— Как слаженно действуют эти люди, — удивился Ферапат.
— А ведь они были обычными деревенскими жителями, которые никогда не видели войн и спокойно жили здесь долгие годы. Но им быстро пришлось стать воинами, для того чтобы выжить, чтобы защитить своих родных и близких, чтобы не подпустить чёртового колдуна к своим детям и обеспечить им такое будущее, в котором они не столкнулись бы с подобным ужасом, — сказал деревенский староста.
— Хорошо сказано. Из тебя вышел бы отличный сотник. Я обязательно скажу про тебя командующему.
— Спасибо, но я не хочу воевать после того как всё это закончится. Я наконец-то смог увидеть свою жену и сына целыми и невредимыми здесь, в этой деревне, и всё благодаря Ориону. Да и бросить этих людей я не смогу, так что я по-прежнему буду деревенским старостой, — улыбнулся Кенгор.
— Я тебя прекрасно понимаю. Тогда давай добьём оставшихся и прикончим некроманта, чтобы всё это закончилось побыстрее, — сказал Ферапат, осматривая всё вокруг.
Кенгор и тысячник вместе поспешили к ближайшей кучке мертвецов и довольно быстро упокоили их всех. Вскоре к ним присоединился небольшой отряд мечников, другие же занимались поиском и уничтожением отрубленных голов зомби и скелетов, так как некоторые мертвецы, спустя немного времени начинали вновь собираться и атаковать людей. Арахниды уже добили всю нежить вблизи ворот и спешили к Ориону. Могущественный чародей стоял в центре поля и смотрел на некроманта. Рядом с ним стоял маленький Альрин, непонятно как оказавшийся посреди сражения. Дарион, использовав мощный поток воды, который словно река раскинулся в левой части поля, и несколько щитов связанных друг с другом, успешно доставил Уитэ и Калинора в деревню. А теперь сидя на спине у Аранеи быстро приближался к Ориону. Некромант видел, что вся его армия уже почти уничтожена, но не сходил с места, он был в бешенстве, ему хотелось самому разобраться с поганым арахнидом, который посмел отнять у него много подопытных и вытащить их в мир живых. Земля вокруг некроманта покрылась чёрными пятнами и начала сохнуть, после чего он вдруг успокоился и очень быстро ушел из поля зрения участников сражения.
— Орион, мы всех отправили на тот свет, — крикнул Кенгор.
— У нас тоже все уничтожены, — сказал Ранар.
— Уитэ и Калинор успешно доставлены в деревню, — доложил Дарион. — А где некромант? Он что убежал?
— Никуда он не убежит, — спокойно сказал Орион. — Я прекрасно вижу его. Он заманивает нас к себе в пещеру.
— Кстати Орион, а что тут делает твой сын разве он не слишком маленький, чтобы тут находиться? — спросила Аранея.
— Он защищен лучше всех вас вместе взятых, — ответил Орион. — И я хотел сказать ещё кое-что. Никто не погиб сегодня в сражении и нас даже стало больше чем прежде, однако раненых довольно много. Почти семьдесят человек.
— Ну, это всё благодаря твоим барьерам, они нас защитили почти от всех атак. Как я слышал, тех, кого ранит зомби, тоже становятся ими через некоторое время, а зомби никого не смогли ранить. Только скелеты нас задевали, хорошо, что добить никого из наших они не смогли. Думаю, все раненые выкарабкаются. Спасибо Орион, — сказал кто-то из солдат под дружные крики товарищей.
— Я не ставил никаких щитов на вас, — ответил могущественный чародей и все мгновенно стихли.
— Но... но как же мы тогда победили? — спросил этот же солдат.
— Вы всё сделали сами, своими силами, — ответил Орион. — Сила воли и ваш боевой дух смогли это сделать без помощи магии. Внутренняя сила может показывать себя не только в виде магии, а также в виде других не менее мощных качеств, таких как мужество, отвага, доблесть, храбрость, и многих других, которые вы проявили в этом сражении. Я хотел показать вам то, что вы могли бы победить и без меня. Вы сами спасли свою деревню. Ваша общая сила гораздо более могущественна, чем любые заклятия используемые некромантом, и только когда вы поймёте это, вы станете ещё сильнее, чем были прежде.
— Спасибо тебе Орион, — повторил слова своего солдата Кенгор, и толпа взорвалась радостными криками.
— Теперь нам надо выполнить оставшуюся часть плана и уничтожить некроманта. Правда в этой форме мне в его пещере будет трудновато маневрировать, так что придётся вновь вернуться в стандартную, — сказал чародей и облако тьмы, словно волна дыма поглотило всех вокруг.
Глава 5
Небольшой отряд, который уже был утверждён в пещере под деревней, кроме Кенгора и Калинора, стоял перед входом в убежище некроманта, а в центре стоял Орион в своём плаще, цвет которого был темнее чёрного.
— Альрин, подойди ко мне поближе, — сказал отец и спросил у сына. — Скоро нас будут ждать много опасностей, поэтому я создам для тебя очень интересное заклинание, ты не против?
— Здорово, — обрадовался мальчуган. — А что за заклинание?
— Сейчас увидишь, только не удивляйся слишком сильно, — посмеялся чародей.
Левую руку волшебника окутало красноватое сияние, а правую — белое. Маг подошел к своему маленькому сыну, и сияние перескочило с его рук на мальчика, тот почувствовал тепло. Красное и белое сияние начали медленно охватывать всё тело Альрина и переплетаться друг с другом, постепенно магическая энергия значительно усилилась и вокруг мальчика образовалась сфера. Орион окутал эту сферу облаком тьмы. В ней случились ещё какие-то преобразования огласившие всех небольшим потрескиванием. По сфере пошли ровные светлые линии, которые делились на равные промежутки, всё больше охватывая поверхность сферы. И наконец, она резко увеличилась в размерах, а потом столь же резко уменьшилась и, очертив контуры человека, полностью исчезла. Теперь на том месте, где сейчас стоял Альрин, был человек, в тёмной броне похожей на доспехи Ориона, только он был немного ниже.
— Пап, ну так, где заклинание? — спросил Альрин.
— Ты ничего не замечаешь?
— Нет, а что-то изме..., — не договорил Альрин и заметил, что он смотрит на отца не сверху вниз как обычно. Он хотел почесать себе голову, но его рука наткнулась на какое-то препятствие. — Шлем! Отец, создай небольшую лужицу пожалуйста, я хочу посмотреть на отражение.
Могущественный маг взмахнул рукой и из-под земли забил ключ чистейшей воды, который наполнил небольшое углубление и образовал водную гладь, превратившуюся в зеркало. Альрин не медля, заглянул туда. Его шлем был похож на шлем отца только цветом, на нём не было гребней и узоров, вместо стекла была узкая прорезь для глаз, которая скорее выполняла декоративный характер, так как Альрин видел окружающий мир, будто никакого шлема на нём и вовсе не было. Затылок прикрывали несколько пластин, которые образовывали острый угол, под ним были ещё два таких же, всё это выглядело как небольшие шипы у дракона. Тело покрывали красивые тёмные доспехи, на которых тоже были драконьи шипы, а ноги защищали плотно прилегающие сапоги. В отличие от обычных доспехов, эти были словно монолит. Все их части — наплечники, кираса, сапоги, шлем и другие, были едины и составляли единую систему.
— Ух-х, какие классные доспехи! — восхитился Альрин.
— Ничего себе, — наконец-то смог что-то сказать Дарион.
— Попробуй ударить вон тот камешек, — указал направление чародей.
— Так это же целый валун.
— Ничего, просто ударь.
Альрин разбежался и как-то слишком быстро оказался перед камнем. Не успев ударить его кулаком, влетел в него головой от чего по камню пошли трещины, а мальчуган отлетел и плюхнулся на землю.
— Ай! Больно! Ну сейчас ты у меня получишь, — разозлился Альрин и ударил камень со всей силы, от чего тот разлетелся на кусочки. — Ха! Получил!
— Ничего себе, — вновь повторил Дарион.
— Будь аккуратней с этой силой, когда будешь старше, я расскажу тебе, как создать это заклинание, — сказал маг и обратился уже ко всем остальным. — И так, теперь мы полностью готовы и нам необходимо уничтожить некроманта. Просто так он не сдастся. Его логово напичкано разнообразными ловушками, так что будьте поосторожней.
— Так точно, — улыбнулась Аранея.
— Тогда вперёд, — сказал чародей.
Небольшой отряд выбрался из леса к скале, в которой была пещера тёмного мага. Проход был метров восемь в высоту и четыре в ширину и вёл куда-то вглубь. Стены были влажными, с потолка свисали большие сталактиты, а из земли росли не уступающие им сталагмиты, в результате чего проход напоминал пасть здорового монстра, который будто пытался проглотить путников, стоящих перед ним.
— Неслабая пещерка, — присвистнул Дарион. — Аж мурашки по коже.
— Он не сможет сломить нашу волю, я отомщу ему во что бы то ни стало. Он заставил страдать слишком многих, — злилась Аранея.
— Не злись Нея, — ласково сказал водный маг. — Не стоит сердиться такой прекрасной девушке как ты.
— Помолчи, — смутилась красавица.
Орион уверенным шагом, будто идёт к себе домой после прогулки, прошел сквозь проход и скрылся во тьме, за ним последовали остальные. С руки чародея соскочил маленький светящийся шарик и устремился ввысь, замерев на расстоянии трёх метров. Постепенно свет его усиливался и отвоевывал у пещерной тьмы всё новые закоулки. Пещера была довольно большая, складывалось ощущение, что когда-то давно её создали мощные потоки воды, за многие годы пробившие камень, теперь же от воды остался маленький ручеек, журчащий где-то у стены. По полу были разбросаны камни, судя по всему оставшиеся от разбитого сталагмита, который помешал пройти сильному магу или какому-то злобному монстру. Отряд прошел дальше. Проход постепенно уходил вглубь, и только спустя долгих двадцать минут ходьбы он стал расширяться, после чего вывел команду в огромный зал. В его центре было большое озеро, вода в котором была настолько чиста, что только свет заклинания показывал её наличие. Светящийся шарик улетел куда-то ввысь, и вспыхнул ещё ярче, осветив огромное пространство. Эта пещера не была похожа на вход и на тоннель, ведущий к ней. Все стены и пол с потолком здесь были белого цвета. Множество колонн, образовавшихся в результате слияния сталактитов и сталагмитов, радовали глаз своими узорами. Водный поток прошел и здесь, в результате образовав в дальнем конце ещё несколько коридоров.
— И сколько там этих тоннелей, мы его тысячу лет искать будем, — злился Дарион. — Хотя нет, с голода мы помрём быстрее.
— А папе не нужно есть, — произнёс Альрин радостным голосом.
— Да не злись ты Дарион, — успокоила водного мага Аранея. — Никуда это некромант от нас не денется, мы его найдем, и он нигде не сможет спрятаться от нас.
— А его не нужно искать, — сказал Орион. — Вон он стоит в тени.
— Тварь! Иди сюда и прими свою смерть! — крикнул Дарион.
— Ну уж нет, так просто меня не победить, — ответил некромант высокомерным тоном. — Вы находитесь в моей пещере, а тут хозяин я, так что умирать будете вы. Хотя сперва поставлю свои эксперименты на этой девчонке. А что случилось с большим арахнидом? А-а-а... Точно. Он же не арахнид вовсе, он колдун. Что ты тут забыл странник? Уйди отсюда по-хорошему, и я сохраню тебе жизнь.
— Ты сейчас получишь по своей тыкве, — продолжал злиться Дарион.
— Отец, а можно я его ударю, как и тот камень? — спросил Альрин.
— Не стоит я тебя привёл не для сражения, — ответил чародей.
— А для чего?
— Потом сам поймёшь.
— Орион, как лучше атаковать этого колдуна? — спросил Ранар.
— Пока не стоит. Вокруг него несколько мощных ловушек, которые без особых проблем могут тебя убить, — ответил чародей.
— Я не слышу от тебя ответа маг, — начал сердиться некромант.
— Ты ведь и так его знаешь. Так зачем тогда с тобой говорить?
— А вот я поговорить с тобой очень хочу, только подойди поближе, а то тебя плохо слышно, — усмехнулся Дарион.
'Значит нужно сковать девчонку, потом другого арахнида, дальше приманю этих магов сюда как-нибудь. А кто это с ними ещё? Ещё один маг? — обдумывал некромант свои дальнейшие действия. — Тогда почему его не было в сражении? Ладно, потом придумаю что-нибудь, он всё равно не выглядит слишком уж опасным'.
— Раз вы зашли в гости, то вам обязательно нужно познакомиться со всеми моими друзьями. Не волнуйтесь у меня их не так много.
— Ну это как раз не удивительно, — съехидничал Дарион.
— Я не так выразился, это слуги, а не друзья, да к тому же мне они особо не нужны, а вот провести интересный эксперимент просто необходимо, — некромант продолжал высокомерно смотреть на отряд.
— Называй их, как хочешь, ты всё равно скоро отправишься к Крайсу, — ответил Дарион и метнул небольшую водную сферу в некроманта.
— Что ж ты такой нетерпеливый, — поцокал тёмный колдун, с лёгкостью отмахнувшись от заклинания водного мага. — Ещё успеешь подраться, вот как раз подоспели слуги. Желаю вам удачи, — посмеялся он своим противным смехом и скрылся в одном из проходов.
— Вот тварь, так просто не убежишь! — крикнул Дарион, и уже было бросился вслед за тёмным магом, но его остановил Орион.
— Остановись! Не стоит делать так, как хочет твой противник, — сказал чародей. — Ты ведь не хочешь попасть в ловушку.
— Не хочу, но я должен ему отомстить за всех кого он погубил, за тех, кому он испортил жизнь и за то, что эти пятнадцать лет были похожи на ад. Я убью его, не держи! — крикнул водный маг и погнался за некромантом.
Из озера вылез странный монстр, который оттолкнул Дариона и тот сильно ударился об стену. Монстр был похож на большую ящерицу. Его кожа была такой же белой, как и стены в пещере. На большой голове совершенно не было глаз, и было не понятно, как он ориентировался в пространстве. Множество отростков на затылке чудища, напоминающие маленькие веточки деревьев, медленно покачивались из стороны в сторону. Монстр начал выбираться на сушу и теперь можно было увидеть, что у него было всего две больших передних лапы, остальное тело было похоже на змеиное и оно, словно длинный хвост волочилось по земле. Дарион шевельнулся, и голова чудища сразу же повернулась в его сторону. Монстр раскрыл пасть, в которой было несколько рядов из белых и очень острых зубов, размеры которых сильно варьировались в зависимости от ряда. В первом были наиболее страшные, размером с ладонь взрослого человека, зубы, которыми он откусил сталактит рядом с Дарионом и сразу же выплюнул невкусный известняк, причём его зубы совершенно не пострадали. Водный маг быстро сообразил, в чём тут дело, и замер на одном месте. Монстр начал издавать какие-то непонятные звуки похожие на шипение змеи и рядом с Дарионом показались небольшие жуки, ну как сказать небольшие, размером с маленького кварса, около полуметра в холке, которые незамедлительно направились к нему. Вот только у них было серьёзное отличие от большого монстра — у них были глаза, и, похоже, они замечательно видели мага.
— Крайс бы их побрал! — крикнул маг, и сделал стремительный рывок в сторону. В полёте сделав взмах рукой так, чтобы вода из озера смыла ближайших жуков. — Ха! Подавитесь падальщики поганые! — крикнул Дарион вслед тонущим жукам и почему-то оказался возле Ориона. — Чего? Как я тут оказался?