Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бесподобный воинственный бог


Опубликован:
24.02.2017 — 24.02.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Главы с 289 по 566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

То, что она сказала, удивило других девушек, которые были там. На Континенте Девяти Облаков самым главным было культивирование, но отношения были также важны. Некоторые мужчины считали, что трёх или четырех женщин недостаточно, некоторые сильные культиваторы женского пола также имели несколько мужчин. Конечно, первый случай был самым распространенным, второй был более редким.

Лин Фенг посмотрел на нее с блеском в глазах и сказал: "То есть, ты хочешь сказать, что если кто-то, как ты, захочет стать моей девушкой, я должен это принять, так?".

Когда Лань Цзяо услышала Лин Фенга, она обомлела. Она сразу же выругалась вполголоса: "Кто хотел бы стать девушкой придурка? Дурак".

Глава 323: Безумие Би Ло

Переводчики: realizm, Виктория Пушкарёва. Редактура — snowgog.

http://tl.rulate.ru/book/4/18279

Глава 324

Прошло два дня... новость о том, что Цюн Би Ло бросил вызов Ду Би, Вэнь Ао Сюэ и Лин Фенгу разлетелась очень быстро.

Многие люди обсуждали это событие. А в этот момент, Лин Фенг спокойно лежал на каменной скамейке во дворе. Рядом была Мэн Цин, которая, как и раньше, выглядела ни холодно, ни тепло. Она смотрела вдаль, но было невозможно сказать, о чем она думает.

Лань Цзяо, Цзынь Юн и И Сюэ тоже были во дворе. Лань Цзяо показывала двум другим, какие проблемы препятствовали эффективности их практики культивирования. Лин Фенг периодически поглядывал на девушек и видел, что они неплохо ладят.

В этот момент кто-то на улице постучал в дверь.

"Войдите" — сказал Лин Фенг. Сразу после этого дверь открылась, и появился силуэт в бамбуковой шляпе.

Этот человек поднял голову и посмотрел на Лин Фенга. Появилась бронзовая маска. Под этой маской сверкнули глаза.

"Лин Фенг, брат!" — крикнул человек. Лин Фенг выглядел удивленным, а затем встал.

"По Цзюн!"

"Лин Фенг, брат, это я!" — сказал По Цзюн, входя во двор. Дверь медленно закрылась.

"По Цзюн, когда ты приехал в Имперский город?" — спросил Лин Фенг. Он подошел к По Цзюну. Лю Канг Лан велел элитным войскам остаться с Лин Фенгом, но По Цзюн и Хан Ман ушли с Лю Канг Ланом, а не Лин Фенгом.

По Цзюн должен быть в Дуан Жэнь, а не в Имперском городе. Зачем он здесь?

"Лин Фенг, брат, мы вернулись в Имперский город три дня назад. Просто Небесная академия не позволяет другим входить. Последние два дня я пытался найти решение.

"Мы?" — прошептал Лин Фенг: "Кто еще?"

"Хан Ман и генерал. Лин Фенг, генерал хочет видеть тебя." — серьёзно сказал По Цзюн, что взволновало Лин Фенга. Лю Канг Лан приехал из Дуан Жэнь в Имперский город, потому что он хотел видеть Лин Фенга. Похоже, он хотел сообщить что-то важное, иначе он бы не рисковал так и не возвращался в Имперский город.

Лин Фенг понимал, что Имперский город был опасным местом для Лю Канг Лана.

"Пойдем" — сказал Лин Фенг. Говорить там он больше не собирался.

"Хорошо" — кивнул По Цзюн, затем они ушли.

Девушки были немного удивлены. Мэн Цин спокойно встала и последовала за Лин Фенгом.

"Мэн Цин, останься здесь. Если не будет никаких проблем, я вернусь быстро." — сказал Лин Фенг. Мэн Цин удивилась, а затем кивнула.

Лин Фенг и По Цзюн ушли. В эти дни Лин Фенг догонял Мэн Цин с точки зрения силы. Если бы возникла серьёзная опасность, и он бы не смог защититься, возможно, для Мэн Цин это было бы также опасно.

По Цзюн привел Лин Фенга в ресторан. Убранство этого ресторана было очень простым, но здесь было очень спокойно и мирно. Было только несколько клиентов.

За столом, стоящим в середине ресторана, сидели два человека в бамбуковых шляпах. Они взглянули на людей, вошедших в ресторан.

"Лин Фенг, брат!" — крикнул Хан Ман, вставая.

"Хан Ман" — Лин Фенг посмотрел на Хань Мана, а затем на второго человека. Лю Канг Лан исхудал и выглядел бледнее, чем раньше.

"Дядя Лю!" — воскликнул Лин Фенг.

Лю Канг Лан слегка кивнул и сказал: "Лин Фенг, присядь".

Лин Фенг слегка кивнул, а затем сел напротив Лю Канг Лана и спросил: "Дядя Лю, почему вы приехали в Имперский город?".

"Я пришел поговорить с тобой" — сказал Лю Канг Лан и продолжил: "Лин Фенг, как там Цин Куан и другие?".

"Все трое в порядке. Они сейчас в городе Янчжоу."

"Это хорошо. Жаль, что армии Чи Сюэ здесь больше нет." — сказал Лю Канг Лан. Затем он вздохнул: "Может быть, мне следует присоединиться к Цзю Чи Сюэ".

"Дядя Лю, вы..." — Лин Фенг криво улыбнулся. Он не знал, что сказать. Последний раз, последствия заговора против Лю Канг Лана были слишком серьезными. Несмотря на то, что он был одет в бамбуковую шляпу, его волосы седели с каждым днём. Он выглядел старым.

Но опыт Жэнь Цин Куана, когда дело доходило до военной стратегии и т.д., не мог сравниться с опытом Лю Канг Лана. Друг Лю Канг Лана, который был ему как брат, умер, а культивирование Лю Канг Лана было запечатано.

Кроме того, все выдвинутые против него обвинения, были ложными. Лю Канг Лан посвятил свою жизнь Сюэ Юэ и так его вознаградили.

"Лин Фенг, наследный принц Мо Юэ, Мо Цзе, прорвался к уровню Сюань Ци после войны. Говорят, что уже ко второму. Он гораздо сильнее, чем раньше. Не так давно он послал войска в Дуан Жэнь. Люди там старые, слабые, некоторые из них даже получили ранения. Кроме того, в прошлый раз город был подожжен и мы не смогли отремонтировать его, он в руинах. Я теперь бесполезен. Если Мо Цзе захочет, он может легко напасть на границу Дуан Жэнь."

Когда Лин Фенг услышал Лю Канг Лана, он был ошеломлен. Мо Цзе атаковал Дуан Жэнь снова!

"Сюэ Юэ не послала войска в качестве подкрепления?"

Лю Канг Лан покачал головой и сказал: "После того, что случилось, я стал высокопоставленным чиновником, но они по-прежнему отказывали мне, чтобы выслать подкрепление. Они даже отказались помочь восстановить Дуан Жэнь. Другими словами, Сюэ Юэ отказалась от города Дуан Жэнь и его огромной границы. Будь то люди или город, стране всё равно.".

Лин Фенг был поражен. Они отказались направить усилительные войска и отказались ремонтировать город. Они отказались от Дуан Жэнь, почти предоставив его Мо Юэ.

"Но я боюсь за людей Сюэ Юэ. Если Мо Цзе, на другой стороне границы Дуан Жэнь, отдаст приказ, войска Мо Юэ смогут пересечь границу, но они должны обратить внимание на тех, кого они убивают, и какие города они атакуют, это не случайная бойня." — сказал Лю Канг Лан. Мо Цзе мог отдать приказ пересечь границу Дуан Жэнь, но тогда войска не смогут уничтожать те города, которые пожелают.

Всё это звучало как шутка.

"Лин Фенг, должно быть для тебя это шок, что императорская семья не заботится о своем народе. Они отдают своих людей Мо Юэ, но Мо Юэ — это человек, который отдает приказ убивать, но не всех подряд. Это просто нелепо." — сказал Лю Канг Лан, смеясь. Он схватил свой стакан с алкоголем, поднял его и осушил за один присест.

*Кашель*

Лю Канг Лан закашлялся. Он дрожал и выглядел очень слабым. Лин Фенг хотел помочь ему, но Лю Канг Лан остановил его.

"Давай, Лин Фенг, выпей немного. Мне больше нечего тебе рассказать. Я просто хотел сообщить новости и выпить с тобой." — сказал Лю Канг Лан. Он чувствовал себя одиноким. Во время войны он потерял более ста тысяч своих солдат, и их кости покрывали землю. Последние оставшиеся солдаты последовали за Лин Фенгом и находились в городе Янчжоу. Единственным человеком, оставшимся с Лю Канг Ланом, была Лю Фэй.

Но были вещи, которые Лю Канг Лан не был готов обсуждать с Лю Фэй, поэтому у него не было того, с кем он мог бы разделить своё бремя.

Тот гордый генерал, который достиг небес, в конечном итоге стал бесчувственным, без блеска прежней славы. Бесконечная печаль вторглась в его сердце.

"Давайте выпьем!" — сказал Лин Фенг, поднимая свой бокал, а затем опустошая его. Сразу же после этого, он снова заполнил бокал Лю Канг Лана. Ему нечего было посоветовать генералу.

Они просто опустошали бокалы один за другим. Лицо Лю Канг Лана становилось бледнее и бледнее, но он не показывал никаких признаков того, что он хотел перестать пить.

"Лин Фенг, когда я умру, я надеюсь, что ты позаботишься о Фэй Фэй. У неё с детства не было родителей. Она прошла через много трудностей из-за меня. Кроме того, у неё плохой характер... Я надеюсь, что ты сможешь простить ее."

Несмотря на то, что Лю Канг Лан много выпил, он был еще в сознании.

"Дядя Лю, вы могли бы остаться в Имперском городе, не возвращайтесь."

Лю Канг Лан покачал головой. Глубокая улыбка появилась на его лице, и он сказал: "Кое-что нужно сделать, к тому же, перед отъездом я хотел бы тебе помочь".

"Помочь с чем-то?" — Лин Фенг не понял, что имел в виду Лю Канг Лан.

"Когда-нибудь, ты поймёшь. Я одно тебе скажу." — сказал Лю Канг Лан, а затем сделал паузу. Сразу после этого он напряженно и пристально посмотрел на Лин Фенга прямо в глаза и медленно произнёс: "Небо и земля жестоки, обращаясь со своими созданиями, как с бродячими собаками".

Сердце Лин Фенга содрогнулось. Он, очевидно, уже слышал эти слова. Он никогда не думал, что услышит эти слова от Лю Канг Лана.

Слышать такие слова, исходящие от генерала, который был мягкий и дружелюбным человеком, было удивительно!

Глава 324: Небо и земля жестоки!

Глава 325

"Небо и земля жестоки, обращаясь со своими созданиями, как с бродячими собаками"

В этом и холодном и жестоком мире, культивирование было основано на одном бессердечном принципе: приходилось постоянно становиться сильнее. Это был единственный способ справиться с бездушием неба и земли. Сдаться и умереть из-за жестоких правил этого мира было проще простого.

Когда Лю Канг Лан закончил говорить, он встал и сразу же направился к выходу.

"Следуйте за мной, мы возвращаемся в Дуан Жэнь"

По Цзюн и Хан Ман посмотрели на Лин Фенга, кивнули и ушли за Лю Канг Ланом.

Лин Фенг все еще сидел и молчал. Не важно, по какой причине только что ушёл Лю Канг Лан, он явился, чтобы выпить с Лин Фенгом и поболтать, ничего больше.

Тем не менее, был ли смысл его слов так прост, как казалось?

Лин Фенг поднял свой бокал, осушил его и поставил обратно. Он сидел за столом в ресторане в одиночестве и думал о смысле этих слов.

Лю Канг Лан приехал из Дуан Жэнь в Имперский город, за тем, чтобы сказать: "Небо и земля жестоки, обращаясь со своими созданиями, как с бродячими собаками".

Возможно, они содержат скрытое сообщение?

По прошествии долгого времени, Лин Фенг встал и ушёл.

Но Лин Фенг не спешил уходить, он сделал несколько шагов, и снова остановился. Он посмотрел вдаль и равнодушно сказал: "Я был здесь уже достаточно долго, вероятно, мне следует уходить".

Атмосфера была спокойной, шёл небольшой дождь и было немного прохладно.

В отдалении Лин Фенг заметил силуэт. Этот человек смотрел на Лин Фенга. Как мощно! Он не показывал никаких признаков присутствия, но Лин Фенг знал, что он был там.

"Кто ты?"

Лин Фенг отстранёно посмотрел вдаль.

"Лин Фенг, ты лишь офицер войск Чи Сюэ, и ты осмелился убить Дуан Ле. Это непростительное преступление. Ты должен пойти со мной." — сказал человек. Лин Фенг прищурил глаза.

"Покажись. Какой смысл скрываться?" — сказал Лин Фенг. Сразу же, в далекой темноте появились силуэты и начали заполнять крыши один за другим. Никто из них не показался слабым.

Затем они пригнули и приземлились около Лин Фенга, а затем окружили его.

"Ты все еще не сказал мне. Кто ты такой?" — спросил Лин Фенг.

В начале, он подумал, что целью этих людей был Лю Канг Лан, но Лю Канг Лан уже ушел, и никто его не остановил. Тем не менее, сейчас они блокировали Лин Фенга. Кроме того, это связано с Дуан Ле.

"Не надо спрашивать, кто мы. Всё, что тебе нужно знать, это то, что мы отвечаем за соблюдение законов имперского города." — сказал человек. Его голос был наполнен холодом: "Лин Фенг, не нужно сопротивляться, у тебя нет шансов противостоять нам, если ты попытаешься сопротивляться, ты умрёшь.".

"Оказывать сопротивление? Умру?" — Лин Фенг был немного удивлен, и он выпустил немного холодной энергии. Тем не менее, в этот момент раздался звук скачущих лошадей. Казалось, сюда скачет большая группа людей.

Человек, который был лидером этой группы, был сильным культиватором.

Лин Фенг знал этого человека, это был офицер императорской гвардии Юй Цзи, который также был одним из друзей Дуан У Я.

Имперские стражи окружили их, что поразило тех, кто окружил Лин Фенга. Они посмотрели на Юй Цзи и спросили: "Юй Цзи, что ты делаешь?".

"Хо Цин, это я должен спросить. Я, Юй Цзи, офицер императорской гвардии, Имперский город является территорией под моим контролем, но теперь здесь вы, что это значит?"

Юй Цзи звучал холодно и отстранёно, но серьезно, что заставило Хо Цина обомлеть. Затем он холодно улыбнулся и сказал: "Имперский город находится под твоим контролем? Лин Фенг убил дворянина из императорской семьи, и он по-прежнему свободно расхаживает здесь. А что делаете вы, императорская гвардия?".

"Я разберусь с этим, когда придет время, но с каких пор ты позволил себе завысить свой статус и вмешаться в дела других людей, включая мои собственные?" — сказал Юй Цзи.

Глаза Хо Цина блеснули, и он посмотрел на императорскую гвардию. Они были чрезвычайно сильны. Если Хо Цин атакует, его группа серьёзно пострадает.

К тому же, все знали, что гвардейцы имперского города — часть фракции Дуан У Я, кто осмелится покуситься на его репутацию?

"Лин Фенг пойдёт с нами!"

Тем не менее, в этот момент появился еще один холодный голос. На здании возникло ещё два силуэта, наряду с другими, скрывающимися в тени. Эти двое выпускали чудовищно сильную Ци, которая заставила бы людей дрожать.

"Уровень Сюань Ци!"

Второй, который молчал, был лишь с одной рукой.

"Какие молодые!" — Лин Фенг взглянул на отсутствующую руку человека. Говорили, что чудовищного студента Небесной академии, прорвавшегося к уровню Сюань Ци, звали Ду Би и у него была только левая рука.

"Лин Фенг убил дворянина и думает, что он лучше всех. Он идёт с нами." — сказал культиватор уровня Сюань Ци.

Казалось, что эти люди пришли хорошо подготовленными и полны решимости убить Лин Фенга.

Лин Фенг говорил, что он полагается на свои собственные силы, чтобы обеспечить свою безопасность. Если он уйдёт с ними, будет ли его заявление еще в силе?

"Они должно быть из темной лиги, не так ли?" — сказал Юй Цзи. Тёмные лиги были влиятельны и также являлись способом увеличения связей.

Темные лиги представляют собой небольшие сферы влияния. Они были разделены по высокопоставленным чиновникам Сюэ Юэ Имперского города.

Темные лиги, как правило, создавались с единственной целью — найма убийц. Когда высокопоставленные чиновники решали, что кто-то им угрожал, они посылали темные лиги, чтобы вершить их собственное правосудие.

Эти два человека, похоже, принадлежали к темной лиге.

Ду Би прорвался к первому уровню Сюань Ци. Он был признан гением Небесной академии. Он был упрям и непослушен, не много людей могли помочь ему направить свои темные эмоции.

123 ... 1920212223 ... 145146147
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх