| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
"Они ушли. Они не ослушались приказа — это хорошо ", — думал он.
Он схватил генератор обоими руками и поволок к центру площади. Стены цитадели вновь потряс страшный удар. Через пролом в стене виднелся черный океан. Он с дикой яростью бросался на защитное поле. Голубая пелена искрилась, шипела и становилась бледнее с каждым ударом.
Ранду Мизурат установил генератор в центре "Колодца странствий". Он внимательно смотрел на то, как защитное поле бледнело и превращалось в паутину искр. Один из "загинотов" на дальней стене взорвался. Поле исчезло. "Археон" поливал огнем ненавистный черный океан. Стена с обоих концов пролома стала оседать и плавиться, как масло. Черная жижа обтекала одинокую машину, которая огрызалась, расходуя последние капли энергии.
Ранду Мизурат улыбнулся и включил генератор.
Казалось, что в землю ударил гигантский молот. Стены цитадели разлетелись от удара невидимой волны. В небо ударил столб света. Невидимая сила подняла камни и землю, лежащие на площади. Словно влекомые смерчем, они стали подниматься выше и выше, исчезая в столбе света.
Среди обломков камней и комьев земли лежала колыбель-инкубатор. Она поднялась к небу. Черные щупальца с воем тянулись к ней. Их обжигал яркий свет. Когда колыбель исчезла в столбе света, новый удар потряс остатки мертвого мира.
Свет расплескался, словно вода из разбитого стакана, разгоняя черное Ничто.
Когда свет померк, цитадель королей Анкерона опустела. На месте "Колодца странствий" зияла воронка.
* * *
Принцесса вбежала в комнату, в которой лежал Такинав Тару. Доктор стоял рядом с ним. Изувеченное лицо Такинава Тару покрывал заживляющий гель. Единственный глаз смотрел в потолок. Риулан Тану подошла к кровати.
— Он очнулся на несколько секунд и снова потерял сознание, — сказал доктор.
— Я хочу, чтобы вы подключили нас к машине грез, — сказала принцесса.
— Это опасно, — ответил доктор. — Если его жизнь уйдет, он может забрать вас с собой.
— Я рискну, — сказала Риулан Тану.
— Подумайте о ребенке, ваше высочество, — возразил доктор.
Она присела в кресло рядом с кроватью и взяла за руку любимого. Она сжала его руку и не почувствовала ответного рукопожатия. На глазах принцессы появились слезы. Они крупными каплями побежали по щекам.
— Скоро мы будем вместе, — шептала она. — Потерпи еще немного.
Она почувствовала дрожь его руки. Риулан Тану встала и посмотрела в лицо любимого. Его глаз смотрел в ее сторону. Она коснулась кожи на его голове и едва коснулась губами его обожженных губ.
— Нет, — прошептал он.
— Молчи, — шептала она в ответ.
— Опасно, — выдавил он.
Единственный глаз безумно горел.
— Все хорошо, — шептала она. — "Машина грез" нам поможет.
Ярость в его взгляде сменилась бессилием. Он замычал сквозь зубы. На единственном глазу появилась слеза. Он не мог ей запретить. Он не мог остановить ее от возможной ошибки. Он хотел защитить ее и не мог.
Доктор вкатил причудливый аппарат. Принцесса встала. На месте кресла появилась удобная лежанка. Принцесса сняла с себя украшения и сложила их в круглый сосуд, который ей протянул доктор.
— Это больно? — спросила принцесса.
— Это вас остановит? — спросил доктор.
— Вероятно, нет.
— Тогда вы справитесь, — ответил доктор.
Доктор принялся аккуратно прилаживать обруч на голове Такинава Тару. Второй он отдал принцессе. Доктор закончил быстро. Он посмотрел, как принцесса одела обруч.
— Вы готовы? — спросил доктор.
Принцесса легла на лежанку и закрыла глаза.
— Да, — сказала она.
Она почувствовала боль практически сразу. Принцесса не могла пошевелиться. Один глаз болел, казалось, в него светит тысяча свечей. Кожа горела.
Ощущения прошли быстро.
" Принцесса открыла глаза. Она стояла на берегу океана. Под ногами шуршала вода, перегоняя мелкий песок. Риулан Тану огляделась. Она не узнавала места, где оказалась. Она присела и коснулась воды рукой.
— Привет, непослушная девчонка.
Принцесса оглянулась. Её возлюбленный стоял в полутора ярдах от нее. Здоровый и сильный он стоял перед ней. Длинная белая рубаха закрывала карманы бриджей. Босые ноги закопались в песок.
— Машина грез, опасная игрушка. Моя, прабабушка ушла вслед за прадедом в мир света и тени, — сказал Такинав Тару.
— Ты силен и все выдержишь.
Она подошла к нему и потрогала его чистое лицо. Пальцы чувствовали, как касаются нежной кожи. Риулан Тану отдернула руку. Она на мгновение вспомнила обгорелое лицо любимого. Она закрыла глаза и почувствовала, как ее обнимают. Он осторожно прижал ее к себе и стал гладить по волосам.
Риулан Тану не хотела открывать глаза. Она оторвала лицо от его груди и почувствовала, как он нежно целует ее щеки, подбородок, лоб, веки.
— Ты не спишь, — шептал он. — Ты со мной.
— Да, — шептала она в ответ.
— Ты должна отпустить меня, — продолжал Такинав Тару.
— Нет, — отвечала она.
Принцесса почувствовала, что что-то изменилось. Шелест воды исчез, и ветер сменил направление. Он дул ей в лицо.
— Я сделал это для тебя, — сказал он.
Принцесса открыла глаза. Они стояли на берегу озера. Она увидела короткий причал и пару лодок в зарослях камыша. Еле заметный туман поднимается от воды. Маленькая серебряная рыбка резвится возле берега.
— Что это? — спросила принцесса.
— Я хотел бы нарушить законы нашего мира и построить это для тебя, — сказал он.
Он осторожно развернул возлюбленную и прижал ее к себе. Белый купол утопал в зелени леса. От него к воде шла белая тропинка.
— Ты это сделаешь, — сказала она. — Только борись.
Вдруг он закашлял и прикрыл рот рукавом. Такинав Тару убрал руку от лица, на рукаве остались следы крови.
Риулан Тану почувствовала, как земля уходит из-под ног, образ возлюбленного исчез"
Она очнулась на лежанке. Доктор снимал с нее обруч.
— Что случилось?
Она вскочила и подбежала к кровати возлюбленного.
— Так было необходимо, — сказал доктор. — Он жив. Он борется, но . . .
— Что?! — прокричала принцесса.
— Он уходит от нас.
В комнате раздалось настойчивое покашливание. Доктор поднял голову, принцесса обернулась. В дверях стоял Нагар Тей. Мастер замков подошел к кровати Такинав Тару.
— Ваше высочество, перед тем как вы ушли, я не успел сказать самое важное.
— Что? — огрызнулась Риулан Тану. — Что может быть важнее жизни?
— Только жизнь! — ответил мастер замков.
Принцесса опустила взгляд на кровать возлюбленного.
— Простите меня. Я чувствую себя такой беспомощной, — прошептала принцесса. — Я не могу ему помочь.
— Можете, — сказал Нагар Тей. — Он выполнит миссию, защитит наш мир и возможно переживет нас всех.
Принцесса смотрела на мастера непонимающим взглядом.
— О чем вы говорите?
— Последний компонент замка для "Колодца странствий", — медленно произнес Нагар Тей. — Живая душа отважного человека, готового защитить дом и любимых.
— Нет. Что вы несете? — произнесла принцесса.
— Душа Такинава Тару позволит исполнить задуманное. Мы сможем сохранить связь со всеми мирами, — сказал мастер замков.
— Нет, — отрезала Риулан Тану.
— Простите, — сказал мастер замков и вышел из комнаты.
Доктор вышел вслед за Нагар Теем. Принцесса осталась наедине с Такинавом Тару. Она села в кресло и обхватила его руку. Она прижалась лбом к его обожженной руке и заплакала.
— Помоги мне, любовь моя, — шептала она. — Что мне делать? Я просила беречь себя. Ты не думал о нас. О нашем, еще не рожденном ребенке.
Он лежал безмолвно. Вдруг его рука сжалась. Принцесса встала и прижалась к его щеке.
— Дай нам шанс, — прошептал Такинав Тару.
Голова принцессы закружилась. Она не поняла, что происходит. Она не могла поднять голову. Странные образы плыли перед ее глазами.
"Нескончаемые соты. Тысячи пчел тружеников. Что-то темное появилось на краю рамки. Одна ячейка за другой чернеют. Черный мед и воск, как страшная болезнь стекают на соседние ячейки, они чернеют, их содержимое гибнет. Пчелы пытаются спасти молодняк и гибнут вслед за ним. Они строят восковые стены, но это не помогает. Воск плавится и чернеет. Пчелы и соты гибнут без числа.
Черный воск бурлит и как живой карабкается выше и дальше. Спасения нет никому"
— Это единственный выход, — хрипел Такинав Тару. — Я это видел.
— Да, — прошептала она.
Он отпустил ее руку и закрыл глаз. Принцесса быстрым шагом вышла из комнаты, по ее щекам текли слезы. Нагар Тей ждал ее в коридоре.
— Делайте, что считаете нужным, — бросила принцесса.
Она не повернулась к мастеру замков. Она почти побежала по длинному коридору. Слезы застилали её глаза.
* * *
Утром следующего дня Риулан Тану стояла посреди огромного зала совета. Яркий солнечный свет заполнял зал через открытый купол. Половину зала украшала обширная фреска из истории Таваада. Принцесса молча обводила взглядом зал. Множество людей собралось сегодня здесь. Еще больше людей собралось у подножья пяти башен.
Зал тихо гудел подобно улью. Принцесса взглянула на отца. Саладор Тану сидел на высоком троне. Обычно он сидел в гордом одиночестве. В этот день даже рядом с троном поставили широкие скамьи с мягкими спинками. Символы власти лежали у подножья трона. Король сидел в задумчивости. Утром его дочь рассказала ему, что хочет предложить совету. Она просила слишком много даже для монарха.
Их глаза встретились. Мужчина поднял руку. Гул утих. Король встал.
— Я долго думал над предложением моей дочери, — заговорил Саладор Тану, — и пришел к выводу, что другого выхода нет. Я рекомендую вам, высокочтимые ученые мужи, согласиться и поддержать наше решение.
Король сел. Риулан Тану смотрела на отца с любовью и благодарностью в глазах. Мужчина движениями пальцев позволил дочери говорить. Она хлопнула в ладоши. От дверей зала к ней проследовал молодой гвардеец. Перед принцессой из пола на тонкой ножке выросла панель управления. Гвардеец отдал честь и передал принцессе небольшую коробочку. Она открыла ее. На бархатной подушечке, на самом дне, лежали кристаллы памяти. Риулан Тану поблагодарила юношу. Молодой гвардеец откланялся и удалился из зала.
Принцесса взяла один из кристаллов. Она поместила его в выемку на панели управления. Кристалл исчез в недрах живой машины. Перед присутствующими загорелся большой экран. Он делил зал ровно на две половины. Принцесса нашла изображение аномалии, окруженной "загинотами".
— Мира Анкерон больше нет! — заговорила принцесса.
Её слова звучали громко и зловеще. По залу пошел ропот.
— Из этой миссии не вернулась ни одна наша боевая машина, — продолжала Риулан Тану. — Вернулись шесть человек. Один из них. . .
На последних словах голос ее дрогнул, она не закончила фразу.
— Благодаря этим храбрым юношам у нас есть запись того, что угрожает всему сущему, — продолжила Риулан Тану. — Мы до сих пор не знаем, что это такое. Нам неизвестно, что стало причиной появления этого . . .
Принцесса замолчала, пытаясь подобрать нужное слово. Перед ее глазами стоял образ ее любимого мужчины. Она видела, во что превращались его раны. Она кашлянула, прервав неловкую паузу.
— Самое главное нам неизвестно, как с этим бороться, — говорила Риулан Тану. — С момента появления этой аномалии до момента полной гибели мира Анкерон прошло семь дней.
Принцесса стала загружать в консоль один кристалл памяти за другим. Она достала из шкатулки последний кристалл и спрятала в складках одежды. Ее пальцы запрыгали по панели управления. Через мгновение на экране пошли ролики воспоминаний.
— Я выделила и предоставила вам только важные моменты, — сказала принцесса, наблюдая за реакцией зала. — Если у вас возникнут вопросы или желание ознакомиться с записями более подробно, вы можете обратиться ко мне.
Запись длилась около двух часов. Ученые мужи Таваада заворожено следили за тем, что происходило на экране. Когда запись кончилась, экран, разделяющий зал, исчез. Принцесса собрала кристаллы обратно в шкатулку. В зале стояла тишина.
Из первого ряда поднялся седовласый старец. Он опирался на длинный посох, увенчанный зеленым камнем. Старик прочистил горло. Взоры устремились на него. Его звали Гарон Мизурат.
— Что стало с "Колодцем странствий" в мире Анкерон?
— Мы можем только предположить, что он уничтожен, — ответила принцесса. — Распространение этой "Черной Чумы" приостановлено.
— Временно, — сказал старец.
— Мы тоже так думаем, — сказал король, не вставая с трона.
Он посмотрел на дочь. Риулан Тану едва заметно качнула головой.
— Ну что же, мы готовы выслушать ваше предложение, — сказал Гарон Мизурат.
Старик медленно обвел зал хмурым взглядом. Зал одобрительно загудел. Старец сел. Он зажал посох обеими руками и уперся в него лбом, глядя в пол.
— Мы должны выяснить, что стало причиной этой аномалии. Та информация, которую доставили выжившие гвардейцы его величества, говорит, что причина находилась не в мире Анкерон, — сказала принцесса. — Мы должны оповестить все известные и неизвестные нам миры о надвигающейся опасности.
— Как? — раздался возглас из зала.
Его подхватили множество других голосов. Гарон Мизурат встал, опираясь на посох. Гул в зале тут же прекратился.
— Исход, — хрипло сказал старец. — Мы используем все ресурсы нашего мира. Нам понадобятся все — от мала до велика.
Зал молчал. Риулан Тану в душе ликовала. Ей не пришлось вслух произносить то, что сказал Гарон Мизурат. Его воспринимали по-другому. Его слова звучали как истина в последней инстанции. Мерно постукивая посохом, старец подошел к принцессе. Он обошел Риулан Тану, оглядывая зал. Он снова заговорил. Его голос звучал громко и уверенно.
— Мы покинем наш мир, семьями и поодиночке. Мы пойдем в другие миры, неся дурную весть. Мы поможем тем, кто будет готов принять нас. Мы постараемся помочь тем, кто отвергнет нас.
Зал загудел, обсуждая слова Гарона Мизурата, хотя он не закончил. Он понимал, что принять столь радикальную мысль будет сложно. Он повернулся к принцессе и тихо заговорил, почти шепотом.
— Пусть они пошумят, — сказал он. — Им нужно все обдумать. Я полагаю, вы хотели предложить именно это?
— Да, — ответила Риулан Тану. — Ваша мудрость воистину безгранична.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |