Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пророчества должны сбываться. Часть 1. Начало эры дочерей.


Опубликован:
03.07.2016 — 26.11.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Любовный роман, приключения. ЗАКОНЧЕНО.  
Мы  часто  боимся  влюбляться,  потому что  кажется,  что  времена  сильных  чувств  уже  прошли, а  может  быть одна  жизненная  неудача,  разбередившая    душу,  подвела  нас  к  такому  выводу.    И  где  искать  того,   единственного  в  жизни  мужчину,  которому  хочется  отдать  свое  сердце  и  разделить  с  ним  горе  и  радости,  чувствуя,  как  необходима  ему?  Неужели,  чтобы  обрести     женское  счастье  надо  оказаться  в  другом  мире?
Первая книга из серии о мире Деруэн. Благодарю Любимову Аллу за замечания и помощь в розыске огрех и ошибок. Большое спасибо моему "спасителю" Максиму - без его настойчивого желания "призвать системный блок" к совести и желанию работать, не было бы продолжения и мне бы не было на чем "творить".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

5.11. Если папа думал поразить меня этим сообщением, то, к сожалению, ошибся. Я была полна радостной эйфорией от встречи с ним, от сообщения, что наша с ним продолжительность жизни в этом мире просто потрясающе огромна. Терять дорогих сердцу людей было непросто, я это хорошо прочувствовала на Земле. А мама? У меня впереди столько времени! Что нибудь придумаю! Вот только как ее предупредить, что отец жив? Как ее подготовить к встрече? Об этом следовало подумать, а может быть и посоветоваться с Мишей.

Поразительное везение продолжалось и дальше — в коридорах особняка я снова никого не встретила, правда утром почувствовала, что не выспалась. После завтрака мама занялась ревизией нарядов вместе с горничными, а я сделала все, чтобы избежать такой компании, отнекиваясь, как— никак — медовый месяц. Но вместо воркования с супругом пошла в сад — разыскивать сбежавшего питомца. Фродо не отзывался. Нашел себе компанию? Вернувшись в комнаты, Мишу не застала — его срочно вызвал к себе Вильмар. Неужели уже прибыло приглашение от Его Величества и они обсуждают что предпринять? Сидеть на месте было скучно. Так почему бы не устроить самой себе еще одну экскурсию по дому? Блуждая запутанными лабиринтами коридоров, я неожиданно набрела в пристроенной части на библиотеку. Стены до потолка были заняты книгами, хоть высота зала ощущалась немалая — метров 10, кроме нижнего яруса в человеческий рост, здесь было еще два с лесенками и дощатыми полами, иначе, конечно не добраться. А еще здесь были сводчатые расписные потолки и роскошные люстры, столики посредине, окруженные удобными, мягкими диванчиками, мозаичные полы и над всем этим — ни с чем несравнимый аромат книг — то ванильно-древесный, то, напоминающий, почему-то запах мускатного ореха.

— Хм, — услышала я над ухом и даже не вздрогнула. Голос и интонации были знакомыми — дедушка Тай. Может теперь к нему следует обращаться — Ваше Величество? — Даже не вздумай напоминать мне о былом величии! — первый король-дракон Кайкуро был отчего-то не в духе. — Оно мне надо, — ворчал он, словно какой-нибудь старичок на скамейке возле подъезда, — опять этот официоз. Ни поболтать по человечески, ни по душам пообщаться.

— Дедуля, а кто это вас обидел?

— Только не вздумай затевать со мной высокопарные речи, словно мы на заседании совета!

— Я там еще ни разу не была, так что даже отдаленно не представляю как там общаются.

— А вот отец твой...

— Ничего, дедушка, у него это пройдет.

— Хорошо бы! — Тай кажется успокоился и начал с интересом облетать книжные полки. — Интересно, интересно! А ведь это все до казни за измену принадлежало лорду Квинси. Ирония судьбы. Родоначальник этого дома был моим другом и советником, а его наследники активно участвовали в заговоре против законного короля, за что и поплатились. А ну-ка, возьми вот эту тетрадь.

Призрачная фигура остановилась на втором ярусе возле какого-то бардового корешка. Пришлось искать ближайшую лестницу и по ступеням подниматься наверх. Это оказался дневник как раз упомянутого герцога Самуэля Квинси — соотечественника и современника дедушки.

Сев в ближайшее кресло, я открыла тетрадь. На удивление, даже этот язык (старинный и немного странный был мне понятен) И, начав читать, не на шутку увлеклась.

" Она была прекрасна и нежна и совсем не похожа на наших женщин. Конечно и среди представительниц человеческой расы есть изумительные красавицы, но им не хватает вот этой живости, независимого характера, внутренней загадочности. И дело совсем не в том, что тирами могут практически все создать одним движением руки, их хочется опекать, любить, лелеять. О ночах, проведенных с ними любой мужчина вспоминает с грустью и желанием все повторить. А занимательные беседы и диспуты? Вот вчера она сказала

— Вы, люди, слишком полагаетесь на нас. Конечно, мы добились предоставления вам свободы, но вы отчего-то впали в детство и теперь не хотите ничего делать и решать сами. Мы подарили вашим детям магический дар, а вы все ждете от нас подачек и его не развиваете, а если и используете, то по мелочам. Чувство, что мы все заперты в огромной, тесной комнате под названием мир Деруэн все больше нас угнетает. Детей надо отпускать в свободное плаванье, чтобы они научились быть самостоятельными. Все тирами решили уйти в другие миры за новыми впечатлениями

— Новыми мужчинами, — не удержался я.

— Да, и за новыми отношениями, — ничуть не устыдилась она. — Я знаю — мы ветрены и непостоянны. Но нам нельзя привязываться к одному и тому же мужчине. Ваш век короток. Мы можем подарить еще лет сто, не более, вы — не наше творение. Но терять и прощаться с теми, кто навсегда запечатлен в душе — для тирами смерти подобно. Тогда мы — угасаем и уходим вслед за любимыми. Поэтому и порхаем по жизни. Такими нас создали демиурги."

Я перелистнула пару страниц, рассуждения о демиургах и их замыслах мне были не интересны. А вот это как раз к сегодняшнему дню.

" Ейвена была задумчива и изрекла обиженным тоном

— И почему мужчины всегда мечтают о сыновьях? А ваше исключительно мужское престолонаследие? Нам очень жалко человеческих женщин. Освободившись от всеобщего рабства, вы оставили его для своих нежных и ранимых подруг, только изменив хозяина."

Так тирами были феминистками? Но потом совсем другие мысли овладели мной.

— Дедушка Тай, а в мире Деруэн, что, не было ни одной правящей королевы?

— Не положено,— почему-то весело отреагировал на мой вопрос призрак. — Оттого и все монархи мечтают о сыновьях, что власть в стране может перейти в чужие руки. Только в некоторых странах континента Лаклан королевские регалии зачарованы под кровь правящей семьи и там поступают следующим образом: в случае смерти короля власть передается внуку, а регентом при нем назначается ближайший родственник мужского пола. Если же внука нет — назначается "Испытание кровью". Есть специальный артефакт, который ищет ближайшего родственника мужского пола.

— А мать?

— Вдовы королей даже в Совете не имеют права голоса. Женщины имеют право следить за здоровьем и воспитанием наследников, не вмешиваясь в процесс, их назначение — быть послушной мужу, выносить и родить ребенка.

— Ага, инкубатор и секс рабыня, — но на мой сарказм привидение никак не отреагировало, продолжая размышлять.

— Твой отец может первым издать указ и изменить старые правила. Он долгое время жил в другом мире и мыслит соответственно.

— Так с меня может начаться Эра дочерей? — такое предположение рассмешило и обрадовало одновременно. А еще я вспомнила о Вильмаре.

— И на что тогда рассчитывал Арде, требуя от Миши срочной женитьбы? Вдруг я буду рожать одних девочек?

— Думаю, он так далеко не загадывал, а возможно уверен, что кровь твоя поспособствует рождению наследника. В случае если Ниол умрет раньше появления внука, кровь будет порукой порядка на "Благословенном острове", а править будет Михаил. Другой альтернативы нет да и никто не потребует в таком случае следования установленным правилам.

Призрак задумался, а потом изрек

— Ах, старый дурак! Это я о себе! Говоря о пророчестве:

"Когда у отмеченного печатью Вечности и забывшего о своем происхождении летающего ящера вместо долгожданного единственного сына появится дочь и займет надлежащее ей место на Родине, о которой не догадывалась, когда высокомерные и заносчивые остроухие жители Священных лесов откажутся от добровольного затворничества и станут неутомимо участвовать в жизни ненавистного ранее мира, когда сиренеокие северяне найдут то, что потеряли с помощью пришлой девы, когда та, что заблудилась во времени и пространстве, вернется к истокам, тогда Долина тирами, о которой мечтали жители Деруэна не одно столетие, гостеприимно встретит всех желающих и возможно домой вернуться ее хозяева, чтобы проверить как Спасенные устроились в приютившем их мире."

я и забыл, что обещали другие тирами

"Возможно мы вернемся в своем телесном воплощении, а может быть лишь наши души, получившие другие тела. Иные миры коварны и непредсказуемы, и кто его знает, что нас там ожидает."

И вот как их теперь разглядеть? Девы так любили появляться неожиданно и устраивать разные каверзы, умело пряча свою сущность.

9.11 Я еще полистала немного дневник и поймала себя на мысли, что читаю и не понимаю смысла, раздумывая: как найти причину, позволяющую избежать неприятный разговор с мамой. Детские страхи опять овладели мной? Словно, получив несколько двоек и вырвав из дневника ужасное напоминание о моей нерадивости, со страхом жду прихода классного руководителя и ищу слова оправдания.

Но сначала, дождавшись в своих комнатах Михаила, выяснила все о будущем визите в королевский дворец Кайкуро.

Оказалось, что Вильмар очень не хотел брать на первую встречу меня с мужем, решив оставить главный козырь в тайне, а может быть, ожидая вспышек маминого гнева, когда она на троне узнает пропавшего супруга, надеялся использовать создавшуюся ситуацию, и поговорить с Ниолом, попутно выторговав для начала какие-то привилегии и намекнув обо мне. Но на его удивление в приглашении на прием рядом с его стояли наши с Мишей имена, да и уполномоченный королевского двора, лично вручивший послание, настоятельно рекомендовал всем указанным лицам, прибыть во дворец. Король крайне щепетильно относится к доскональному исполнению своей воли и если он хочет видеть кого-то, то его желание должно быть исполнено. Нам на сборы давали всего лишь один день.

Собрав волю в кулак, я отправилась к маме. Оказалось: только что Арде ей сообщил о намечающейся аудиенции. Мамочка была в волнении — "Что надеть? Какую прическу и макияж сделать?". Выставив за дверь горничных, я с силой усадила ее на диван.

— Одежда сейчас не самое главное.

Недоумение на любимом лице было огромным. Дома для непродолжительного похода в гости (забежать к знакомым на 15 минут) родительница затрачивала на подготовку как минимум пол дня. А тут КОРОЛЕВСКИЙ ПРИЕМ! Вот если бы недельку для приведения себя в порядок, а тут дочь с таким заявлением!

— Завтра нас обеих ожидает шок, во время которого мы забудем не только о том, что на нас надето, но и как мы выглядим.

— Ты о том, что даже с драконами король Кайкуро пока не встретился, хотя они торчат тут уже неделю? — мама гордо посмотрела на меня и ее брови взлетели вверх, как и подбородок. — Но такой чести удостоили моего супруга — Верховного Магистра ордена "Нуэва", — ого(!), оказывается мамочка и это знает, и даже произнесла без запинки?

Я поместила нас в магический кокон, опасаясь подслушивания и матушкиной реакции.

— Король Ниол еще пять лет назад носил имя Иван Серябряков и появился в Кайкуро лишь только исчез из Владивостока.

Лицо, только секунду назад полное торжества и гордости, вдруг осунулось и его последовательно посетили несколько эмоций — недоумение, неверие, растерянность.

— Я это точно знаю — Миша сказал, а ему Вильмар. Он нас сюда специально привез, преследуя свои, особые цели.

Первый раз в жизни Тамара Серябрякова застыла с открытым ртом, не зная что сказать. И тогда я решила не то, чтобы ее добить, а полностью объяснить создавшуюся ситуацию. Ее брак, что с моим отцом, что с Вильмаром — в этом мире не имеет никакой законной силы. Но герцог де Арде слишком зависим от своей "сожительницы" и родового проклятия, поскольку только присутствие рядом не-жены поддерживает в нем жизненные силы и уничтожает болезни. А еще продолжительность жизни. С моим отцом у нее — та же, что и на земле, с герцогом — вдвое больше. Рассказала и почему папа не мог нас забрать и что здесь творилось еще несколько лет назад.

Вскоре слезы обильно полились из маминых глаз

— Ты, не поймешь меня, доча, но это так страшно, когда чувствуешь, что годы уходят, скоро уже и жизни конец, а рядом нет надежного мужского плеча. Женская красота она такая недолговечная! В твои годы у меня уходило всего пол часа, чтобы показаться перед людьми в пристойном виде. Теперь на это уходит значительно больше времени. А Сильвестр ... он так трогательно и настойчиво ухаживал, ни в чем мне не отказывая! Конечно, твоего отца я любила всем сердцем, а нынешнему мужу просто благодарна за внимание и заботу. Но... на удивление с ним я более счастлива и беспечна, и просто наслаждаюсь жизнью.

Действительно, папа как-то слишком внимательно относился к окружающим людям, часто не позволяя маме общаться со многим дамами нашего "бомонда", изобличая их неискренность и двуличность. А ей было скучно. А вот Сильвестр, на сколько знаю, вообще не интересовался мамиными знакомствами и "посиделками" в женской компании. Но имею ли я право ее осуждать? Каждый живет так, как считает нужным. Все мечтают о счастье, но понимают его по разному, поэтому у каждого оно свое.

И, поцеловав маму, я просто сказала, что от нас во время визита требуется только железная выдержка, полное понимание ситуации и отсутствие любого удивления несмотря на абсурдность всего происходящего. А если ей уж так захочется "поговорить по душам с мужьями" пусть сделает это после аудиенции. С каждым по отдельности.

ГЛАВА 19

Сидя в карете и направляясь во дворец, я почти не обращала внимания по сторонам, настраивая себя на полную бесстрастность, скрывая волнение и ... любопытство. Как все пройдет? Миша удивлялся моему спокойствию. Знал бы он о разговоре с отцом! Но пока еще было рано раскрывать секреты. Кто его знает как тесно муж еще связан с Арде. Пусть Тай и обещал, что зависимость Михаила от Вильмара прервется после обряда в храме Эраны, но я не была уверена в скором выполнении обещания, а может быть еще и сомневалась в исходе сегодняшнего визита, не желая сглазить, произнеся в слух, сказанное отцом. Королевский дворец вырос слишком быстро и после замков Европы не произвел уж такого большого впечатления. Залы были, конечно прекрасны, обставлены богато и с величайшим вкусом, но все это великолепие словно проходило мимо меня, не задевая, не оставаясь в памяти. И вот, наконец, массивные двери малого тронного зала — золоченные, вычурные. Подтянутый гвардеец потянул за большое бронзовое кольцо и распахнул их. Глашатай, стоя на вытяжку, крайне неторопливо и громко провозгласил церемониальные глупости — перечислил всех, кто сейчас стоял у порога, со всеми именами и титулами, закончив речь всеми почетными званиями Ниола I, хотя в зале кроме короля были только его охрана и канцлер. Что поделаешь, дипломатический протокол.

12.11. Король Кайкуро сидел на огромном троне вырезанном, казалось, из неизвестного мне драгоценного камня, искрившегося под светом огромных хрустальных люстр. На плечах монарха красовалась серебристая мантия из меха какого-то давно исчезнувшего животного, соединенная у горла застежкой в виде когтистой лапы дракона, исполненной из платины и бриллиантов. Золотая тиара на голове, была инкрустирована драгоценными камнями. Все блестело, переливалось, поражая воображение.

Мы подошли к трону, Вильмар и Михаил поклонились, мы же с мамой присели в реверансе.

Герцог, держа в руке грамоты, начал говорить цветисто и почтительно-завуалированно, явно намекая, что договор, предложенный им, будет очень выгоден обеим сторонам, если они решат его подписать и закрепить магически. В позе и в голосе магистра знающие люди легко могли определить торжество и уверенность: ситуация была всецело под контролем Арде. И сидящий на троне, и стоящий перед ним гость оба знали ЧТО хочет каждый из них.

Его Величество некоторое время молчал, глядя с величайшей готовностью слушать, делая, все же, вид, что кого-то "узнает" и в то же время не верит глазам своим. Поэтому это "узнавание" волнует и занимает монарха значительно больше, чем речь герцога.

Вежливо, но непреклонно король поднял ладонь, вынудив Арде умолкнуть.

— С большой радостью, ваша светлость, я хочу высказать свое восхищение. Пребывание в далеких краях не только пошло вам на пользу, судя по состоянию здоровья и внешнему виду, но и оказалось чрезвычайно прибыльным. Какие очаровательные и бесподобные женщины услаждают мой взор. Но это просто несправедливо, что все они находятся рядом с вами.

Ниол I хлопнул в ладоши, нас с Мишей окутала какая-то голубая дымка, голова немного закружилась и... мы оказались в огромной комнате, вовсе не схожей с залом, где только что стояли. Супруг растерянно воскликнул

— Неужели! — и бросился к стрельчатому большому окну, отклонил портьеры и мы увидели прекраснейший парк и... вдалеке трехэтажные хоромы. — Тронный зал расположен в центральной части дворца, — выпалил Михаил взволнованно. — А сейчас мы находимся в левой части исполинского строения на втором этаже. По-моему это именно королевские апартаменты.

Искоса глядя на мое спокойное лицо, осекся

— Ты знала?

— Догадывалась, скажем так, — ну, не объяснишь же мужчине, что я до конца не была уверена в обещаниях папы. Орден "Нуэва" достаточно силен и никто в этом мире не хочет портить с ним отношения. Но сейчас я убедилась, что, по крайней мере, одного достаточно сильного и уверенного недруга Арде уже заимел ( кроме меня, конечно).

— Ты боишься, что я по-прежнему под ментальным контролем Магистра?

— Надеюсь, что нет, но это вскоре выясниться.

Возможно супруг и хотел что-то еще сказать, но настойчивый стук в окно нас отвлек. В окно? На втором этаже? Мы подбежали почти одновременно. За стеклом в воздухе, уверенно махая крыльями, висел... Фродо. Миша быстро открыл окно и впустил звереныша. Тот спикировал прямо мне на руки.

— Мой хороший, как ты наш нашел? — заворковала я, поглаживая зажмурившегося от удовольствия лисенка по головке и почесывая ему шейку и пузико. Малиновое чудо замурлыкало и вдруг я почувствовала, как меня обволакивает радостная эйфория от встречи и безмерная любовь. И это были явно не мои эмоции, потому что они имели странный привкус орехов и тех фруктов, которые так любил потеряшка. Потом его глазки открылись и на меня взглянули огромные синие-синие глаза, только недавно бывшие черными бусинками, руки оценили упитанную тушку, прижимающуюся к моему телу, взгляд уловил изменившуюся конфигурацию ушей (они стали значительно больше и вытянулись), а перед лицом развернулась картина, как маленький лисенок мечется вокруг особняка Арде, как его носик вынюхивает кого-то или что-то, как на его мордочке возникает ПАНИКА и крылатый малиновый комок несется над улицами и домами.

— Откуда у вас канрит? — голос привидения заставил отвлечься от приключений звереныша. Тай повис в воздухе возле меня с одной стороны, а Михаил "завис" с другой.

— Неужели в этом королевском дворце водятся призраки? — сглотнув какой-то ком в горле, пробормотал мужчина.

— Теперь да, молодой человек, — поучительно произнес прозрачный бывший правитель, приблизившись к Мише. — Я последовал за этой милой леди из замка Эмброзо то Тойре и намереваюсь стать ее наставником в освоении магии и правил обитания в этом мире. Вы не в претензии?

— Ну, что вы, — замахал руками почему-то побледневший муж. — Как я могу? По одежде я вижу, что ваш почтенный возраст в таком состоянии исчисляется не одной сотней лет. А это правда, что подобные привидения способны подчинить разум любого живого существа, будь-то человек, дракон, эльф или животное, да так, что закабаленный не подозревает об этом, а потом и не помнит?

— В разумных пределах и на то время, какое позволят способности, оставшиеся в нас после смерти. Правда, есть индивидуумы, которыми управлять мы не в силах, разве только дать совет, который они могут и не принять, — дедушка поглядывал на моего спутника заинтересовано и чуть снисходительно, словно на младшего внука, который недавно допустил ошибку, но опомнился и исправился. — Но меня сейчас очень интересует это прекрасное животное.

— Да, — согласилась я. — Фродо как-то неожиданно изменился. Повзрослел что ли? И как вы его назвали?

— Это обыкновенная летающая лисица, — вмешался пришедший в себя Михаил. — Но какая-то неправильная. А канриты — персонажи детских сказок.

— Танюша, а вы ничего не заметили необычайного, кроме внешних преобразований? — не обращая на слова супруга, поинтересовался Тай.

— Я чувствую его эмоции, но так было с самого первого момента знакомства. А сейчас он мне даже показал картинку о том, как испугался, не почувствовав меня, и как метался и искал мое местонахождение.

Лисенок между тем весело попискивал и продолжал прижиматься, не желая покидать моих рук.

— Канритов переселенцы привезли с погибшей родины. Здесь некоторые животные погибли, другие — ассимилировались, скрестившись с местными. Этот, очевидно из остатков истинных. Они очень преданны, могут передавать хозяину свои впечатления и наблюдения, и обладают зачатками магии. Именно она, просыпаясь, так изменяет их внешний вид.

— Да, — хлопнул себя рукой по ноге Миша и рассмеялся. — Попал так попал! Вместе с женой получил в придачу сказочное, легендарное животное и необычайное привидение, только за общение с которым многие в этом мире согласны отдать баснословные суммы.

123 ... 1920212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх