Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Верю. Да. Я знаю, что это сделал Порфирий. Я говорила этой старой жабе Гвидо, но он не слушает!
Юстина замолчала. На язык просились упреки: ведь она же просила его не связываться с Порфирием. Но Терентий выглядел и без того раздавленным, и она удержалась.
— Тебе нужно немедленно бежать из города, — сказала девушка. — Хотя немедленно не получится — нужно приготовиться. Дай мне два дня, и я постараюсь все уладить, а потом найду способ сообщить тебе. Никуда не выходи от тетки и Меланию не отпускай.
Он кивнул. Юстина сжала его руку.
— Терентий, дело не только в тебе. Гвидо уже поговаривает, что неплохо было бы закрыть меня в 'Холодной скале'. Если поймают тебя и узнают, кто помогал....
— Я понял, не беспокойся. Носа не высуну. Юстина, поедем вместе....
— Иди! Я дам тебе знать.
Она вышла из переулка и быстро, не оглядываясь, двинулась к проспекту.
Экипаж ровно катился по сырым улицам города. Ипатий и Юстина молчали по углам каждый о своем. Город остался за спиной. Экипаж катился среди полей, залитых безлунной тьмой. По сторонам мелькали огоньки широко раскиданных сельских домов.
— Мои комплименты вашему умению обращаться с кнутом, — оборвал тишину Ипатий. — Браво! Превосходно!
Юстина кивнула, без улыбки.
— Что вы будете делать? — задала она вопрос равнодушным тоном.
— Вы о беглеце Терентии Летилле? Ничего. Это ваши заботы. Впрочем... ваши обещания опрометчивы. За вами установлен надзор. Беглецу вы ничем помочь не сможете, наоборот, скорее выведете на него стражей.
Юстина отвернулась. Ипатий был прав, и она, пожалев Терентия, поторопилась с обещанием, забыв, что сама под пристальным вниманием стражей.
— Но я могу помочь, — вдруг сказал Ипатий. — Мои друзья переправят вашего жениха на Окраину. Оттуда, как вы знаете, беглецов не возвращают.
— Он мне не жених.
— Неужели? Он влюблен в вас и, судя по тому, что я слышал о нем, талантлив.
Впереди показались огни дома. Тянуть с ответом было некогда:
— Хорошо.
— Дайте его адрес.
— Почему вы хотите помочь?
— Не торгуйтесь, Юстина, — это не идет к вам. Я ни о чем не просил вас. Да и что вы можете предложить мне? Моя помощь бескорыстна.
— Улица Диких Собак, 127. Второй этаж.
Глава 20
(2 дня до свадьбы Хрисы Техет.)
Пятясь задом из кладовки под лестницей, Зевий вытащил стопку книг. Ипатий наблюдал за ним сверху, опершись на перила.
— Странное место для чтения, не правда ли? — спросил он.
Зевий поднял седую голову.
— А, это вы, — не слишком обрадовано проговорил он и пожаловался:
— Все в доме не так! Кавардак! Кому понадобилось унести под лестницу все эти книги?!
— Действительно, читать в каморке со швабрами неудобно, — заметил Ипатий, сбежав с лестницы и распахнув двери кабинета перед Зевием. — И все любовные романы?
— Вы вчера уходили последним, — Зевий, дирижируя палочкой, расставлял книги по местам. — Не заметили ничего странного?
— Странного? — переспросил Ипатий. — Нет, ничего необычного.
— Ах, о чем это я? — горестно вздохнул Зевий. — Странного! В последние две недели у нас все странно и необычно! Кто-то бродит по ночам, вздыхает, книги читают в кладовке...
— Вы тоже слышали? Меня постоянно так и тянет оглянуться, нет ли кого-нибудь за спиной, — проговорил Ипатий.
— Это нервы, мой мальчик, нервы. Мы все сейчас до крайности напряжены. Хотите я вам дам той микстуры, что прописал мне целитель?
Ипатий отрицательно покачал головой.
— Боюсь, от странностей она не поможет. Я уже готов объяснить одни, как появляются новые, которые не вписываются в прежнее объяснение.
— И какое же, по-вашему, объяснение? — последняя книга взлетела на полку под потолком, и Зевий, заткнул палочку за пояс.
— Романтическое: девушка, любовь и несчастье.
— Вы опять играете в шарады! — вмешалась Юстина, открывая двери из смежной гостиной.
— На свежую голову, — усмехнулся Ипатий.
— Завтрак уже на столе, — пригласила она.
За столом говорили о погоде, об утренних туманах с озера и раскисших дорогах, а после завтрака, пока все были в сборе, Зевий объявил:
— Пока лежал больным, я обдумал положение. Вы правы, Ипатий, мой мальчик: ситуация требует незамедлительных действий. Я готов сделать все, что от меня требуется.
— Наконец-то ты стряхнул с себя книжную пыль и взялся за ум! — одобрил Фотий.
Зевий грустно усмехнулся.
— Очень хорошо. Мне как раз нужна ваша помощь, — проговорил Ипатий деловито. — Вы, наверное, знаете адрес буки.
Благодушие слетело с Зевия:
— Вы еще не забросили эту идею?! Зачем, скажите на милость, вам понадобился бука? И откуда про него узнали про него? А! Фотий, это твоих рук дело!
Фотий неопределенно повел плечом, впрочем, и не старался отрицать.
— Расспрошу его о темных артефактах, говорят, буки — всезнайки. Ни вы, ни отец не можете добавить ничего существенного к известному. Я застрял на месте, а время истекает....
— Бука знает не больше того, что прочтет в книгах, — Зевий говорил обиженно, задетый, что усомнились в его познаниях. — Мы не любим уничтожать артефакты, зато старательно вымариваем записи в книгах. Считайте, если хотите, меня нескромным, но не думаю, что бука обладает большими знаниями, чем я.
— Нет, нескромным я вас не считаю — вы признанный специалист.
Зевий кивнул, без напыщенности и гордости, только подтверждая очевидный факт.
— Поэтому у вас нет причины встречаться с букой, — закончил он. — И адрес его я не дам. Ваш приход, как и появление хивии, приносит несчастье.
Ипатий внимательно взглянул на Зевия, но для того, кажется, это сравнение явилось лишь фигурой речи.
— Зевий, ты не логичен! — укорил Фотий, считающий, что нужно хвататься и за крохотный шанс.
Зевий только развел руками, мол, ничего не могу поделать.
— Где же ваш незаметнейший секретарь? — задал вопрос Ипатий.
— Он взял выходной. А что такое?
— Подумал, что и он, наверняка, знаком с букой. Быть может, он будет мне полезнее...
Зевий снова развел руками с довольным видом, определенно намереваясь предупредить Авделая Варена прежде, чем тот попадется Ипатию.
Распахнулась дверь, и в комнату, шумно топая огромными ступнями, вошел домовой. Пустой поднос летел следом за ним по воздуху.
— Ваш домовой все диковиннее и диковиннее видом, — Ипатий кивнул на приближающегося духа. — Отрастил себе пятки для того, чтобы звонче стучать.
Все невольно обернулись. Хилое, маленькое тело домового едва светились, но огромные ступни были чересчур материальны и даже темные волоски курчавились на пальцах.
— И все-таки вы сказали больше, чем дознаватель — тот вообще отпирается от знакомства с букой, — продолжил Ипатий, вдоволь наглядевшись на духа. — Я обращусь с просьбой к Аврелию Равилле, со школы помнится, что он разумный человек.
— Обращайтесь, куда хотите! — махнул рукой Зевий.
Фотий покачал головой. У Зевия случались изредка приступы необъяснимого упрямства, когда он забирал что-то такое себе в голову, вот как сейчас мнимую опасность для буки. Фотий на днях уже встречался кое с кем из Совета и подал официальный запрос для встречи с букой, но с ответом, наверняка, затянут. Советники в расколе: половина из них считает Ипатия опаснее любого другого темного мага. И, вероятно, только такие авторитетные люди, как Аврелий Равилла и Сервий Целлер, благоволящие к Ипатию Коррику, сдерживают покушение на его жизнь.
— Куда вы ездили вчера? — обратился Зевий к Юстине. Она взглянула на Ипатия, тот покачал головой. Юстина развела руками и поднялась убрать посуду. Домовой возле стола переминался с ноги на ногу, будто бы нетерпеливо, хотя специалисты утверждали, что им чужды эмоции.
— Ну, что вы перемаргиваетесь! — поморщился Фотий.
— Могу сказать только, что поездка наша не дала результатов, — Ипатий побарабанил пальцами по столу. — Мы топчемся на месте, а времени — два дня. Честно говоря, я даже не знаю, что предпринять....
— Вот, кстати, — оживился Зевий, — что, по-вашему, произойдет, если ничего не случится?
— Зевий, свадьба Хрисы без катастрофы — невозможно! — покачал головой Фотий.
— Я бы не надеялся на подобный финал, — ответил Ипатий. — Но, предположим, что вышло так. Последствия очевидны: для меня — яд; для Юстины — изгнание.
— Изгнание?! — удивился Зевий и посмотрел на Фотия в поисках подтверждения.
— К сожалению, — тот утвердительно наклонил крупную голову. — Юстина никогда не очистится от подозрений полностью. Всегда останется маленький вопросик: что же тогда произошло и какова ее роль?
Дочь его не изумилась, и Зевий призадумался. Он задал вопрос из любви к построению теорий, и совсем не ожидал конкретных ответов, а оказалось, что подобные возможности давно обдуманы и взвешены. Получалось, опять что-то не замечено, упущено им. И он горько подосадовал на себя за то, что настоящее ускользает из-под носа, тогда как прошлое охотно разворачивается во всем блеске и сложности отношений.
— Вот что интересно, — повернулся Фотий к сыну. — В последний раз Гвидо обвинял черных магов в целом, а раньше он подозревал только Юстину.
— А ведь в самом деле, — медленно проговорил Ипатий. — Он почти обвинил Троя в заговоре, и только появление дознавателя оборвало его. Вот еще причина, по которой Трой убрал отсюда черных магов. Но что изменилось?!
Он поднялся с места и подошел к окну, сложив руки на груди. Серое утро плавало в тумане. Лужи от долгих дождей стояли на аллее. В саду, на клумбах, головки хризантем побурели от сырости.
— Ничего не изменилось, — Юстина обмела крошки с кремовой скатерти на поднос и села на место. Домовой потащил поднос на кухню, бренча посудой.
— Я тоже думаю, что для обвинений против Тибия Троя основания есть, — вставил Зевий.
— Хотелось бы послушать... — откликнулся Ипатий от окна.
— Да хотя бы вчерашняя газета! — Зевий сделал короткое движение палочкой, и газета перелетела с дивана к нему на стол. — Вот статья о рейде по пустующим домам на Второй Кольцевой. А стражи на воротах рассказали мне, что на деле никакого рейда не было. Ведь Порфирий там прячется, каждому ясно!
— Получается, что Тибий Трой не ищет Порфирия — создает видимость. Действительно, подозрительное обстоятельство, — согласился Ипатий. — Что-нибудь возразишь, отец?
— Послушаем дальше, — ответил Фотий, откидываясь на спинку стула. — Если, конечно, тебе есть что добавить, Зевий.
— Зачем он приставил Юстину к Ипатию? Ему отлично известно предсказание — и все равно! Иначе, как злыми намерениями это не объяснить!
— Что скажете, Юстина? — спросил Ипатий. — Вы тоже подозревали, что против вас затеяли интригу. Как по-вашему, подходит он на роль злодея?
— Такого быть не может, — голос ее прозвучал твердо. — Тибий Трой — начальник дознания, и обвинения в его адрес — вздор! Он не мог совершить ничего противозаконного.
— То есть, должность полностью освобождает его от подозрений, — немного насмешливо проговорил Ипатий. — И как обычно, эмоции против фактов.
— Эмоции против фактов? Вздор! — решительно повторила Юстина. — Тибий Трой не самый приятный человек, но понимает свои обязанности к городу.
Ипатий внимательно смотрел на нее, ответившую ему открытым взглядом, и снова обернулся к Зевию:
— А дальше?
— Куда уж дальше! — махнул рукой Зевий.
— Чем ответишь на это, отец? Ведь Зевий прав: поведение Троя заставляет задуматься....
— У всего есть объяснения. На Второй Кольцевой по обеим сторонам улицы больше тысячи домов, а в тумане Порфирий легко уйдет от преследования, хотя бы перебравшись в проверенные ранее. Видимо, Трой посчитал проверку зданий пустым занятием, отвлекающим людей от работы. По этому и обыскал только сомнительные адреса, — Фотий говорил уверенно, как о вещах обдуманных и взвешенных. — Что до второго пункта.... Юстина, вы верите в предсказанное вам?
— Нет, конечно! — воскликнула она.
— И ты, Ипатий, тоже не фаталист. Но есть люди иного склада. Тибий Трой верит в Судьбу, в предсказания. Он рассуждал так: если увезти Юстину, из города, тогда Порфирий кинется за ней, станет разыскивать и, в конце концов, убедит ее, что судьба их предрешена. Подобное обсуждали в Совете, не сомневайтесь. И Трой выбрал второй вариант: он поставил вас, Юстина, между двумя темными чародеями, создав иллюзию свободы выбора. По-моему, неглупая мысль.
— Пожалуй, это сложнее, чем парадокс Кладовки, — проговорил Ипатий. — А ты тоже фаталист, отец.
— Вот-вот, — закивал Зевий. — Это чересчур сложно. И твои объяснения, Фотий, притянуты за уши! Ты стараешься, как говорит Гвидо, выгородить черных магов.
— А ты просто не хочешь принимать объяснения, — сказал Фотий, поднимаясь со стула и перебираясь в кресло, к расставленным на столике шахматным фигурам. — Спорить можно до хрипоты, да только.... Давай-ка лучше партию доиграем.
— И все равно ты меня не убедил! — проговорил Зевий, поднимаясь следом. — Вот еще — телеграмма! Та телеграмма, которая задержала вас дома, когда вы собирались ехать к Ари Травлу. Ее-то объяснить не так просто!
— Нет ничего невозможного в подделке телеграммы, — ответил Фотий, — хотя признаю: случай не рядовой. Есть три возможности: заклинание, артефакт и необычные способности мага. И я поверю скорее в одно из трех или во все сразу, чем в то, что Тибий.... Я не подозреваю Юстину, как исключаю и Троя.
— Ты не назвал меня, — усмехнулся Ипатий. — Видимо, я не заслуживаю доверия.
Фотий промолчал, устраиваясь в кресле поудобнее.
— Своевременная мысль! — вдруг откликнулась Юстина. — За чередой событий, очевидными подозрениями, падающими на меня и Троя, позабылось, что вы тоже темный чародей. Так как насчет вас, Ипатий?
Он улыбнулся, тонко и загадочно, потом кивнул на улицу:
— Вон идет Геврасий, как всегда, точен. Пожалуй, мы с ним подышим воздухом.
Глава 21
(За день до свадьбы Хрисы Техет.)
— Вы уверены, что вам надо именно сюда? — озадаченно спросила Юстина, когда экипаж притормозил возле витрины шляпного магазина.
— Понимаю — несколько неожиданно. Но есть девушка, которой я бы хотел сделать небольшой подарок.
— Подарок? Девушка? — оба открытия явились для Юстины неприятным сюрпризом. — Когда же вы успели?
— Оказалось, что на это не требуется много времени, — усмехнулся Ипатий, подавая ей руку. Юстина спустилась на землю, Ипатий перехватил ее за локоть и притянул к себе. — Признайтесь, вас это задело?
Юстина попыталась вырваться, но он держал ее крепко.
— Так как? Не выдумайте ответ — скажите правду! Задело — я вижу по лицу.
Ипатий выпустил ее, и Юстина первой проскользнула в магазинчик, сердито хлопнув дверями. Он немного постоял на улице, оглядываясь. Мимо прокатил экипаж и приткнулся к тротуару чуть дальше шляпного магазина — стражи. Их Ипатий намеревался потерять попозже, по дороге на встречу.
В магазине Юстина уже примеряла меховые шапки. Продавец за прилавком влез на скамейку, снимая шляпные коробки с верхних полок.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |