли. Но иногда хочется верить в чудо, как в детстве...
Мне стало грустно. Накрыло волной одиночество. Задержала на миг дыхание, привычно давя опасное чувство, пока оно не перешло в боль утраты. Встряхнулась, сбрасывая оцепенение, и поймала проницательный понимающий взгляд эльфа. Снова напряглась.
— Давайте закончим на сегодня, — негромко сказал он.
Да я только "за"! Мозгу нужна передышка, а телу немного движения.
— По поводу твоего состояния, Амирабэль. Перемещение не повредило твоему здоровью, но несколько оздоравливающих заклинаний я посчитал необходимыми, поэтому ночевать тебе пока лучше здесь, под моим присмотром. По всем вопросам обращайся к своему сопровождающему, — целитель указал на Наирдана.— А сейчас прощайте.
И он исчез... Просто взял и растворился в воздухе!
А я вдруг осознала — вот она, настоящая магия! Или это только начало?! Да, безусловно, если я не очнусь в ближайшем будущем в больничной палате, то жизнь моя станет очень интересной!
Глава 2.
Не всё так просто.
Придумано не мной, что мчится день за днём,
То радость, то печаль кому-то неся.
А мир устроен так, что всё возможно в нём,
Но после ничего исправить нельзя.
Из песни Аллы Пугачёвой
Доктор, хотя есть у меня сомнения, уж больно этот субъект напоминает следователя, а вообще, ученый, что с него взять, так вот, он "улетел", а мы пошли своими ногами. Но я не в претензии, мне все понравилось. Глухие сумрачные коридоры сменялись просторными наполненными светом галереями, скупо освещенная старая лестница с оббитыми ступенями и обшарпанными стенами вывела нас в чудесный светлый зал с резными воздушными колоннами и имитацией высоких окон с составными стеклами, за каждым из которых был виден свой неповторимый пейзаж. А затем, миновав ещё один просторный холл и небольшой лестничный пролет мы оказались в комнатке, которую Наирдан назвал моей.
Что могу сказать? Комната меня не потрясла, но порадовала. Просторная кровать изголовьем к стене, глубокий шкаф с зеркалом, множество полочек по бокам от него, небольшая полупрозрачная шторка в углу прикрывает раздатку (это я так окрестила "место для получения питания"). Напротив письменный стол, опять же с полочками над ним, небольшое кресло и двери, одна в санузел другая в общий коридор. Похоже на общагу только немного просторнее и значительно удобнее. И мне бы даже понравилось, если бы не обои невнятного бледно зелёного цвета с белёсыми разводами, наводящими на мысли об искусственных цветах, переживших зиму под открытым небом. Такие цветочки на кладбище часто встречаются.
Но не всё так плохо!
Изучив содержимое шкафа, обнаружила простенькое платье из светлой легкой ткани. Кто-то обо мне позаботился. Приятно. Сразу захотелось переодеться и помыться или наоборот.
— Наирдан! Я могу помыться?
— Да. Пойдём.
Он направился в сторону санузла, я за ним.
— Здесь ванна. Чтобы набрать воду, прикладываешь руку сюда, — указал на панель размером с тетрадь на краю ванны.
Я неуверенно подошла и с опаской покосилась на панель, которая отличалась по цвету — бежевая на фоне голубой с красными прожилками ванны. Экстравагантно. Экспериментировать вовсе не хотелось.
— Может ты сам?
Он сначала недоумённо на меня посмотрел, потом что-то обдумал и рассмеялся. Вот, повеселила хорошего парня.
— Я боюсь, — с обидой в голосе пояснила.
— Мне приятно, что ты мне настолько доверяешь, но если я это сделаю, вода будет слишком горячей и пахнуть неприятно для тебя.
Да причем тут доверие?! И всё остальное тоже. Теперь я злилась, и эта злость поборола страх. Я приложила руку, куда показали, и подскочила от неожиданности. Вода появилась мгновенно и сразу вся! Ни звука, ни всплеска, будто ждала меня заранее приготовленная ванна.
Наирдан рассмеялся снова. Нажал какую-то панель. Выехала полочка с баночками и чашей с бантиками. Прям высокие технологии в действии. Ванная в стиле хай-тек. Мне уже здесь нравится!
— Средство для мытья волос, — комментировал он, показывая, — это можно добавить в воду для тела, средство для зубов — пожевать и смыть, не глотать, это для лица, ароматическое масло — каплю на ванну достаточно, это чтобы протирать тело. Если нужно зеркало, вот оно.
Он провел рукой по очередной панели, и стена напротив ванны стала зеркальной. Осмотревшись, махнул рукой и вышел. Я даже сказать ничего не успела. А полотенце? Я устремилась за ним.
— А полотенце?
Наирдан повернулся ко мне, глядя без тени понимания.
— Ну, чем вытираться? Когда помоюсь, буду мокрая. Одежда промокнет, — как могла, пояснила я.
Мы вернулись в ванную, к стене рядом с закутком туалета. Сопровождающий прикоснулся к очередной панели. На нас подул поток горячего воздуха, который утих при повторном касании к панели. Значит, фен.
— Понятно. Спасибо.
Он вышел. А я с наслаждением избавилась от надоевшего костюма, а самое главное, от капроновых чулок. Кожа будто задышала сразу. И с обувью надо что-то решать, задумалась я, опускаясь в воду. Кайф! Вода оптимальной температуры. Изумительно! Полежав несколько минут, потянулась за баночками.
— Что тут у нас? Волосы, тело, зубы, лицо, ароматерапия,— бормотала я переставляя узнанные баночки.
Больше половины оказались неопознанными. Поостерегусь экспериментировать. Последую совету, капну каплю этого, на голову вон то и далее по тексту.
Вдоволь наплескавшись, выбралась из ванны. Прикоснулась к панели. Вода исчезла, сразу вся, как не было. Чудеса. Пошла обсыхать. Кожу ласкал приятный теплый поток воздуха, закручиваясь вокруг тела. Легкий морской бриз, да и только! Всё ребята, остаюсь тут жить! Прямо в ванной!
Прежде чем одеться, осмотрела себя в зеркало. Привычно отметив, что не красавица, но не лишена привлекательности, решила разглядеть себя поподробнее, пользуясь возможностью оценить себя в полный рост. С удивлением заметила, что цвет кожи выровнялся и стал как-то здоровее что ли. Вспомнила про оздоравливающие заклинания, о которых упоминал местный доктор. Вот как это работает!
Поехали дальше. К волосам вернулся естественный невнятный светло русый цвет. Стройное подтянутое тело. Никогда не страдала лишим весом. Только низким ростом. Мелкая я, худенькая и невзрачная, серая мышь. Вроде всё при мне: небольшая аккуратная грудь, плоский живот, талию заметно, округлая попка и ножки тоже ничего, но всё равно серая мышь. Обычная фигура, обычное лицо, абсолютно заурядная внешность. Вздохнула. Велела себе не раскисать, надела простирнутое тут же в ванне бельё и платье прямо босиком (не ломать же опять ноги каблуками) направилась на выход. Вспомнила про зубы. И как быть? Раковины тут нет. Набрала ванну снова. С опаской взяла в рот коричневый шарик из баночки для зубов, разжевала, рот наполнился пеной, язык немного покалывало, быстро прополоскала рот, спустила воду. Вот как-то так.
Сейчас я сижу за небольшим столиком на лоджии, иначе и не скажешь, и кушаю. Именно кушаю, потому как неторопливо и вдумчиво. Ещё бы вся еда незнакомая, но приятная на вкус и запах. Только внешний вид подкачал. Невнятная серо-зеленая масса с буроватыми комочками (переводчик выдал "мясное рагу", но есть сомнения), говорят, весьма питательна. Говорит, конечно, мой сопровождающий. Видимо цветовая гамма и консистенция сего блюда не позволяет переедать. Утолил первый голод, а потом от одного вида отвращение появляется. В качестве питья какой-то травяной настой (назовём привычно чаем), а на десерт булочка, по виду плюшка, а на вкус нежное пирожное (м-м-м, няка).
Ну что ж, поели, можно и к допросу приступить! А как ещё?! Информация наше всё! Я, конечно, вернусь домой, и это всё останется несбывшимся сном, но любопытно ведь! К тому же, до сих пор общаться с парнем у нас не очень выходило, мы едва обменялись парой фраз за всю дорогу сюда, потом голод проснулся. Но теперь ничего не мешает. Видимо предвкушение и жажда знаний отразились на моём лице, так как мой сопровождающий ощутимо напрягся.
— Наирдан, — красивое имя легко соскользнуло с языка, — Скажи, почему я здесь?
Да, формулировка подкачала. Расплывчато.
— Это карантин.
Ответ привел в замешательство.
— Я опасна?! — не то хотела спросить, но слово вылетело.
— Никто не знает. Но тебя не изолировали, значит, угрозы нет. Не стоит бояться. Если других последствий перехода не будет, тебя вернут в твой мир.
Как-то много информации. Сходу не переварить.
"Я — потенциальная угроза?! Как это? Ну да, незваная гостья из другого мира тире угроза. В этом есть смысл. Но я сюда не стремилась! Меня притащили! Есть последствия? Какие?!"
— Какие последствия? — озвучила я последнюю мысль, и замерла в тревожном ожидании.
— Нервное расстройство, — невозмутимо поведал мой собеседник. — Ты сейчас под действием успокаивающего заклинания.
Сюрприз! Давно надо было задуматься, почему так спокойно на всё реагирую. Но формулировочки у них те ещё. "Нервное расстройство" — это диагноз, а не легкий шок от резкой смены обстановки. А может всё дело в особенностях перевода?
— Переводчик. Что это? Расскажи.
— Он не что. Это полуразумное существо, жизнь которого поддерживается магией. В естественной среде обитания они живут большими колониями и обладают коллективным разумом.
Моя рука непроизвольно метнулась к шее, где закрепился переводчик. И, надо сказать, я струхнула.
Наирдан, проследив за моим жестом, легко улыбнулся и продолжил объяснения:
— Едва отделившихся кьюр помещают в капсулы и погружают в анабиоз для транспортировки и хранения. После контакта с носителем или симбионтом, адаптации и первичных настроек каждый из них становится переводчиком, — он вынул из-за воротника несколько кулонов на цепочке, показывая мне капсулу. — Кьюр обладают зачатками ментальной магии для установления контакта с сородичами, а также хранения и передачи своей части информации, необходимой для существования всей колонии. Эти же способности позволяют им обрабатывать и сопоставлять вербальную составляющую языка с образной и понятийной базой носителя или симбионта.
— Ты мастер грузить! Вроде все слова понятные, по отдельности, а общий смысл ускользает. Так-то оно так, оно то и конечно, потому как, и вообще, но если, вдруг, что-нибудь случись, вот тебе и пожалуйста, — протараторила я в отместку.
Теперь завис мой собеседник, но ненадолго. Молодец!
— Подожди. Можно помедленнее.
Рано обрадовалась. Но он пояснил:
— Небольшим недостатком переводчиков является сравнительно медленное усваивание информации при работе с новым языком, тем более с абсолютно новым языком. Прошу, повтори то, что ты говорила.
— Твоя речь изобилует научными терминами, мешающими постижению смысла фраз, — получи фашист гранату, мы тоже так умеем, — поэтому можно попроще и попонятнее?
Я говорила с чувством, с толком, с расстановкой и медленно, но выражение лица Наирдана отражало напряженную работу мозга и недоумение.
— Я не совсем поняла про... къюр. Можешь объяснить проще? — уточнила я, непривычное слово вызвало заминку.
— Кьюр это... кьюр.
Чувствуется парень в замешательстве.
— Они живут в море. Их используют как основу для создания переводчиков. Они привязываются к своему носителю и постоянный хозяин у них один. Это связано с ментальной привязкой. Чтобы они могли жить без привычной среды обитания, их помещают в магически созданную капсулу. С начала взаимодействия с носителем и запуска сопутствующих заклинаний капсула с кьюр становится Переводчиком.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |