Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Часть четвертая. Глава 49


Жанр:
Опубликован:
06.01.2023 — 06.01.2023
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Командор там придумал, но надо сильно леуку переделывать. Колодец врезать надо, говорит.

— Колодец на корабле? Ишь ты!

— Так, смотри — он за мину взялся! Конец трави помалу, чтоб не видно было отход от борта.

Ныряльщик уже закрутил один специальный шуруп в борт. Потянул за собой мину, но конец отцеплять не стал — вдруг уронит. И чтобы не было видно, как линь за ним движется от борта, надо стравливать.

Повесил мину на шуруп и закрутил еще два — все, мина закреплена. Конец отцепил и его утянули. Ныряльщик вытащил взрыватель-замедлитель из подсумка, и, направив в сторону от мины, выдернул чеку. Ничего не взорвалось, и он засунул взрыватель в гнездо мины. Все.

Ныряльщик выполз из-под паруса на палубу и показал большой палец. Матрос-сигнальщик надел шапку. Метин увидел это и завершил свое представление. Спрыгнул на свою палубу и корабли стали расходиться.

— Ну что у вас? Все успели?

— Ну да, а ты как?

— Так и не нашел где у них порох, может его тут совсем нет. Не будешь же бочонки открывать. Деревянную зажигательную закинул им в рундук с запасными парусами.

— Ну хоть что-то.

— А как так? Все же на тебя смотрели?

— На этот случай у нас с Командором припасена история во-о-он про тех чаек — и Метин показал рукой в даль. Все непроизвольно туда посмотрели, а когда обернулись к Метину, тот уже стоял в другом месте и чистил ногти острием ножа.

— Ну ты ... этот. Ловкач!

— Даже устал немного — притворно вздохнул Метин — шутом работать непросто.

— А я совсем не устал — сказал ныряльщик — так, поплавал немного.

— Нам еще сегодня три с пушками минировать, и пороховые, если успеем.

— Те три с пушками вон там стоят, и заставлены другими кораблями в два ряда. До завтра точно не выйдут. Так что мы их ночью спокойно сделаем.

— Тогда я на пороховые пойду. Вот этот открыто стоит, может до ночи уйти.

Метин и сапер, изображавший его слугу, сошли на берег.

— А нам надо двигать к тем кораблям — сказал командир ныряльщиков капитану.

— Там к ним вплотную и не встать.

— Если ночью работать, то вплотную и не надо — доплывем. Но надо заранее выбрать хорошую позицию и осмотреться пока светло.

Вернулись Метин с сапером.

— Ну как?

— Все получилось. И в пороховые и в те пушечные транспорты положили зажигалки. Уже язык не шевелится эти истории рассказывать. Но хоть серебра заработал — Метин потряс торбой и там зазвенел благородный металл.

— Так мы еще и в прибытке? — все засмеялись.

— Но еще вон тот корабль только вчера порохом закончил грузиться. Очень много на нем бочек. Его обязательно топить надо. Я две зажигалки там подложил, но вдруг не сработают.

— Как это — не сработают? — слегка обиделся сапер.

— Ну вдруг в этот момент дождь сильный будет, и пожара должного не случится. Давайте туда еще большую мину прикрутим. У нас же есть запас?

— Есть. Сделаем. Но сначала пушечные.

— Ладно.

— Теперь отдыхаем. Ночи ждем.

В штабе с напряжением ждали новостей. И вот уже к концу ночи пришла радиограмма. "Заминированы все четыре транспорта с осадными пушками и три с большим грузом пороха"

Ну все, осталось ждать результата. В Отранто наши агенты готовятся покинуть город. Но наблюдать за городом надо — нашли подходящее место. В нескольких километрах к северо-западу есть небольшая возвышенность. И эту возвышенность отделяет от берега моря мелкое, но длинное озеро. Даже если османы высадятся в этом месте побережья, то будет время уйти дальше от берега.

После ночных волнений проснулся поздно. Прихожу в штаб — а там уже Антип сидит, меня ждет.

— Привет, Антип! Что-то случилось?

— Здрав будь. Проверяем производство с писарем. По учету кислот.

— Получается?

— На моих химических — все понятно.

— А что, есть еще не твои?

— Есть. Бумажники вот. Они там пульпу варят. Процесс у них называется сульфитный, и для него они берут серу и натриевую щелочь.

— Все правильно, серу сжигают, диоксид серы образует в воде раствор сернистой кислоты. Серную кислоту не расходуют.

— Вот. А недавно еще одна установка небольшая заработала. Они еще у меня колбу кварцевого стекла брали для реактора. Пульпу для сильной бумаги варят.

— Для крафт-бумаги? Да, прочная такая бумага, но темная, желто-коричневая. Для книг не годится, для упаковки только. Немного производим.

— Вот. Но для этого они ни серы, ни кислоты не берут. А процесс называется сульфатный.

— Ну да ... Та-а-ак! И как это?

— Там ученик мой втихаря ... химичил. По твоему совету он гипс нагревом разлагал. Но там опять получается диоксид серы и сульфиты соответственно.

— Но я, так понимаю, там что-то получилось?

— Ну добавить кокс в гипс — легко догадаться, потребная температура снизилась. И он стал дальше экспериментировать. Вместо чистого гипса он взял глиногипс. А глина — это смесь оксидов алюминия и железа.

— Катализатор!

— А температура в реакторе под тысячу. И вскоре у него бумага стала получаться как надо.

— Так что, у нас в бумажном цехе есть производство серной кислоты?

— Не понятно. Вроде признаки серной кислоты в растворе есть, но точно сказать не могу. Но даже если есть, то очень мало.

— Мало? Как же тогда бумага получается? Хотя там еще многое от соотношения кислот и щелочей зависит. Алхимия еще одна. Значит, возможно что процесс получения серной там идет.

— И вот как его маш... таб... Ну расширить, чтобы — не знаю. Там рабочий целый день с этой кварцевой колбой возиться — загружает, греет, остужает, чистит. А выходу — несколько десятков грамм серной кислоты. Это если она там вообще есть.

— Понятно. Процесс неудобный. Реактор нужен и термостойкий и кислотостойкий. А если процесс механизировать, то еще и прочный, керамика вряд ли выдержит. Нет у нас таких материалов. Разве что платина.

— Опять ты про свою сказочную платину.

— Да, вот для таких процессов она бы хороша была, но ее нет. Не, тот техпроцесс нерациональный. Серную им надо от тебя выдавать немного. А диоксид серы лучше обычным сжиганием серы получать. Серу мы сейчас покупаем сколько надо, с самого вулкана нам возят. Хотя гипс много дешевле. Литейщикам из Каррары возят. Там мрамор рубят, а гипса там горы лежат — никому не нужно. Но гипс как источник серы использовать — одна морока.

— Да, морока. Вот бы серную электролизом получать, как соляную кислоту.

— Тебе бы все — электролизом. Хотя там даже было бы проще, хлор улетучиваться не будет. Где взять сульфат натрия? В Сиваше должен быть, но его никто не отделяет, надо самим добычей и разделением заниматься. И так просто как с хлоридами калия и магния не получится.

— А из сульфата кальция?

— А его где взять? А-а-а, это же гипс!

— Так я же и про то ...

— Слушай! А ведь может получится! Хотя гипс в воде плохо растворяется, но можно что-то добавить. Щелочное.

— Я пойду, попробую! А писарь пусть сам дальше проверяет, ладно?

— Ладно! Иди, иди.

Ну хоть какая-то перспектива с серной появилась, будем считать это хорошей новостью. А к вечеру еще пришло сообщение от Метина, что все османские корабли покинули бухту, и ни один раньше времени не взорвался. Тоже очень хорошо — а то мы переживали. Теперь надо чтобы эти замедлители в минах сработали до высадки осман в Отранто. Из плохих новостей — арагонская эскадра точно не успевает к приходу осман к Отранто, на несколько дней опаздывает, как минимум. Хотя толку там от нее ... Сторожевик "Орф" сопровождает османскую эскадру параллельным курсом на пределе видимости. Высадку осман будем наблюдать и с моря, и с суши. Теперь ждать высадки осман, арагонцы помешать этому не смогут.

Ну как ждать, у меня как всегда куча дел. Тут пришел рейсовый "Гермес" с баржей. Пока "Кронос" идет с Канар, вместо него "Гермес" челночит. Иностранных купцов высадил на острове Кроликов, и зашел в бухту разгружаться. Но среди купцов кто-то знатный из орды, ко мне на прием просится. Знатный купец? Странно, надо посмотреть.

На острове Кроликов кроме гостиницы и нескольких домиков еще построили павильон, зал для приемов официальных делегаций. Вот там я и принимаю всяких гостей.

Разобрались. Это нойон ордынский со слугой, слуга считается купцом. Самому нойону торговать вроде как неприлично, он слугой прикрывается. Но явно по торговым делам.

Нойон — это у них что-то между боярином и князем. Почти князь — крупная фигура. Интересно.

Ритуальные приветствия и подношение даров. Какое-то серебряное украшение, ничего примечательного. Нойон проговорил титулование на русском и перешел на латынь.

— Нойон Мерген, что вас привело ко мне?

— Этот купец занимается закупками провизии для Великого Ахмата — хана улуса ДжучИ. Я же ... присматриваю за ним.

Вот как они. Получается, что присматривать за купцом — не зазорно. Купец на коленях и головы не поднимает. Сурово у них.

— Вы, наверное, хорошо разбираетесь в еде, нойон?

— О, да!

— Но, мне кажется, что самое частое блюдо на столе хана — баранина, как и сотни лет назад.

— Это так, но есть тонкости. Бывает хорошее мясо барана, бывает плохое.

— Какая-то особая порода?

— Нет, породы всего две. Курдючная и ... постная, сказали бы московиты. Сало от курдючной идет на жарку. Как известно хлеб мы не печем, а жарим в котле на курдючном сале. Хотя печеный хлеб на ханский стол тоже подают. Но мясо курдючных овец не такое вкусное, оно для простолюдинов.

— Для хана берут "постных" овец? — да, "постная баранина" звучит дико — подумалось мне.

— Там тоже непросто. Надо чтобы овца кормилась правильно.

— На сочных лугах?

— Наоборот.

— !?

— Овец надо пасти в сухой и жаркой местности. Не должно быть сочной травы и обильного водопоя. Иначе в мясе будет невкусный жир. Особенно это заметно когда мясо варят. От правильного мяса — аромат ни с чем не сравнить. А плохой баран — будто мыло варят.

— А я думал: почему у татар из Крымского юрта бараны вкусные, а у черкесов с Кубани — нет. Вот оно в чем дело.

— Только татары знают этот секрет барана. Ну и мы.

— Вы?

— Дед моего деда из того же улуса что и Великий Тэмуджин. Мы монголы. Покорили множество народов, и они служат нам в нашем войске, уже не различая себя от других таких же. Их всех вместе называют татарами. Но мы — первородные монголы коренного улуса — сохранились. Хотя нас едва ли двадцатая часть от Улуса Джучи. У нас даже языки с татарами разные, хотя и общих слов много.

— Так ты чингизид? Потомок Чингиз-хана?

— Не — не — не! — испугался Мерген — если бы я ... то меня бы тут не было. Мы из одного улуса. Дальние родственники, но крови Тэмуджина во мне нет.

Испугался. Хотя ... монархи везде не любят конкурентов на трон. Вон, османские султаны столько своих родных братьев извели. Ладно, уйдем со скользкой темы.

— Так как вы баранов выращиваете? Сарай же на берегу Волги стоит?

— Баранов пасем за рекой, южнее. Там на сотню лиг сухая степь. Пресных рек там нет, только озера и они немного соленые. Самые вкусные бараны из этой степи.

— Вы, наверное, строго контролируете где пастухи пасут стадо?

— Зачем! Это легко проверить. Когда режут барана, из грудины вырезают кусок мяса вместе со шкурой, и на огне обжигают. И сразу можно на вкус правильного барана определить. Но мы еще кусок кидаем в котел с кипятком, чтобы без ошибки. Тогда даже по запаху можно понять.

— Да, интересно про баранину, не знал. А ко мне вы за огненным перцем, наверное?

— Огненный перец мы покупаем в Мавролако. Еще по дороге, на Родосе купил, немного дешевле. Перец теперь не такой дорогой стал. Его не только хану на стол подают, но и все нойоны едят, и просто богатые татары. С огненным перцем можно больше баранины за один раз съесть.

— Да, на Родосе у нас главная торговля в этом море. На Лампедузе торговли нет.

— Это всем известно, уважаемый Дож. Еще в Мавролако мы картошку покупаем. Вареная картошка хану не очень понравилась. Но потом его повар придумал жарить в курдючном жиру, как мы жарим свой хлеб — борцоги. Вкусно получается, хрустит. Хану очень понравилось.

Надо же, они картошку-фри сами изобрели! Вот это да! Правда, на курдючном сале... Но должно быть вкусно, надо самим попробовать.

— Хану понравилось, и теперь это блюдо ему часто подают. И картошка не очень дорогая, а котел с жиром есть в каждой юрте. В Сарае уже многие такую картошку хотя бы раз попробовали. Наши купцы стали покупать картошку в Мавролако во множестве, и она там подорожала вдвое. Но на Родосе она тоже не дешевле оказалась.

Я хотел предложить татарам покупать картошку у Воронежа. Но не стал распространяться о таком "богатстве" города. Вдруг пойдут на захват за "вкусной картошкой"

— Ну да, тут картошки меньше выращивают, в районе Мавролако — больше. Ждите следующего урожая теперь.

— Ну для хана у нас запас картошки есть. Да, в Мавролако наших купцов теперь много. Удобно пользоваться пароходом, который идет в Воронеж. На изгибе Дона, где он ближе всего к Волге подходит, у нас поселок вырос. Мы там большой причал построили, и теперь капитаны там соглашаются останавливаться. Вот только они это место называют "остановка Калач" Почему "Калач"? Мы калачи там не печем, только борцоги жарим.

— Это я сказал так называть. Ну там ... Так надо. Вот вы — зачем город Тулой назвали? На Тайдулу не сильно похоже.

— Э-э, надо говорить: ТууллА. Заяц это по-нашему.

— Ну тогда понятно, зайцы там есть.

— Вот. Перец мы покупаем, картошку покупаем. Пробовали муку из больших зерен — "кукуруза". Пшеница лучше. И "солнечное масло" пробовали. Оливковое масло лучше.

— Да, не спорю — не буду говорить им, что оливу в Мавролакском крае не вырастишь, а подсолнечник — сколько угодно.

— Но говорят, что у Великого Дожа есть еще плоды, которые он никому не продает. Золотое яблоко.

И посмотрел на меня с надеждой, но слегка испуганно.

Вот, уже и легенды про меня сочиняют — какое-то золотое яблоко. И Ахмат повелся — послал своего нукера-нойона. "Исхитрись-ка мне добыть то, чего не может быть". Даже жалко стало этого Мергена. А что это он с латыни на франкский перешел? Помм-де-оро. А-а-а! Так это же помидор! А я уже насочинял!

— Ну помидоры мы выращиваем. Но ими сложно торговать, они быстро портятся. Поэтому мы выращиваем их мало — только для себя.

Нойон сник. Интересно, какое у него задание? Без золотых яблок не возвращайся? Но с Ордой сейчас лучше поддерживать положительные отношения, Мавролако и Тана уязвимы. Да и за подношение положено отдариваться. Там только серебра на гривну тянет.

— Но из помидоров мы делаем один продукт, которого нет ни у кого.

Мерген воспрял надеждой. Я подозвал вестового.

— Принеси из погреба две банки кетчупа, запечатанные. Один простой и один острый.

Вестовой убежал. С нойоном на важные темы сейчас не поговорить, волнуется. Обсудили погоду и путь на остров. Мергену очень понравилось путешествовать на пароходе. Хотя он ехал на барже, на сами пароходы чужих стараются не пускать, он изучил корабль, насколько это было возможно. И теперь восхищался нашими "железными великанами". Я даже почувствовал у него пренебрежение к отсталости своего улуса. Ну да, что может сделать многочисленная конница морским кораблям? И, похоже, у нас появляется очередной агент влияния.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх