Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Идя по коридорам Академии, я вдруг вспомнила сегодняшний инцидент перед туалетом. Интересно, этот Торп уже ушел или все еще докучает Дине своей тупостью? Эх, все бы отдала, чтобы хоть одним глазком взглянуть на эту парочку.
Я остановилась перед массивной дверью, с позолоченной ручкой. Как и всё в Академии она была отделана по средневековому стилю. По сравнению с современным городом, куда мы иногда выбирались, это выглядело несколько старомодно. Ну, хотя почему "несколько".
Я толкнула от себя тяжелую громадину и тут же почувствовала манящий запах книг. Невольно представила, как библиотекарша перелистывает старую макулатуру, и в некотрром смущении вспомнила, как сама иногда принюхивалась к запаху страничек. Они всегда пахли одним и тем же — деревом.
Я осторожно закрыла дверь и по залу разнеслось глубокое эхо. Несколько пар глаз с интересом уставились на меня. Я гордо прошествовала к свободному столику и взяла первую книгу из стопки. Обычные журналы. Никогда не понимала пристрастия некоторых девчонок к таким "книгам".
Пролистав несколько страничек, я вновь вспомнила события на поле боя. И как можно было так умудриться? Почему я сразу не сосредоточилась на Флури? Ведь видно же было, что одна отвлекает, другая нападает. Мой промах. Подумала, что они в первую очередь попытаются вывести из строя Битри — как сильного противника. Конечно, куда легче отделаться от слабого, а потом гурьбой одолеть сильного.
Я тяжело вздохнула. Мне было просто необходимо поговорить с Диной, поэтому я решила отправить ей вестника. Каждый маг из своей стихии мог создать птицу и добавить в нее немного своей энергии. В зависимости от клюва получаются два животных: гамаюн, птица, приносящая хорошие вести, и див — приносящая плохие.
Так вот Дине я отправила водного дива.
Через четверть часа в библиотеку ворвалась запыхавшаяся подруга. Ее темные волосы находились в жутком беспорядке, что абсолютно ей не соответствовало — обычно она очень трепетно относилась к своей внешности.
— Майки, что случилось? — спросила девушка, как только села.
— Дин, я такая дура... Представляешь, мы сегодня дрались с напарниками и я даже пяти минут не выдержала.
— Что? Не может быть. Ты серьезно?
Дина сочувствующе сжала мои ладони в своих, перевела взгляд за мою спину и неожиданно замерла. На ее лице отразилось удивление, радость и настороженность одновременно.
Я обернулась и обнаружила недавнего полоумного знакомого. Вот только во рту у него была роза, которую он языком вертел ее туда-сюда. Заметив меня, его нижняя челюсть непроизвольно отвалилась, и цветок выпал. Я прищурилась, закусив губу, чтобы злорадно не ухмыльнуться.
— Ты не знаешь, что это за красавчик сидит за моей спиной? — поинтересовалась я у Дины.
— Я... нет. Первый раз его вижу, — пожала плечами подруга.
— Да? По-моему я его где-то видела... Красивый, да? — Я игриво сощурила глаза. — Ты только посмотри, какие у него сильные руки. А его лицо хоть на обложку журнала помещай. Вот это торс.... Правда сексуальный? — спросила я.
— Да... Что?! Он тебе понравился? — опешила Дина.
— А что? Ты бы не запала на такого красавца? Представь, если бы он был твоим парнем — все бы девчонки обзавидовались.
Я еще раз обернулась через плечо — просто убедиться, что объект нашего обсуждения угрюмо насторожился и пытается прислушаться к разговору.
— Я считаю, что парни не для хваставства нужны. — Подруга сжала пальцы в кулак так, что ее короткие ногти впились в кожу.
— А для чего?
— Чтобы... не знаю. Для отношений.
— Ты так говоришь, как будто у тебя уже был опыт этих самых "отношений".
— Я бы не стала... это ведь запрещено. — Дина начала нервно накручивать темную прядь на палец.
— Ага. Тартарин вон уже ...дцатого парня сменила, и ей как-то на все запреты плевать с высокой колокольни.
— И что? Это ее дело.
— И ты ее не осуждаешь? — подняла брови я.
— Говорю же: это ее дело. Если она хочет встречаться с парнями, пускай встречается.
— И ты бы тоже стала с ними встречатся? Если бы появилась возможность.
Дина растерялась.
— Что? С чего ты вообще завела этот разговор?
— Ну, с того, что сегодня около женского туалета я встретила точь-в-точь такого же парня с ярко выраженным синдромом дауна, что сейчас сидит прямо за моей спиной. Да-да, от которого ты взгляда отвести не можешь. Он искал Дину, и я проводила его до твоей двери.
Секунда подруге понадобилась на осмысление моих слов, а затем ее лицо так вытянулось, словно было сделано из пластелина.
— Так ты знала? — Дина наконец поняла, что я ее разыгрывала и шумно выдохнув, заметно расслабилась.
— Когда ты собиралась мне рассказать? — вопросом на вопрос ответила я.
— Сегодня. Просто он только недавно предложил встречаться...
— А почему я не знаю о том, как вы познакомились?
— Вообще-то, я помогала ему с устными предметами, а потом все произошло так неожиданно... — виновато потупилась Дина.
— Неожиданно? Я тебе все рассказываю, а ты мне даже о своей "благотворительности" не соизволила сообщить! — взорвалась я.
— Майки, я собиралась, честно. Но ты все время занята. У меня просто не было времени! Я тоже живой человек и у меня тоже есть свои дела! — в свою очередь взбесилась подруга.
— Конечно есть! Но неужели так долго сказать "сегодня я буду помогать Торпу, этот идиот сам не справится"?!
— Не называй его так!
— Как хочу так и называю!!! — Я вскочила со своего места. Вокруг стали оглядываться. — Как ты могла не сказать мне?!
— Майки, ты мне тоже много всего не рассказываешь!
— По крайней мере, я бы никогда не стала общаться с таким безмозглым пацаном!
— Так все дело в Торпе? Ты, что мне завидуешь?!
— Ты совсем рехнулась?!
— И сплетни о Тартарин собираешь!
Пришлось сделать глубокий вдох.
— Дело в том, что ты просто перестала мне доверять, — холодно сказала я.
— А ну-ка тишина в зале!!! — прогремел дряхлый голос.
Мы с Диной одновременно повернули головы и увидели, как к нам направляется старая библиотекарша. Она ходила с полусогнутой спиной, от чего ее горб выглядел еще более устрашающе.
— Вы чего это балаган развели?! Вам тут не развратное заведение! А ну-ка пшли вон по разным углам!
Мы с Диной переглянулись и я, одарив ее гневным взглядом, направилась в сторону стеллажей с книгами.
— Развелось молодежи на мою седую голову, — укоризненно проворчала бабка.
Я завернула в первый проем и пошла вдоль деревянных полок. В отличие от всей Академии, библиотеке средневековый стиль очень шел. В сочетании с темно-бардовыми стеллажами золотые корешки книг создавали впечатление, будто ты в потайном месте старинного замка.
Я дошла до конца прохода и, прислонившись к стенке, тяжело сползла по ней вниз.
Отлично, мало того что сегодня я подставила Битри, так еще и с Диной поссорилась. А после уроков мне придется пахать на грядках.
Я высунула первую попавшуюся книгу. Полюбовавшись довольно простеньким переплетом решила поставить ее на место, но неожиданно заметила, что прямо за книгой лежит черный тубус. Во мне тут же проснулся интерес, и оглянувшись по сторонам я принялась вытаскивать его. Тубусов оказалось два: один черный, другой коричневый. В первом был огромный свернутый лист, на котором, как впоследствии выяснилось, красовался чертеж. Покрутив его из стороны в сторону, я сделала вывод, что это план строения пещер. Знаю, звучит абсурдно, но судя по тому, что здесь было изображено, это именно так. Я перевернула лист и увидела надпись на обороте, которая была наполовину стерта, но все же кое-что разобрать было возможно. Она гласила: "Лунеры пытались спасти м... от з.., но их си... утрат... былую мощь. Любой злод... способе... проникнуть в пещеру и взять ...нны.. жемчуг. Даже зверь ... может защитить нас. Если не зак... портал, весь мир окажет... в больш... опасности".
Я попыталась вставить пропущенные буквы, но получился бред, поэтому чертеж отправился обратно в тубус. В коричневом футляре было пусто.
Не знаю, что на меня нашло, но я взяла листок с ручкой и записала странную надпись. Кто же такие Лунеры? Думаю, стоит поискать информацию об этих существах.
Я просмотрела все стелажи, но ни единой строчки о них не нашла, что заставило меня насторожиться. Не может быть, чтобы в такой огромной библиотеке не было ни единого упоминания о Лунерах. Странно.
Я взглянула на часы и с силой стукнула себя по лбу. Увлекшись новым открытием, совсем забыла об уроке истории, на который опоздала уже на пятнадцать минут!
Закинув сумку на плечо, я помчалась в кабинет. Определенно, день не задался.
Глава 3.
Я посмотрела на свои руки. От долгой возни в земле пальцы стали черными, и под небольшими ногтями скопилась земля. Я раздраженно принялась дальше полоть сорняки. Самое противное было в том, что садовник, видя нового молодого помощника, решил побаловать себя внеплановым выходным.
Такими темпами я до пенсии не прополю этот сад.
— Еще не забудь про георгины. У них там столько сорняков накопилось...
— А вы куда смотрели? — раздраженно спросила я, устало потирая лоб.
— Мне-то было куда смотреть. Да ты работай, не отвлекайся, — отмахнулся садовник.
Я с двойным энтузиазмом начала рыхлить тяпкой землю. Ох чувствую, сегодня кабинку для душа придется занять часа на два.
Первую грядку нарциссов я закончила быстро, но на вторую моего терпения не хватило. Как только ведро до краев заполнилось зелеными вредителями, то есть сорняками, я чуть ли не бегом помчалась к компостной яме, радуясь хоть какому-то разнообразию.
Как только вернулась, садовник "обрадовал" меня новостью:
— Как закончишь, цветы нужно будет полить.
— Что?! Я соглашалась только на прополку!
— Нет, ты согласилась помогать мне, чем собственно и займешься. Цветы полить нужно, не то увянут бедненькие... — грустно вздохнул садовник.
— Вы издеваетесь?! Я не могу всю работу за вас делать!
— Ну я же тут один справлялся.
— У вас-то вся жизнь на это была, а я не хочу становиться зеленым растением, которое будет тут как огородное чучело сорняки полоть, а потом поливать землю, чтобы вырастали новые!
— Но без воды цветы погибнут!
— И сорняки тоже! Это избавит вас от многих проблем: ни полоть, ни поливать! — Я яростно махала тяпкой, еще больше усиливая значимость своих слов.
— А как же красота, которую создают цветы? А аромат благоухания? — возмутился садовник.
— Купите себе искусственных цветов и освежитель воздуха, — отрезала я.
Дед на меня разозлился, мол вон какую лентяйку прислали, и направился в свою хижину, которая находилась рядом со стеной, ограждающей Академию.
Но напоследок все же обернулся со словами:
— Пока не польешь сад, не уйдешь отсюда. И не пытайся сбежать, проф-маги тут же об этом узнают.
Я склонилась над грядкой. Нет, работать на благо общественности для меня не трудно, просто не справедливо, что этим занимаюсь только я одна. И вообще, не справедливо, что меня сюда отправили. В конце концов я мчалась, чтобы спасти подругу, но магам же не объяснишь, что мне приснилось будущее и я побежала его предотвращать. Однажды я уже проговорилась — мне не поверили, и за вранье удвоили срок наказания.
Пока я размышляла о своей нелегкой судьбе в соседних кустах послышался шепот:
— Как ты думаешь, это сработает?
— Смеешься? Конечно сработает.
Ого, "шепотков" оказалось целых два. Я припала к земле и стала ждать продолжения. Из-за кустов высунулась голова, повертелась туда-сюда и снова исчезла.
— Чисто, — заговорщицки прошелестел чей-то голос.
Кусты затрещали и из них вылезли... Чтобы удостовериться в реальности происходящего, я осторожно потерла глаза. Не может быть, из них вылезла Виолетта с парнем, которого я видела впервые в жизни! Они прокрались к хижине и он помахал перед Виоллой каким-то амулетом.
— Я купил усовершенствованный вариант. Смотри.
Он сжал приспособление в ладони и через несколько секунд из него повалил дым.
— Что ты сделал? — с раскрытыми от ужаса глазами прошептала Виолетта.
— Просто нагрел. Не волнуйся, все в норме.
Парень подошел к раскрытому окну и закинул в него амулет. Через некоторое время послышался звучный храп.
— Вот видишь. Это часа на два. Нам хватит.
Они обошли дом по кругу и, судя по звуку, принялись громко перебирать вилы, лопаты, тяпки и все остальные приборы садового обихода позади него.
— Ты уверен что отправил Майки гамаюна? — вдруг спросила Виолла.
— Конечно. Никогда не сомневайся во мне, котенок. Я все всегда делаю блестяще.
Я скептически подняла бровь. Котенок? Вот уж на кого, а на котенка Виолла была похожа меньше всего. Скорее на собаку, бульдога.
Я перевернулась на спину и пролежала так минуты две. Ну и где мой гамаюн? "Я все всегда делаю блестяще". Ага, заметно.
За хижиной, наряду с храпом и металлическим звоном, послышался звук опрокинутой посуды. Во мне всколыхнулась ярость. Эта корова наказывает каждого за нарушение правил, а сама безнаказанно роется в вещах садовника! Это не справедливо!
Я тихонько прокралась к хижине, решив выкинуть амулет и попробовать разбудить старика. Но амулета не было. В недоумении несколько раз прошлась по домику, но тщетно. Вдруг, чья-то рука легла мне на плечо. От неожиданности я резко развернулась и врезала незнакомцу. Садовник закатил глаза и рухнул на пол, раскинув руки и ноги в сторону.
С панической мыслью: "Убила!", я немедленно подбежала к нему.
— Эй, вы в порядке? — Ответа не последовало.
Тогда я, проверенным способом, отхлестала его по щекам. Садовник испуганно распахнул глаза и в ужасе уставился на меня.
— Ты чего здесь делаешь?
— Вам помогаю. Виолла и еще кто-то в сад пробрались, усыпили вас и теперь роются в ваших же вещах... Эй, а почему вы не спите? Парень же вас усыпил!
Костлявыми руками дед распахнул верхнюю пуговицу рубашки и вытащил амулет.
— Думаешь, он первый раз так делает? — садовник улыбнулся, явив мне желтые зубы, среди которых не было одного переднего.
— Зачем вы это терпите?! — возмутилась я.
— Им нужен металл, а где ж его взять как не здесь, — пожал плечами старичок, — а я зато выпрашиваю у директора новые орудия труда и взимаю компенсацию за моральный ущерб.
— Почему их до сих пор не раскрыли? Это же не честно!
— Я не сдаю. А сами они видно не попадались, — снова пожал плечами садовник.
— Ну нет, я этого так не оставлю! — Я быстро вскочила на ноги, но старик схватил меня за руку.
— Не надо. Они уходят уже.
— Как вы можете спускать им это с рук? Почему? Вы знаете какие наказания она выдает всем ученикам! А сама? Она нарушает правила, а ей за это ничего! Ни-че-го!!
— Ну-ну успокойся. Чаю хочешь?
— Хочу, — кивнула я, переводя дыхание.
Через двадцать минут я пила чай с изумительным ароматом женьшеня. Стул подо мной иногда поскрипывал, но это не слишком меня огорчало. Повсюду висели пучки разных трав, по углам лежали вилы с лопатами. Домик был простеньким: в дальнем углу около печи стояла кровать, накрытая разноцветным покрывалом, около окна был стол с двумя скрипучими стульями. Удивительно, но меня понемногу стало клонить в сон.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |