Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Врата: Здесь сражаются наши воины. Том 1 (Закончен)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
13.01.2016 — 21.03.2016
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Почему все сидят на шлемах?

— Боятся, что им задницы прострелят.


* * *

Мечи вгрызались в плоть, кровь лилась рекой.

Головы людей взрывались как переспелые арбузы. Звон ударов металла о металл разносился вокруг.

Крики ужаса перемежались с криками боли.

Куда ни взгляни, всюду плотно друг к другу, как на станции метро в час пик, стояли люди.

Никто не мог понять, что происходит. Каждый был сосредоточен на враге перед ними, пытаяь проткнуть или разрубить его мечом. Естественно, некоторые валялись на земле, пытаясь проползти туда, где нет врагов, но их затаптывали лошадьми.

Земля была покрыта трупами и остатками тел, каменная мостовая покрыта багровой засохшей кровью, по ней текла алая кровь недавно убитых друзей и врагов.

Поэтому они не слышали приближающегося грохота.

Женское пение и звуки тромбона прозвучали в небесах.

В этот момент будто само время замерло.

Всё словно замерло, когда она перепрыгнула через баррикаду и приземлилась. Люди и кони, друзья и враги — все вокруг неё были с ног.

На мгновение всё остановились.

От силы этого удара, от его разрушительной мощи, казалось, все звуки битвы куда-то исчезли. И тут они услышали звук труб:

"Хо-джо то-хо! Хо-джо то-хо! Хо-джо то-хо!"

Все уставились на появившееся над ними чёрное нечто.

"Хо-джо то-хо! Хо-джо то-хо! Хо-джо то-хо!"

Это была девушка в чёрной одежде священницы, вооруженная алебардой.

"Хо-джо то-хо! Хо-джо то-хо! Хо-джо то-хо!"

Она стояла на коленях.

Левая рука упиралась в землю.

В правой руке она держала алебарду, от одного взгляда на которую по спине бежали мурашки.

Она подняла голову, её безумные глаза смотрели вперёд, волосы источали серебряный свет.

Едва полубогиня насмешливо улыбнулась, а звук труб усилился, западные ворота охватило пламя.

Глава 12

Перевод: Barmaglo

Редактирование: Мика

Бета-корректировка: DanLong

Три вертолета в боевом порядке обстреливали бандитов за стенами города. Когда вертолеты пролетами над скоплением врагов, они сбрасывали гранаты, словно подарки от Деда Мороза, показывая тщательный подход к каждому действию сил самообороны.

Атака приходилась с разных сторон и несколькими волнами. Сначала с востока на запад, затем обратно. Потом они возвращались на прежнее место, повторяя все снова.... Вертолеты двигались в одних и тех же направлениях снова и снова: слева-направо, вперёд-назад, сопровождая полёт нескончаемым ливнем пуль, убивающим всё, что шевелилось.

Бандиты бежали, словно пауки от огня. Но как бы они ни попытались уйти — на своих ли двоих или верхом на лошадях — никто не мог спастись.

Враги, уже начавшие грабить дома и убивать жителей тоже неожиданно оказывались под градом пуль. Они замертво падали на землю.

Некоторые храбрецы пытались попасть из лука по вертолетам, но стрелять вверх у них не очень-то получалось. Стрелы летели не так высоко, и даже если удавалось попасть — не получалось пробить корпус летательного аппарата.

На борту вертолета солдаты расположились так, чтобы каждый мог спокойно целиться в головы бандитов. После они корректировали траекторию полета пули с учетом движения вертолета.

— Прицелиться, занять устойчивую позицию, прижать приклад плотнее и плавно нажать пусковой крючок... — прошептал солдат самому себе. Он наводил 2,7 кг винтовку на выбранную цель.

Послышалась короткая очередь из трех выстрелов. В правое плечо ударило отдачей. Промелькнула мимолётная радость от того, что не нужно следить за полетом гильзы.

Обычно их заставляли четко следить за тем, куда отлетали гильзы (хотя бы часть их), но сейчас пустые гильзы спокойно падали на пол вертолета, а затем выпадали из него. В итоге они оказывались на телах погибших бандитов.

Винтовочный ствол не отражал свет, скрытый за пеленой дыма от пороховых газов.

Тела воинов стали жертвой всё ярче разгоравшегося пламени войны.


* * *

Городские ворота Италики были объяты огнем, а солнце на небе заполняло мир теплом и светом. Тяжелобронированные воины были разорваны на части. Шорох крыльев смерти значительно отличался от звука полета птиц. Это был более хищный предвещающий неприятности скрежет, повторявшийся снова и снова.

Град пуль, попадавший по каменной стене города, оставлял в ней маленькие дыры и сколы.

Сидящая на коне Пина, которая совсем недавно выкрикивала приказы, сейчас дар речи. Она онемев смотрела на разворачивающийся перед ней кошмар. Принцесса не могла оторвать глаз от железных пегасов с вращающейся сталью на спине, проносящихся по небу, будто оно принадлежало только им.

В ее мире, когда говорят о воздушных войсках, первое приходит в голову, естественно, наездники на драконах. Но то, что сейчас видела Пина, было не живыми созданиями, но чем-то куда страшнее любого чудовища. Наездники на драконах элегантно атакуют копьями и мечами. Эти существа совсем другие. Они принесли за собой шторм, который нельзя даже убийством назвать — это была настоящая бойня, наполненная чистой жестокостью.

Когда огонь железных пегасов ударял в землю, он уничтожал все, чего касался. Камни дробились в щебень, лошадей разрывало на куски, а люди гибли.

— Хо-джо то-хо! Хо-джо то-хо! Хей-ха! Хей-ха!

Это была настоящая симфония смерти. Хотя Пина за всю свою жизнь слышала много разных мелодий, ей никогда прежде не доводилось слышать такую красивую и при этом величественную музыку. Звуки горнов, труб, фаготов и голос певицы разносились над полем боя, вплетаясь в вакханалию бойни.

— Хо-джо то-хо! Хо-джо то-хо! Хей-ха! Хей-ха!

Пина содрогнулась, ее словно пронзили ледяным мечом. В мгновение все было уничтожено с абсолютной жестокостью, никто не мог ничего противопоставить. Эмоции, как положительные, так и отрицательные, смешались и встряхнули и тело её, и душу.

-Хо-джо то-хо! Хо-джо то-хо! Хей-ха! Хей-ха!

Душа и разум Пины не могли выдержать кровопролития, разворачивавшегося вокруг.

Она осознала, насколько человечество никчемно и бессильно.

-Хей-ха!.. Хей-ха!..

До настоящего момента все противники, с которыми она встречалась, выделялись физической мощью. Но сейчас все они казались ей просто мелочью.

Она не могла смотреть на происходящее, но была в силах отвернуться.

-Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха!

Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха!

Пина была сражена месней под названием "Насмешка валькирии". Её гордость, ее статус — все, чем она гордилась, в мгновение ока потеряло всяческую ценность.

Она не понимала, о чем поется в песне, но осознавала смысл её слов.

Мелкие людишки!

Жалкие и бессильные людишки!

Где ваша сила, где ваша власть? Всё, чем вы так дорожили, всё, что вы копили столетиями, мы уничтожим в мгновение ока, раз и — всё!

По лицу Пины потекли слезы, когда она почувствовала презрение валькирии. Принцесса понимала, ничтожна по сравнению с ней.

Могущественное создание.

Сияющее создание.

Её сердце преисполнилось уважением. Почтением и страхом. И отчаянием оттого, насколько это могущественное существо сильнее ее.


* * *

-Черт! Рори... она влетела в самую гущу врагов!

Будучи отаку, Итами уважал силу Рори. Однако как ни посмотри, прекрасная маленькая девочка не производила впечатление сильного человека, поэтому, проведя много времени рядом с ней, он начал за нее беспокоиться. Старший лейтенант просто не мог оставить ее в таком опасном положении одну.

Итами спрыгнул с пикапа и отдал приказ "Примкнуть штыки" и сразу принялся устанавливать свой собственный штык. Курибаяси и Томита закрепили штыки и постучали по ним, чтобы убедиться, что те сидят крепко.

Солдаты сил самообороны переглянулись. Винтовки сняты с предохранителей, а селектор огня установлен на автоматический. Итами скомандовал "Держимся вместе" и двинулся вперед.

Однако первой как пушечное ядро бросилась Курибаяси.

— Эх, вот пустая голова, — прошептали Итами и Томита и ринулись вслед за ней, стараясь не отставать.

— Вперед, наступаем!

Выбрав цель, они сразу атаковали, делали несколько шагов вперед и снова стреляли. Еще пара шагов — и стрельба от бедра.

Они продолжали действовать так, как их учили на тренировках.

Несколько бандитов упали, захлебываясь собственной кровью.

Впереди них Рори с алебардой в руках начала танец смерти. Алебарда вращалась вокруг неё, разрубая врагов на части. Даже щиты не были ей помехой. Казалось, девушка ничего не боялась. Она вела себя абсолютно спокойно, гора тел вокруг нее продолжала расти.

Вражеские солдаты пытались оттеснить Рори щитами, заколоть ее мечами или подрубить ноги. Но Апостол Эмроя лишь делала шаг назад, тут же нанося ответный удар по противникам.

Одного взмаха было достаточно, чтобы разрубить пополам и щит, и человека, который его держал. Люди для нее были словно дрова, которые она колола на части. Рори даже не обращала внимания на тех, кто пытался подкрасться к ней сзади, чтобы их убить, девушке было достаточно ткнуть назад заостренным основанием древка алебарды.

При копейных атаках со всех сторон она подпрыгивала, пропуская древки копий под собой, а затем, используя их как ступеньку, взмывала в небо. Юбка Рори раскрывалась, как черная роза, демонстрируя всем черное нижнее белье и прекрасные ноги. Она, описав своей алебардой полный круг, атаковала своих противников. Головы бандитов отлетали в стороны, будто от кухонного комбайна, а из их тел начинал бить фонтаны крови.

Из-за кровавого дождя лицо Рори покрывалось багровыми жемчужинами, когда она рубила воздух, плоть, сталь.

Двуручник, который, казалось, воплотил в себе весь страх, ненависть и жажду крови летел к голове Рори. Но острый глаз девушки заметил эту атаку — отчаянная попытка врага не удалась. Сжав своей левой рукой юбку, она сделала небольшой реверанс, пропуская удар над головой. Она вела себя как настоящий тореадор, играющий с быком.

В этот момент появилась Курибаяси.

— Удар штыком! — выкрикнула она, прежде чем проткнуть врага, пытающегося достать Рори сзади.

Используя отдачу от выстрела, она вытащила штык, тут же атакуя противника перед собой. Она колола и колола штыком, затем взяла винтовку за ствол и стала орудовать оружием, словно дубинкой. Удар, удар, еще удар!

Она направила ствол винтовки в лицо противника и спустила курок. Затем она попыталась заблокировать удар меча, но винтовка, естественно, не выдержала. Приклад отвалился. Однако Курибаяси это не остановило, она продолжила бить врагов ногами, вгоняя свои ботинки в лица бандитов.

Брякнув, отвалились сошки.

-Блин... — выругалась Курибаяси, когда подумала, что ей придется отчитываться перед завскладом за разбитую винтовку. С другой стороны, именно поэтому она взяла Type 64, а не Type 89. — Расходный материал, — шептала Курибаяси, вцепившись в остатки своего оружия.

Для нее это был жестокий, практически первобытный бой. Но девушка готовилась к такому всю свою жизнь.

Ее миниатюрное тело было гибким, как у кошки, она избивала противников в ближнем бою, а когда они пытались бежать, стреляла в них. После того, как патроны кончились, она бросила во врагов гранату. Курибаяси рассчитала, что тела врагов закроют ее от осколков.

Взрыв, раздавшийся среди противников, вселил в их сердца ужас. Они потеряли всякое желание двигаться вперед. Бандиты застыли на месте, закрывшись щитами.

В этот момент Курибаяси достала пистолет и сделала три выстрела. Поскольку щиты были деревянными, то первая 9-мм пуля расщепила щит, вторая — расколола его, а третья — убила человека, который его держал.

Рори не стала медлить. Она бросилась в прореху, которую создала Курибаяси, перезаряжавшая в этот момент винтовку.

Итами и Томита в это время не отсиживались в стороне, а прикрывали девушек. Винтовками, пистолетами и штыками они не давали врагам обойти Рори и Курибаяси.

Если бы кто-то мог взглянуть на этот бой со стороны, то ему открылось бы красивое зрелище. Особенно если смотреть за Рори, чья мощь была неукротима. Было ли это из-за пыла боя или она была такой сама по себе? Неизвестно. Две девушки улыбались так, словно происходящее доставляло им невероятное удовольствие. Впрочем, сейчас они находились на поле боя. Видя их улыбки, ни один мужчина не отказался бы от того, чтобы такое лицо было у девушки, лежащей рядом с ним в постели.

Рори и Курибаяси демонстрировали великолепную работу в паре. Взмах штыком, удар алебардой, выстрел винтовки, граната, круговой удар алебарды, пинок в прыжке и добивание поверженного врага.

Не было времени даже поменять обойму. Когда у Курибаяси закончились патроны, она прокричала: "Ил-ти, оружие!"

Итами отдал свою винтовку девушке, получив взамен практически превратившуюся в хлам винтовку Курибаяси.

Горожане и солдаты Италики почувствовали, что напор врага ослабевает. А оглядевшись, они увидели Итами с командой.

-Апостол Эмроя здесь! Люди в зеленом с нами! — прокричали они, и, снова почувствовав прилив сил, начали помогать друг другу в сражении. И тут грянули грохот взрывов и рев труб.

-Führet die Mähren fern von einander, bis unsrer Helden Hass sich gelegt!

Der Helden Grimm büsste schon die Graue!

Ha ha ha ha ha ha ha ha ha!

Ha ha ha ha ha ha ha ha ha!

Ha ha ha ha ha ha ha ha ha!

Сквозь облака дыма, застилавшие небеса, прорвались вертолёты. Их величие заставило застыть людей на месте. Все подняли головы, устремив взгляды в небо. Никто не мог отвести глаз от железных пегасов, спускающихся к ним с небес.

Трехствольный пулемет Гатлинга М197, установленный на АН-1 Cobra, нацелился на бандитов, которых Рори и остальные согнали в кучу. Увидев это, Итами и Томита кивнули друг другу. Старший лейтенант вцепился в Рори, а Томита — в Курибаяси. После они побежали с ними, крича "Ложись!"

Будто только дожидавшиеся этой команды, 20-мм пули, выпускаемые со скоростью от 680-750 выстрелов в минуту, перемололи врага в фарш.

Cobra спускалась с небес, продолжая стрелять.

Пламя войны разгоралось всё ярче, ливень пуль уничтожал все вокруг.

Секунды — и вращение стволов пулемета Гатлинга остановилось. Звук труб стал стихать, остались лишь звук вращающихся лопастей вертолета да дым, поднимающийся из стволов пулемета.

Вертолет UH-1J завис в воздухе. Из него выпали тросы, по которым спустились солдаты сил самообороны. Быстро и умело они приступили к поискам выживших бандитов.

Сначала никто не смел заговорить с "Людьми в зеленом". По их силе и поведению было ясно, что это солдаты. Кто-то спросил Томиту, откуда они, на что он ответил: "Мы из сил самообороны".

Стоящая под мощным потоком воздуха, создаваемым винтами вертолета, Рори поняла, что ее волосы больше не развеваются. Прижав юбку, чтобы ее не задирал поднявшийся ветер, она оглянулась. Вот только врагов больше не было.

Вдруг она поняла — кто-то держит ее. Чья-то левая рука проходила под ее левой рукой, а ладонь лежала на ее правой груди. Рори Меркурий заметила это, уголки ее вишневых губок разошлись в стороны, оскаливая острые клыки.

123 ... 1920212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх