Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Первым начал войну концерн "Энцо-Меличи". Внезапным ударом "силы внутренней безопасности" разгромили добрый десяток баз Галактического патруля, установив границы нового государства. Почин оказался заразительным, и буквально через пару лет содружество принялось трещать по швам, раздираемое на клочки метастазами "суверенных держав".
Как ни странно, спасло ситуацию именно то, что и чуть не погубило — непомерная жадность свежеиспеченных президентов. Уже через пять лет бесконтрольного владычества, когда припертый к стенке Галактический совет уже был готов примириться с текущим положением, новые державы взаимно передрались — причем с таким успехом, что три из восьми государств исчезли без следа буквально за неделю, а остальные на месяц войны ослабли настолько, что даже остатков патруля хватило на ликвидацию мятежников.
Конечно, окончательное решение вопроса заняло уйму времени. Сводные флоты патруля следовало бы называть "сбродными" — тогда вымпел боевого корабля выдавался любой вооруженной банке, которая могла доползти до места боя. Именно поэтому в арьергарде любой эскадры болтался полный набор ремонтно-спасательных судов, включая и мобильный док — всегда проще залатать старый крейсер, чем дожидаться постройки нового.
Одним из таких доков была и "Тереза" — весьма почтенное судно с крайне богатой биографией. До войны она исправно странствовала по наиболее мрачным уголкам галактики, исправно служа пиратским флотилиям ремонтной базой-складом. Невероятная вместительность мобильного дока втрое превосходила грузоподъемность тяжелого транспорта, что с успехом использовалось Кимом Омаром, хозяином "Терезы". К слову, тот весьма удивился, услышав победные реляции о полном искоренении преступности, добрый час после этого проторчав у зеркала — действительно, как еще прикажете поступать, когда вам в лицо заявляют, что вы с недавнего времени вовсе не существуете?
Ким Омар слыл весьма осторожным... деловым человеком — как только сопротивление мятежников оказалось сломлено, он без труда просчитал, на кого потом обрушится карающий меч правосудия. Поэтому в одном из последних боев "Тереза", взяв на борт добрый десяток канонерок, пару крейсеров и с полсотни истребителей, отважно рванула вперед, прямо в лоб вражескому флагману. Такая атака, как ни странно, увенчалась успехом — баллистический компьютер линкора, пытаясь просчитать стратегию противника, завис, заблокировав системы управления огнем. В результате в боевых порядках мятежников образовалась изрядная дыра, и окончательная победа, к неудовольствию Кима Омара, приблизилась на добрых полгода.
В результате "Терезе" пришлось сбегать позднее, сымитировав сбой навигационной системы. Аналитики Галактического патруля, проверяя последний курс мобильного дока, пришли к выводу, что тот сгинул в недрах черной дыры, и с чистой совестью занесли "Терезу" с командой в категорию "безвозвратных потерь", а Кима Омара — в каталог "преступников, которые раскаялись (посмертно)".
Семью годами позже "Тереза", переименованная в "Рафаэля", всплыла на самой окраине галактики — с новыми документами, но старой командой, и тут же занялась привычными делами.
— Это тихое место, где не задают лишних вопросов, — пояснил Готардо, указав в совершенно неприметную звездочку на краю спирального витка. — Деньги, конечно, требуют немалые, но...
— Ты так говоришь, словно уже бывал там, — некромант едва заметно улыбнулся — в голове архижреца промелькнули хитросплетения коридоров, циклопические залы ремонтных цехов и прокуренные зальчики баров.
— Мне рассказывали. Достаточно подробно.
* * *
Пиратский линкор, забив ангары награбленным, медленно плыл в космосе, неторопливо просчитывая курс на базу. Единственное, что портило настроение капитану — забитый драгоценностями корвет на одной из палуб. К огромному неудовольствию команды, сокровища охранялись голодными и совершенно неуязвимыми тварями. Те, сожрав две абордажных команды, временно притихли, но, как боялся капитан, ненадолго.
— Эль Терро по вашему приказанию... — в овальном люке появилась голова командира абордажников, украшенная щегольскими усиками. По каюте поплыл назойливый аромат духов, которых у квартмейстера был целый ящик. Эль Терро был необычно весел, и в душе капитана шевельнулась надежда.
— Что с корветом?
— Ничего, — квартмейстер помрачнел. — Все то же.
— Охрана крепкая?
— Вообще нет, — Эль Терро поежился, словно из раскрытой двери потянуло ледяным холодом. — Боятся ребята.
— Да что ты говоришь! — в эту фразу капитан постарался вложить все свое презрение, копившееся годами — пусть квартмейстер был отличным парнем, державшим лучших головорезов банды в ежовых рукавицах, в Эль Терро всего было слишком много. Много гонору, много красоты, огромный успех у женщин и литры духов. Последнее чувствовалось особенно явно, и капитан надеялся, что это придаст его голосу особенную выразительность.
— А ты сам попробуй, — холодно отчеканил квартмейстер, отступая к косяку. — Не кажется ли тебе, "капитан", что ты слишком засиделся в этом кубрике?
— Не кажется. Ты зарываешься, Эль Терро, — в груди капитана неприятно шевельнулось что-то холодное.
— А ты мне рот не затыкай! — лицо квартмейстера побелело, и рука его легла на рукоять бластера. — Мы тут все равны, если кое-кто забыл.
— В рейсе капитанов не меняют. Это закон. Ты...
— Я знаю закон, — Эль Терро медленно снял пальцы с рукояти. — Ты капитан... пока.
— Тогда выставь вокруг корвета охрану. И попробуй, наконец, прибить этих тварей!
* * *
Шор, едва успев скрыть усмешку, погасил монитор. Одна из торпед все-таки нашла свою цель — картинку того самого корвета, на котором ушли пираты. Судя по тому, что в открытом люке до сих пор виднелись белые силуэты инкассаторских фургонов, похищенное все еще находилось на борту.
Прилипала словила целый линкор — пусть старый, но все еще действующий. Судя по содержимому бортового компьютера, его еще тридцать лет назад увели со свалки, аккурат перед тем, как его должны были порезать на металл. Вероятно, теперь он работал в качестве рейдера на торговых трассах, дежуря в точках коррекции на экономичных маршрутах.
Вряд ли такая служба приносила хорошую прибыль, а это, вкупе с битком набитыми ангарами, означало — вскоре драгоценный груз прибудет на пиратскую базу, после чего с ним можно будет проститься навеки.
— Я нашел их, — старик, обесточив аппаратуру, повернулся к сектантам. — Они направляются на пиратскую базу. Нам нужно перехватить их до момента прибытия туда, иначе будет поздно.
Идея Шора полностью оправдалась — по размерам линкор лишь чуть-чуть не дотягивал до корабля-колонизатора, но, чтобы это заметить, следовало внимательно приглядеться. А именно этого безопасник и намеревался не допустить.
— Сколько у нас есть времени?
— Не знаю. Они отчего-то идут на субсветовых двигателях.
— Вероятно, они в поле тяготения какой-то звезды. На борту Обители стоит очень капризный гиперпривод.
— Операцию перехвата необходимо осуществить в течение суток. У нас есть такая возможность?
Один из жрецов медленно кивнул.
— Да, если на то будет благословение Матриарха.
— Думаю, я сумею ее убедить.
* * *
Шор уже привык, что ничего не идет так, как хотелось бы, но на присутствие Лейны на борту корабля он никак не рассчитывал. Богиня, услышав, что беглецы найдены, решила лично возглавить крошечную армию. С одной стороны, это выглядело полезным — даже списанный линкор мог изрядно затруднить жизнь остаткам жреческого воинства, и личное вмешательство богини вполне могло переломить ход схватки. С другой же... Шору даже не хотелось думать, как он будет выкручиваться, когда обман вскроется.
На роль "оружия последней надежды" оказалась назначена яхта с непроизносимым названием — даже ее пилот предпочитал называть ее по индексу. Впрочем, шикарная внешность судна была обманчивой — под изящной обшивкой скрывались могучие генераторы защитного поля, которые могли запросто превратить хрупкий кораблик в несокрушимую крепость. К сожалению Шора, это же обстоятельство помешало оснастить яхту мало-мальски серьезным оружием — мощности генераторов хватало лишь на что-то одно.
Кораблик, взвыв гиперприводом, вывалился в обычный космос. Радар тут же отозвался неприятным писком, а разведкомплекс заморгал дисплеем — прилипала, почуяв материнское судно, торопилась сбросить свежую информацию. Секундой позже хрипло завыла сирена, и свет погас.
— Что это такое? — в темноте пилотской рубки плазменные крылья Лейны светились особенно ярко. — Кто-нибудь объяснит мне?
— Нас обстреливают, о Пресвятая. — отозвался пилот. Голос его дрожал — похоже, только присутствие богини мешало парню закатить полноценную истерику.
— Кто посмел?
— Тот корабль, — палец сектанта ткнул в едва заметную искорку впереди. Секундой позже та сверкнула зеленым, и на яхту обрушился еще один удар. — Колоссальная мощность — наши генераторы на пределе.
— Предлагаю отступить, моя госпожа. — один из архижрецов почтительно коснулся лбом пола у ног матриарха. — Пусть они считают...
— Отступать? Никогда! — взвизгнула Лейна. — Никогда. Только вперед. Вперед!
Корабль снова вздрогнул, и панель управления защитой отозвалась неприятным звоном.
— Вся энергия идет на генераторы защиты. Мы идем по инерции.
Шор вздохнул.
— Искусственную гравитацию отключи, болван. Надеюсь, никого в невесомости не тошнит?
* * *
По экрану медленно ползла зеленая точка. Время от времени она тонула в пелене помех — когда комендорам удавалось накрыть упрямую яхту очередным залпом, но больше ничего не происходило.
— Эль Терро! — капитан затравленно оглянулся. — Эль Терро! Ты где?
Квартмейстер, нагло улыбаясь, выглянул из-за косяка. Против ожиданий, от него ничем не пахло, и это встревожило капитана еще больше.
— Ты звал меня?
— У нас незваные гости.
— Я заметил, — Эль Терро кивнул на экран радара. — Еще одна неуязвимая тварь?
— Вот ты мне и расскажешь.
— Да? — квартмейстер, без спросу усевшись в кресло, закинул ноги на стол, чуть не свалив капитанский планшет. — А, может, ты, капитан, займешься своим делом? У нас вообще-то есть гипердвигатель, если ты не в курсе.
— Мы в перегрузе. Если прыгнем, наверняка спалим двигатели. Ты будешь заниматься делом, или нет?
— Буду, — Эль Терро выскользнул из кресла. — Но запомни, капитан — в гробу карманов нет. Я бы прыгал, и плевать на перегруз.
Глава 15. Кольцевые гонки
Гиперпривод корабля-колонизатора оказался на удивление надежен — после нескольких веков бездействия он, убедившись в безопасности проложенного курса, исправно придал многотонной махине сверхсветовую скорость. К сожалению, качество изготовления с лихвой компенсировалось неторопливостью — он затребовал неделю на то расстояние, которое даже тяжелый транспорт одолевал за сутки.
— Корова, — дроид, покопавшись в остатках навигационного компьютера, убедился, что слухи не врали — после прыжка в гиперпространство вся система управления напрочь блокировалась. Похоже, некоторые планеты действительно заселялись... недобровольно. — Просто неповоротливая корова.
— Это лучший корабль на свете, — Готардо, против собственных ожиданий, даже немного обиделся. — Сам, небось, даже спасательной шлюпки не сделал, а туда же.
— Для того, чтоб разбираться во вкусе лимонов, не обязательно быть лимонным деревом, — хмыкнул Гарин. — А у штурмана было, с чем сравнивать.
— А у тебя?
— И у меня, — отозвался гном.
— Можешь — сделай лучше, — архижрец надулся.
— Твоя позиция неконструктивна, — некромант оторвался от сложного чертежа, нарисованного мелом на основании голо-проектора.
— Их — тоже, — Готардо, скрестив руки на груди, вызывающе глянул на некроманта. — Будешь спорить?
— Вам скучно, ребята, — колдун щелкнул пальцами, и чертеж, обратившись облаком меловой пыли, скрылся в вентиляции. — Хотите, я это исправлю?
— И как, интересно?
— Легко, — чародей отряхнул мантию и быстро подошел к насупившемуся архижрецу. — Идем со мной.
* * *
Насквозь промерзший ангар выглядел совершенно так же, как и неделю назад — заросшие льдом стены и циклопический сугроб у наружного люка.
— Ты, Готардо, вроде хорошо разбираешься в технике, так? — вкрадчиво поинтересовался некромант.
— Ну... — архижрец медленно залился краской.
— Можешь не отвечать, я это и так знаю. Так вот — Гарин разберется, что с этим местом не так — сам, без посторонней помощи. А ты — проверишь, чтоб все было сделано правильно.
— Ага, — в глазах Готардо сверкнули хитрые огоньки.
— Не вздумай ему врать, — хмыкнул гном, уловив невысказанную мысль архижреца. — Он учует.
— Точно, учую, — спокойно подтвердил чародей. — Ты же был на нашем корвете, так? В трюм заглядывал? Так вот, там сидели те, кто меня обманывал.
* * *
Двигатели яхты плевались короткими импульсами, медленно, но верно выводя кораблик в центр черного квадрата ангарных ворот. Силовое поле переливалось радужными сполохами — выстрелы ложились все точнее, и Шор надеялся, что пилоту хватит времени, чтобы установить верный курс до того, как защита потребует всей энергии корабля.
— Душно, — пожаловался один из сектантов.
— Ложись на пол, — старик торопливо отключил все системы жизнеобеспечения, кроме рубки — шуршание кондиционера сразу стало немного ровнее.
— Зачем?
— Лежа, ты потребляешь меньше кислорода.
Яхту снова тряхнуло, и панель энергоснабжения налилась оранжевым.
— Пилот!
— Да... — рассеянно отозвался сектант за штурвалом.
— У тебя три секунды и двести мегаватт. Потом придется идти по инерции.
— Минимум пять.
— Сожгут.
— Пять минимум. Или мы разобьемся в хлам.
Шор кинул быстрый взгляд на постепенно краснеющую панель.
— Тогда сто двадцать мегаватт.
— Идет, — пилот, слегка довернув штурвал, утопил кнопку зажигания. — Двадцать один, двадцать два...
* * *
Пираты мрачно смотрели на нагоняющую линкор яхту, едва заметную из-за переливов защитного поля. Главный калибр корабля, который в умелых руках мог распылить целый флот, оказался совершенно бесполезен против прогулочного суденышка.
— Канонира сюда, — Эль Терро, облаченный в бронескафандр, мрачно воззрился на радужную точку.
— Он — на третьей батарее.
— Тогда дай связь.
В динамике противно щелкнуло, и в уши квартмейстера влился густой бас Эль Драко — бывшего оперного певца и отменного комендор-снайпера.
— Эль Терро, друг мой верный, зачем тревожишь ты меня? — динамик снова противно щелкнул, и обзорный экран на секунду затопило ослепительное сияние — похоже, линкор стрелял побатарейно.
— Ты чем стреляешь, друг? — мрачно поинтересовался Эль Терро. — Подушками?
— Стандартными зарядами — мудрей всего они в таких вот обстоятельствах.
— Жмот, — квартмейстер хотел сплюнуть, но, вспомнив о шлеме, передумал. — Переходи на усиленные. Это приказ.
— Во-первых, друг мой милый, нас может повредить отдачей, — гулко пропел Эль Драко. — А во-вторых, тот арсенал закрыт, и нет ключей, чтоб отпереть его.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |