Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не понимаю, — сказала я после очередной находки. — Допустим, я здесь была. Видела маму беременной. Видела эти комнаты. Но откуда мне известно столько подробностей? Я что, сидела за этим столом? Спала в той постели, положив под ноги подушку? Ела из тех тарелок и сама две разбила?
Джарод осматривал оружейный сейф, обнаруженный там же, в кабинете. Обернулся ко мне и сказал с усмешкой:
— А что такого? Как-то же ты должна была спать и есть!
Какая странная была у него усмешка!
— Джарод! Не морочь мне голову! Если ты что-то...
Он тут же перестал усмехаться.
— Я ничего не знаю, Мия. Иначе я бы обязательно с тобой поделился.
Его внимание вновь обратилось к сейфу.
— Вряд ли там забыли что-нибудь ценное, но нужно туда всё-таки заглянуть. Мне бы хоть скрепку...
Руки мои сами собой открыли верхний ящик стола и нащупали коробку со скрепками. Я чуть не уронила её, когда поняла, что сделала это автоматически. Не сходи с ума, Мия. Подумаешь, скрепки! Их всегда держат в верхнем ящике стола. Подумаешь, собака с отколотым ухом! Шёлковая подушка, три тарелки с позолоченной каймой...
— Слушай, а может, мне всё-таки мерещится? — голос мне не подчинялся. — Может, всё это ерунда, случайные совпадения?
Джарод не ответил — колдовал над замком. Вскоре замок щёлкнул, открываясь. Заскрипела дверца. Внутри, конечно, было пусто.
— Чего и следовало ожидать, — беспечно сказал мой взломщик, поднимаясь. — Осталась ещё гостиная, пойдём туда! — и добавил, посмотрев на меня с укоризной: — Нет, Мия, то, что ты чувствуешь — не ерунда и не совпадения! Прекрати в себе сомневаться.
Кожаная мебель под слоем пушистой пыли. Часы с замершим маятником. Небольшой кабинетный рояль. Я заранее знала, как выглядит гостиная — знание уже меня не удивляло. Джарод осматривался тут с особенным интересом.
— О! Вот что точно нам пригодится! — он указал на радиолу, которую я не сразу заметила за роялем, и на громоздкий ламповый телевизор в простенке между окнами.
— Хочешь поймать местную трансляцию, чтобы узнать, где мы находимся?
— Было бы отлично, но вряд ли получится. В такой глуши нужна хорошая антенна, которой нам, разумеется, не оставили.
— И зачем тогда тебе этот хлам?
— Покажу и расскажу завтра, — таинственно ответил он.
На всякий случай Джарод включил радиолу. Она дружелюбно засветилась, но ничего, кроме треска и шипения, добиться от неё не удалось. Я подошла к роялю. Написала пальцем на пыльной крышке: "К. П." Подняла её и тронула клавиши.
— Совсем расстроено. А раньше у него был хороший звук.
— Я посмотрю потом, что можно сделать, — спокойно отозвался Джарод.
Он тоже ничему уже не удивлялся.
Невыносимо знакомая классическая мелодия стояла сейчас у меня в ушах. Что это за вещь? Я так и не смогла вспомнить. С тех пор, как не стало мамы, я ни разу не раскрывала ноты. Джарод подошёл ко мне, обнял меня за плечи и тихо сказал:
— Утро вечера мудренее, моя хорошая. Загадки будем завтра разгадывать. А сейчас давай ужинать.
Сегодня он не остался ждать, пока я усну. Поцеловал меня, пожелал доброй ночи и ушёл, притворив за собой дверь. Сна ни в одном глазу. Смотрю на полоску света под дверью. Прислушиваюсь к тому, что происходит в соседней комнате. Джарод сначала молча прохаживается из угла в угол, половицы под ним поскрипывают. Потом, кажется, начинает насвистывать. Где бы он был сейчас, если бы не я?
"Если бы не ты, я бы умер от скуки!" Отшутился. А что ему ещё оставалось?
Если бы не я, он сейчас был бы за тысячи миль отсюда. Спасал бы не меня, а кого-то другого... он же не может иначе... Но был бы свободен! Если бы не я, он бы давным-давно исчез. Затерялся среди миллиардов землян, поминай как звали. А вместо этого сидит со мною здесь. В клетке. В коварной богато украшенной клетке, где так велико искушение забыть, что оба мы — подопытные крысы!
Удручённым он, правда, не выглядит. Но мне ли не знать, как хорошо он умеет владеть собой?
А где бы сейчас была я, если бы не он? Среди живых? Вряд ли. Но если бы... если бы они заставили жить моё тело... Твоё? Они у тебя его отняли! Если бы они заставили его жить... Не надо об этом думать, не надо! Сорок Третья. Серые стены, жёлтый свет. Запах гнили и нечистот. Отвратительные липкие пальцы. Проклятье! Всё это со мной теперь навсегда!
Резко сажусь, дышу ртом, чтобы унять тошноту. Лоб опять мокрый от испарины. А мне-то казалось, что я уже совсем выздоровела!
Ты выздоровела, Мия. Сегодня ты почти не устала. На ужин ты получила королевское лакомство — кусок варёной куриной грудки. "А говорил, что мне нельзя мясо!" — удивилась я. "Немножко можно, — улыбнулся Джарод. — Скоро тебе всё будет можно, ты поправляешься на глазах!" Вспоминаю, с каким вожделением набросилась на эту дурацкую курицу. Становится смешно, страх отступает.
Встаю и подхожу к окну, нужно глотнуть воздуха. Сонный и чёрный лес. Сонное и чёрное небо. Сколько звёзд! В последний раз на звёзды я смотрела вместе с Томми. Томми. Простил ли ты меня? Я женщина, которая приносит несчастье! Один потерял из-за меня жизнь. Второй — свободу, которая была ему дороже жизни...
Нужно вернуться в постель и попытаться уснуть. "Утро вечера мудренее!" — сказал Джарод. Но как спать после того, что сегодня было? Как об этом не думать?
Считать, что мне померещилось — спокойней, чем искать объяснение. Ладно, ладно, померещилось! Угадала, придумала, сама себе внушила. Мерещилось же мне в бреду, что рядом со мной — мама! Может, я до сих пор... Нет. Сама знаешь, нет! Оторванные пуговицы на клетчатом платье... Даже если мы встречались, а потом мне стёрли память... Стереть бы другое, тошнотворное воспоминание... Стоп, не отвлекайся! Даже если мне стёрли память, не могла я видеть на маме платье без пуговиц! Я могла знать, что их нет, только если сама его носила!
Голова кругом. Что-то такое было... Какие-то слова, которые мне приснились... Не могу вспомнить. Зато вспоминаю вдруг другой сон. Кошмар, который был у меня на диване в кабинете. Когда я ждала известий от Джарода. И думала, что оказаться его сестрой — худшее, что может со мной случиться. Во сне я звала отца, а появился мистер Рейнс. И вместо рук у него были чёрные перепончатые крылья.
Я смотрю в ночь, и мне кажется, что я вижу эти крылья, раскинутые над домом и над лесом.
49. Джарод. День 9-й, утро
Мия уснула за полночь. Я слышал, как она вздыхает, перемещается по комнате, ложится и поднимается снова, но не входил к ней — знал, что она хочет побыть наедине со своими мыслями и ощущениями. Наконец, она затихла, и тогда я тоже лёг, чтобы проснуться на рассвете. Сегодня мне предстоит большая работа.
Но сначала я привожу в порядок вещи, которые Мия собирается носить — пускай у неё будет, что надеть, когда она встанет. И эти вещи, и прочую одежду, хранящуюся здесь уже полвека, я внимательно рассматриваю — надеюсь узнать, что представляла собой владелица модного Клондайка.
Увы, выяснить удаётся очень мало, делать выводы почти не из чего — все предметы совершенно новые, на многих остались бирки нью-йоркских бутиков. О чём это свидетельствует? Вовсе не о близости Нью-Йорка, а лишь о щедрости того, кто оплачивал счета. Выбор цветов и фасонов кажется мне очень знакомым. Столь же продуманный гардероб на "Надежде" дожидается Мию: ничего случайного, никаких спонтанных покупок, от которых никогда не удержалась бы в магазине одежды живая женщина. Значит, здесь тоже приложил руку профессиональный стилист. Вероятно, всё это куплено кому-то в подарок, судя по размерам и гамме — яркой брюнетке с хорошей фигурой, среднего роста, лет тридцати или немного старше. Подарок, который почему-то ей не пригодился.
Ни о ней, ни о дарителе эти вещи больше ничего не говорят.
Вряд ли я ошибусь, предположив, что дарителем был первый хозяин дома. Немолодой мужчина, облечённый богатством и властью, охотник и ценитель уединения. Должно быть, он её любил, свою прекрасную брюнетку. А она? С ней что-то случилось, или она просто не ответила на его притязания? Так или иначе, информации недостаточно: мы не знаем, кто она и кто он; мы не знаем главного — где он построил свой дом. Здесь нет ни именных вещей, ни местных газет, ни счетов из местных магазинов — хозяин нынешний, о котором мы знаем даже слишком много, позаботился о том, чтобы сохранить географическую тайну.
Ладно, решение этой задачи пока отложим, сейчас передо мной задача более важная. Большая удача и добрый знак: в кладовой я нашёл набор простейших инструментов — пару отвёрток, плоскогубцы, молоток и кусачки, маленький арсенал, с которым своё главное сегодняшнее дело я сделаю быстрее и легче, чем без оного.
Нужно только выполнить данное вчера обещание — ненадолго притвориться настройщиком. Рояль, и правда, совершенно расстроен. Подтягиваю его на слух, сущее варварство — использовать для этого плоскогубцы и молоток, но хорошо, что у меня есть хотя бы они. Звук становится гораздо лучше. У Мии будет прекрасное занятие — я чувствую, музыка пойдёт ей на пользу.
Итак, что мне теперь понадобится? Инструменты. Радиола, исправная, но пока бесполезная — никакие ближние станции в этом горном колодце не ловятся, и самодельная антенна из куска старой проводки ситуацию не улучшила. Кроме того, мне нужна та самая проводка, срезанная мною в одной из комнат. Телевизор, которому суждено быть разобранным на части. Рулон лейкопластыря — этого добра в моей аптечке много. Фольга, ворох которой я раздобыл, лишив обёрток весь шоколад из наших запасов. И обыкновенный зонтик, как будто специально поджидавший меня на стойке у входной двери.
Радиолу и телевизор из гостиной я перетаскиваю в кухню на обжитой половине, к окну, которое смотрит в сторону флигеля; обустраиваю себе рабочее место. Надо бы проведать Мию, прежде чем я с головой уйду в процесс — наверное, она уже проснулась! Обнять её, заглянуть в её сонные глаза, накормить её завтраком. В груди у меня разливается тепло, и тут Мия возникает на пороге сама.
— Доброе утро! — говорит она и слабо улыбается.
Она выглядит отдохнувшей, но очень растерянной — похоже, с утра пораньше успела снова столкнуться с чем-то странным. Одета в юбку-колокол цвета бутылочного стекла и блузку с отложным воротничком в тонкую бело-зелёную полоску, волосы собраны в узел — непривычный и трогательный образ кино-героини пятидесятых.
— Привет! А знаешь, на тебе всё это отлично смотрится!
Кивает с таким видом, словно меня не слышит. Юбка широковата, я подхожу и кладу Мие руки на талию.
— Если заколоть здесь булавками, будет ещё лучше!
— Да-да, — отзывается она безучастно.
— А на завтрак у нас сегодня...
— Я не буду завтракать, — замечает тревогу в моём взгляде и поспешно добавляет: — Джарод, я в порядке! Я прекрасно себя чувствую. Просто пока не хочу есть. Хочу посидеть где-нибудь одна.
— Ступай в гостиную, Мия, — предлагаю я. — Для тебя там кое-что найдётся!
— Рояль? Ты его настроил? — оживляется она. — Спасибо!
И сразу же уходит в другое крыло. Она настолько погружена в себя, что даже не спрашивает, чем это я занят. Мне требуется несколько минут на то, чтобы успокоиться, я не ожидал, что на меня так подействует её присутствие. Чёрт, как некстати! Пока она была беспомощной, пока я выхаживал её и с нею нянчился, мне было просто. Владевшие мною жалость и страх потери были так велики, что вытеснили другие чувства. Но теперь, когда к ней вернулась жизнь...
А ну-ка, хватит! Работа — лучшее средство от опасных и неуместных желаний.
Трансформатор и динамик, который станет теперь микрофоном, я вынимаю из телевизора. Провода, достаточно длинные, чтобы моё приспособление можно было перемещать, обматываю фольгой — экранирую их от переменного тока. Микрофон через трансформатор соединяю с радиолой, включаю её и слушаю, как она транслирует мой голос — убеждаюсь, что цепочка работает. Приходит черёд зонтика, которому отведена роль тарелки. Микрофон закрепляю лейкопластырем на ручке зонтика, в найденном опытным путём фокусе параболы, и направляю к открытому окну. Вуаля, подслушивающее устройство готово! В динамиках радиолы — многократно усиленные шелест ветра, хруст ветвей, птичья перекличка. Что ж, теперь остаётся только ждать, когда в зону действия моего направленного микрофона попадут разговоры охранников — ради этого всё и затевалось!
В дальнем конце дома подаёт голос рояль. Окна гостиной выходят на озеро, эти звуки мне не помеха. Мия трогает клавиши — сначала коротко и неуверенно, потом смелее. Наигрывает какую-то простенькую мелодию, и ещё одну. Затем берёт несколько минорных аккордов и, видимо, начинает играть по памяти что-то более сложное: то и дело останавливается, возвращается, повторяет одну и ту же музыкальную фразу несколько раз... Пауза, и музыка набирает силу — безнадёжная и пронзительная, как взгляд обречённого больного.
Этого ещё не хватало! Неужели моя музыкантша совсем отчаялась и не верит в наше спасение? Пойду-ка я к ней, поговорим о том, что с нею происходит, не нужно ей больше вариться в собственном соку!
Внезапно музыка обрывается, раздаются торопливые сбивчивые шаги, Мия влетает в кухню. Лицо и губы у неё белые, в глазах — чистейший, первоклассный ужас.
— О господи, маленькая! Что стряслось?!
— Не знаю. Я не знаю, Джарод! Со мной сейчас такое было... Это просто невозможно, но других объяснений нет... — отвечает она сдавленно. — Похоже, я когда-то уже родила ребёнка!
50. Мисс Паркер. День 9-й, около полудня
Странные ощущения преследовали меня с самого утра. Я то и дело натыкалась взглядом на знакомые предметы. Знакомыми стали мне казаться даже запахи. И я совсем уже не понимала, где заканчивается узнавание, будь оно истинное или мнимое, и начинается обыкновенное самовнушение. Довольно долго я бродила из угла в угол, подальше от Джародовых встревоженных глаз. Пыталась найти объяснение происходящему, но не могла. Потом, вымотанная бесплодными размышлениями, пришла в гостиную. Печальная мелодия, возникшая вчера у меня в ушах, и сейчас никуда не исчезла. Наоборот, я стала различать её более отчётливо. Что, если подобрать её на слух?
Джарод волшебник! Сегодня на рояле вполне можно играть. Вот только я давно растеряла навыки. Сколько лет прошло, страшно представить! Сколько хорошего и светлого ушло из моей жизни вместе с мамой... Сначала я попыталась вспомнить пару простых детских песенок, и, надо же, легко с ними справилась. Из моей головы давно выветрилась теория музыки. Может быть, я даже разучилась читать ноты. Но у моих рук оказалась хорошая память. То, что когда-то я играла наизусть, вероятно, я смогу сыграть и теперь.
Не помню, чтобы когда-либо сама исполняла ту вещь, но кто мне мешает попробовать? Я же всё равно буду о ней думать. Всё равно мне будет казаться, что эта мелодия — ключ: стоит выпустить её наружу, и я разгадаю какую-то тайну. Страшась и предвкушая одновременно, я подобрала несколько первых тактов. Получилось похоже. Потом дело пошло быстрей, как будто память рук снова мне помогала. Пожалуй, я сумею сыграть всё целиком, решила я, села поудобней, перевела дух — и начала.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |