— Эй, солдат!
К ней подошёл Кип Дюррон и обнял за плечи. Крепкий, черноволосый, с точёными чертами лица, он хмурился, что, впрочем, было типичным для него состоянием уже многие годы.
Джейна чисто механически обняла его за талию и прижалась к груди — к груди человека, которому она в своё время надавала немало пощёчин, но который впоследствии стал для неё кем-то вроде наставника и помог справиться с той эмоциональной бурей, которую вызвало неожиданное возвращение Джейсена с оккупированного йуужань-вонгами Корусканта.
Кип заглянул ей в глаза:
— Если тебя это утешит, мне тоже не по себе.
Джейна невесело улыбнулась:
— Я не должна объяснять, в чём дело, верно?
Кип тряхнул головой, затем смахнул с глаз волосы:
— Всё говорит мне, что Джейсен в полном порядке. Но у твоих родителей неприятности. Конечно, они и раньше нередко попадали в беду, но сейчас я имею полное право сказать, что они влипли по-настоящему.
Джейна почувствовала себя немного лучше после того, как Кип высказал вслух её страхи. Когда-то она считала, что могла бы влюбиться в Кипа, но потом эти чувства прошли, и сейчас их связывала просто близкая дружба.
— Я только что говорила с курьером, который прибыл со станции "Кэлуула", в Гегемонии Тион, — протянула она. — Не знаю, почему, но мне кажется, они там.
Кип некоторое время размышлял:
— Если они там, я, похоже, ошибся, и йуужань-вонги им не угрожают.
Джейна покачала головой:
— Нет, Кип, там они как раз могут им угрожать. Орбитальная станция "Кэлуула" находится в осаде. Из того, что сообщил курьер, я могу сделать вывод, что станция уже вполне может быть захвачена. Но будь я действительно уверена в этом, я отправилась бы туда немедленно.
Кип взял её за руку:
— Скажи мне, если тебе понадобится ведомый.
* * *
Бластерный выстрел Хана поразил йуужань-вонга в слабо защищённую подмышку, сбросив его с плеч двух других воинов. Когда непосредственная угроза была устранена, человек с ракетным ранцем поднял руку и выстрелил из бронированной перчатки маленьким абордажным крюком. Крюк зацепился за потолочную балку, и человек мгновенно взлетел к потолку холла, не дав йуужань-вонгам схватить себя. Вскарабкавшись на балку, он посмотрел на столпившихся внизу йуужань-вонгов и навёл на них ракетомёт.
— Он… Он сейчас выстрелит!
Хан и Лея схватили за руки Ц-3ПО и вместе с ним рухнули ничком на палубу. Ракета взорвалась в центре холла, уничтожив всё в радиусе десяти метров; более пятидесяти йуужань-вонгов остались лежать, мёртвые или оглушённые.
Но на подходе уже было вражеское подкрепление.
Хан слышал топот в коридоре, грозные выкрики. Встав на ноги, он помог подняться Лее и Ц-3ПО. Одновременно с шипением включенного светового меча Леи раздалось и жужжание ударных жуков.
Лея отразила клинком всё, что смогла; при этом около десятка солдат гарнизона Кэлуулы, захваченных врасплох, погибли на месте. Отбитые мечом жуки отлетели обратно в коридор, но шедшие во главе колонны йуужань-вонги вновь вернули их в гущу боя. Хан выделил из толпы пятерых сравнительно невысоких воинов, с ног до головы перемазанных чёрной кровью и не имевших обычной для йуужань-вонгов вондуун-крабовой брони. Ещё более странным было то, что они отбивали амфижезлами ударных жуков и бластерные выстрелы.
— Они используют их как световые мечи! — прокричал он.
— Да, похоже на то, — откликнулась Лея.
Хан недоверчиво покачал головой:
— Новая модель?
— Не думаю, что нам следует задержаться и спросить у них!
Командир солдат в мандалорской броне, очевидно, думал о том же. Двое из его воинов нацелили ракетомёты на ближайшую к палубе секцию переборки и пробили в ней дыру, через которую можно было пролезть в примыкающий отсек. Защитники Кэлуулы начали отступать в указанном направлении; строй замыкали Хан, Лея и Ц-3ПО. Из соседнего отсека они выбрались в широкий коридор, опуская позади себя противоударные щиты.
Очутившись на пересечении коридоров, Хан уже знал кого спрашивать.
— Туда! — указал Ц-3ПО.
Бросив последний взгляд на солдат в доспехах, Хан бросился бежать за Леей и Ц-3ПО.
Боковой коридор вывел их в переход между третьим и четвёртым модулями Кэлуулы. За изогнутыми транспаристальными стенами коридора было видно, как тьму космоса разрезают лазерные и плазменные выстрелы. Кораллы-прыгуны и истребители защитников станции сходились в хаотическом бою; вулканообразные орудия крупных кораблей противника снова и снова выдавали залпы. Не успели Хан, Лея и Ц-3ПО вбежать в четвёртый модуль, как станцию сотряс мощный удар.
— Ична, — констатировал Хан.
Лея кивнула:
— Ты знаешь, как трудно насытить эту тварь.
В четвёртом модуле они нагнали грузного адъютанта Гэррея, который отступал вместе с группой своих бойцов.
— Капитан, принцесса Лея, "Сокол" готов к взлёту.
Хан уставился на него.
— Вы шутите? Снаружи ещё хуже, чем здесь!
— Согласен, сэр. Тем не менее ваш корабль полностью готов. Вы сможете добраться до Мон Каламари в два прыжка.
Хан и Лея нерешительно переглянулись.
— Каждый из спасённых нами на Селварисе офицеров может привести под наши знамёна десятки тысяч солдат, — заметила Лея.
Наконец Хан кивнул:
— Есть люди и поумнее меня, которые пришли к схожему выводу, поэтому, полагаю, мне стоит довериться их суждениям.
Лея улыбнулась:
— Ты говоришь как настоящий солдат.
Адъютант Гэррея вывел их к "Соколу". Все боеспособные корабли принимали участие в сражении, поэтому ангар был практически пуст. У трапа толпились Кракен, Пейдж и прочие спасённые офицеры с Селвариса.
Аварийные сирены станции стали издавать трели.
Адъютант Гэррея выругался, но вскоре по его лицу стало заметно, что он смирился с положением дел.
— Командир приказывает защитникам станции эвакуироваться!
Хан мрачно кивнул:
— Этого следовало ожидать.
— Я должен вас покинуть.
Хан отсалютовал ему:
— Мы ещё отобьём эту станцию.
Повернувшись, он окинул "Сокола" быстрым взглядом. Насколько успела заметить Лея, взгляд этот был исполнен разочарования.
— Ну, он же сказал, что мы долетим до Мон Каламари.
— Лучше скажи — "доползём".
Из-за правой "жвалы" "Тысячелетнеего Сокола" вынырнул механик.
— Мы достали столько бластерного газа для ваших пушек, сколько смогли. Но на вашем месте я бы постарался обойтись с ними полегче. — Осмотрев "Сокола", механик улыбнулся. — Отличный корабль. Счастливого полёта.
Хан пожал ему руку, поблагодарил. Ангар внезапно содрогнулся от мощного взрыва; со сводчатого потолка посыпалась штукатурка.
— Все на борт, — скомандовал Хан, — пока мы вообще не остались без корабля.
Паш Кракен и несколько других офицеров не сдвинулись с места. Хан заорал на них:
— Вам что, нужно письменное приглашение?!
Кракен едва заметно улыбнулся:
— Извини, Хан, мы решили остаться здесь и сделать всё возможное для спасения станции.
Хан поджал губы.
— Паш, ваша миссия важнее, чем Кэлуула, и ты это знаешь. Командование Альянса рассчитывает на вас, вы должны оказать Альянсу поддержку на ваших родных планетах. Кроме того, защитникам станции всё равно уже приказано эвакуироваться.
— Он прав, майор, — вмешалась Лея.
— Мы рискнём, принцесса.
Она вздохнула:
— Ваш отец не простит нас, Паш.
— Он поймёт.
Хан кивнул:
— Тогда да пребудет с вами Сила. В других обстоятельствах я бы и сам сделал подобный выбор.
Он повернулся и, не оглядываясь, повёл Лею и Ц-3ПО вверх по трапу. Загнав Пейджа и прочих офицеров в носовой трюм, Хан добрался до рубки, где приказал Лее начать подготовку к взлёту, а ногри — занять места бортстрелков. Потом он поспешил на корму, чтобы проверить готовность спасательных капсул. Когда он вернулся в рубку, Лея уже пристегнулась и включила репульсоры.
Хан прыгнул в кресло пилота, и "Сокол" метнулся прочь из ангара.
Пространство вокруг станции искрилось от плазмы и лазерных разрядов. Прямо по курсу в облаках коралловых обломков лениво дрейфовала непомерно раздувшаяся ична. Подбитые "крестокрылы" и прочие истребители защитников Кэлуулы мёртвой массой плавали в космосе. Три разгерметизированных модуля станции извергали в вакуум последние остатки атмосферы. Внизу, на фоне бежево-зелёной глади Кэлуулы расцветали яркие взрывы: это повреждённые в бою прыгуны вонзались в атмосферу планеты, словно метеоры.
На глазах у Хана из уцелевшего модуля вылетел десяток спасательных шлюпок. С орбитальной станцией "Кэлуула" было покончено.
— Три прыгуна направляются к нам, — сообщила Лея. — Наши старые знакомые.
Хан взглянул на экран опознавателя.
— Это те самые, что преследовали нас от Селвариса! Они что, объявили нам личную вендетту?
— Может, им не нравится, как "Сокол" покрашен?
— Тогда я с ними согласен. — Хан вцепился в рычаг управления. — Держитесь.
По интеркому он отдал команду ногри:
— Следите за уровнем бластерного газа. Последнее, что нам нужно — в самый интересный момент лишиться оружия. — Он оглянулся через левое плечо. — Готовлю координаты прыжка до Мон Каламари.
Лея изучила взглядом монитор навигационного компьютера.
— Нам придется развернуться на вектор 3-0-3. Это значит — вернуться к станции.
— Я этого и боялся.
Не успел корабль завершить разворот, как его нагнала ударная волна.
— Вот и привет тому новому оборудованию, что нам поставили на станции. Но мы можем обойтись и без него.
— Надеюсь на это, дорогая.
В иллюминаторе рубки возник один из прыгунов, направлявшийся прямиком на "Сокола".
— Огонь! — скомандовал Хан в интерком. В носовой части прыгуна сформировались чёрные воронки, но поглотить все выпущенные по нему выстрелы они так и не сумели, и коралловый истребитель исчез в огненной вспышке.
— Кахмаим отлично стреляет, — прокомментировала Лея.
Хан покачал головой.
— Это не он.
Задрав голову, кореллианин разглядел в верхней секции иллюминатора промелькнувший мимо "Сокола" силуэт патрульного корабля типа "огневержец". Корабль имел классический дизайн — к крестообразному корпусу крепилась овальная двигательная система. Его сопровождали четыре "гладиатора", по форме напоминавшие мечи, воткнутые по самый эфес в сферические щиты.
— Это Фетт! Он расчистил для нас путь! — Хан фыркнул. — Но ведь как это похоже на него: постоянно показывать своё превосходство.
— Нас вызывают, — сообщила Лея. — С "огневержца".
В комлинке раздался голос Бобы Фетта:
— Просто хотел напомнить тебе, Соло, что по-настоящему я воевал только с джедаями. Ты для меня всегда был всего лишь грузом.
Хан фыркнул:
— Фетт, как бы то ни было, для меня ты был всего лишь досадной помехой.
— До новой встречи, капитан.
— Очень на это рассчитываю.
На ходу засеивая космос минами, "огневержец" продолжал расчищать путь для практически безоружного "Сокола". Затем покачал на прощание своими короткими крыльями и исчез.
— Мы готовы перейти на световую скорость, — объявил Хан.
Покачивая головой, Лея откинулась на спинку кресла:
— Трудно поверить, но я в самом деле видела всё это собственными глазами и слышала собственными ушами. — С улыбкой на устах она взглянула на Хана. — И я почти готова поверить, что эта война действительно скоро кончится.
* * *
С момента начала войны численность джедаев сократилась почти вполовину. При этом ещё семеро джедаев участвовали в настоящий момент в экспедиции Люка Скайуокера в Неизведанные регионы и не имели возможности выйти на связь. Некоторые — включая двадцать или около того учеников — прятались на секретной базе среди скопления чёрных дыр Мау, а другие участвовали в различных военных операциях, проводимых Галактическим Альянсом. Таким образом, Кент Хамнер смог собрать на Мон Каламари лишь чуть более десятка адептов Ордена. Совещание проходило в апартаментах Тресины Лоби, женщины расы чев.
Круглая комната на вершине Куарренской башни в Городе Кораллов была очень просторной; из неё открывался прекрасный вид на безмятежную гладь моря и сверкающие рифы. В связи с отсутствием Люка и Сабы, а также из-за того, что временами из политической жизни выпадал Кип, принимавший со своей "Дюжиной" активное участие в боевых операциях, голос Тресины Лоби в Консультативном Совете Кэла Омаса стал довольно весомым. У неё было узкое лицо, несколько угловатые скулы и коротко стриженные чёрные волосы.
Тресина, Маркре Меджев и целительница-каламарианка Силгал провели утро за приготовлением еды, и к тому времени, как на совещание явились Кент и остальные приглашённые, стол уже ломился от весьма аппетитных результатов их трудов.
Все расселись, за исключением Кента, который вёл себя чересчур беспокойно и не мог усидеть на одном месте. Рядом с Тресиной сидела Силгал, далее по часовой стрелке — Джейна, Кип, огромный, покрытый рыжей шерстью Лоубакка, тви’лекка Алима Рар, инструктор по рукопашному бою Кайл Катарн, Окта Рэмис с Чандрилы, худой и покрытый ужасными шрамами Уоксарн Кель и молодой красивый Зекк.
— Некоторым из вас, по всей видимости, будет интересно узнать, что оперативник Балджос Арнжак не вернулся из диверсионной миссии на Корускант, — без преамбул начал Кент, обходя вокруг стола. — По плану на Корусканте должна была остаться Бинди Дрейсон, но вместе с ней остался и Арнжак, — с тех пор он передал нам немало ценных сведений о планете, собранных большей частью при помощи разведывательных дроидов.
Кент остановился между Силгал и Джейной и, наклонившись вперёд, опёрся ладонями о поверхность стола.
— В последнем донесении Арнжака сообщается, что так называемый Йу’шаа — Пророк еретиков — недавно вновь объявился на Корусканте. Под словом "недавно" я подразумеваю "на прошлой неделе по корускантскому времени".
— Есть ли подтверждение, что это в самом деле Пророк? — осведомился Кайл Катарн.
Кент кивнул.
— А это значит, что он либо не отправлялся на Зонаму-Секот с Корраном и Тахири… -… либо вернулся, но без них, — закончил Кип, — Можем мы установить, на каком корабле он вернулся — на том же, что и улетал, или другом?
— Нет, — покачал головой Кент.
[Как и установить то, насколько успешным было их путешествие к Зонаме-Секот] — раздался голос Лоубакки, и его тираду тут же воспроизвёл дроид-переводчик.
Кент перевёл взгляд на вуки.
— Точно. В отличие от большинства ретрансляторов ГолоСети, станция на Эсфандии ещё функционирует, хоть и нестабильно. И если предположить, что с "Тенью Джейд" ничего не случилось, Люк и Мара должны были иметь возможность связаться с нами.
— Мы ждали достаточно долго, — заявила Окта Рэмис. — Пора выслать за ними корабль.
Несколько секунд собравшиеся провели в молчании, затем Силгал проговорила:
— Сомневаюсь, что мы сможем найти Зонаму-Секот по тем координатам, которые мы использовали при передаче сообщений. Я полагаю, что живая планета движется.
— На чём основано такое предположение? — уточнила Алима Рар.