— Здесь все — дети Луны или Солнца. Мы все здесь волки не только на словах, но и по крови, — произнёс он громко и величественно, и Кольгрим почувствовал таинственную силу в его голосе, заставляющую подчиняться. — Теперь ты понимаешь, молодой Улвир?
Мужчина неуверенно кивнул головой. Но что он понимал? Кольгрим думал сейчас, что должен как можно скорее убраться с земель этих великих воинов, что должен забыть дорогу сюда и никогда больше не возвращаться со своими глупыми идеями. Он был всего лишь человеком, называющим себя волком. А в жилах этих людей текла настоящая волчья кровь. Даже Ракш чувствовал в них своих собратьев и смотрел на двух танов, словно они были для него настоящими богами и хозяевами. Но Кольгрим ошибся, решив, что его ничего не объединяет с этими варварами и искусными воинами. В следующую секунду произошло то, чего он совсем не ожидал.
— Мы недовольны тем, что Корсаки пытаются диктовать свои условия на Медвежьем плато, — обратилась Гертруда к Эдзарду. Странно, что даже так она всё равно говорила о себе во множественном числе. Словно для Делаварфов не существовало понятия личности. Они все здесь были одним целым, единым существом.
— Медведи всегда были нашими союзниками, — продолжил Эдзард за рыжую варваршу. — Ещё в детстве я дружил с Йораном Медвежьей Лапой, собственными глазами видел рождение его младших братьев и сыновей. А теперь Псы убили старших Сатарнов и пытаются подчинить себе первенца моего старого друга ...
— Три головы должны пойти на Медвежье плато! — воскликнула Гертруда. — Три головы должны выгнать проклятых Псов с земель, что по праву принадлежат северянам!
— Мы помним маленького медвежонка, — пробормотал Эдзард и посмотрел на Кольгрима. — У него был ледяной взгляд и сердце, достойное северного тана. Он не должен подчиняться Псам. У него есть союзники, которые помогут ему.
Младший Улвир понимающе кивнул головой. Он тоже считал Беральда достойным наследником Медвежьего плато. У него было сердце настоящего северного воина. У него, и у его младшего брата, Кована. Но три старых Медведя не давали раскрыться их потенциалу. Неудивительно, что даже Корсаки посчитали Беральда бесхребетным мальчишкой, способным только выполнять чужие приказания. И северяне могли воспользоваться этой глупой ошибкой. Сейчас у Сатарнов не было союзников, кроме Волков — но и они отвернулись от них, когда возникла угроза. Беральд... нет, оба младших Медведя были важными фигурами во вновь вспыхнувшем конфликте Севера и Востока. Берд и Кован отличались холодным и непоколебимым характером. Они внимательно выслушивали всё, что им говорили, но всё равно делали всё по-своему, не обращая внимания на окружающих. Если Корсаки узнают, кого они усадили на медвежий трон... Псам придётся худо — братьями невозможно было манипулировать. И связь между ними была крепка. Если один из них выступит на стороне Фабара, второй незамедлительно последует за ним... или превратит Медвежье плато в неприступную крепость, тем самым заставив латаэнцев вновь считаться с мощью Севера.
— Так Три головы помогут Серому волку защитить Волчьи угодья и Медвежье плато? — Кольгрим уже надеялся на положительный ответ, как вдруг Эдзард покачал головой. Гертруда мрачно вздохнула.
— У нас своя война, молодой Волк. И свои заботы. Мы должны помочь, но мы не можем.
— Если Три головы выступят против Псов, Олени ударят в спину. Кервосы и без того атакуют наши границы изо дня в день.
Эдзард вытащил тяжёлую двуручную секиру и, подняв её над головой, посмотрел, как играют языки пламени на начищенном лезвии. Гертруда молчала, будто мысли её были переплетены с мыслями других танов, и Три головы решали, стоит ли прислушаться к словам молодого Волка. На мгновение по лицу старого воина пробежала тень сомнения, и Кольгрим подумал, что всё обречено — он может возвращаться в Риверг с пустыми руками и ждать, когда Псы отправят волколаков по его душу. Нужно было что-то срочно делать.
— А если я помогу вам захватить Шекрат? — выпалил он и стиснул зубы. Как вообще такое могло прийти ему в голову? Помочь Делаварфам захватить оленье княжество! Откуда он, Улвир, возьмёт воинов? Заберёт целый отряд у собственного брата, тем самым ещё больше ослабив Волчьи угодья? Но сказанных слов назад уже не воротить.
Закинув секиру на могучее плечо, Эдзард устремил пристальный взгляд на Кольгрима, словно оценивая его.
— Молодой Волк храбр и хитёр. Молодой Волк заставляет Три головы действовать по его плану, — хрипло произнёс старый воин.
— Трём головам это не нравится, — грозно произнесла Гертруда и вскинула меч, заставляя Кольгрима занервничать. Но сразу после этого последовала другая фраза: — Три головы удивлены. Никто не бросал Трём головам вызов.
— Мы вернём Медвежье плато достойному наследнику, — произнёс Эдзард. — Снежные, Чёрные и Пепельные волки. И Серые.
Кольгрим удивился, услышав эти слова, но Гертруда широко улыбнулась ему. Лицо её при этом оставалось странно-суровым и абсолютно спокойным, двигались одни только губы.
— Три головы хорошо, а Четыре — лучше. Если Серый волк будет храбр, Три головы назовут его таном.
Таном. Молодой Улвир совершенно не ожидал услышать нечто подобное. Но... почему вдруг сердце так забилось в груди? Словно Кольгрим оказался в родном доме, и эти горные пики, занесённые снегами и покрытые льдом, были из плоти и крови его? Словно два тана, стоявшие рядом, были не суровыми варварами, а частью его самого?
— У Серого волка хорошее сердце, — кивнул Эдзард. — Таны видят. Таны знают.
Кольгрим не нашёлся, что ответить на это. Он лишь благодарно кивнул головой могучим воинам и почувствовал на своём плече крепкую руку Гертруды. Свобода. Ещё никогда прежде Кольгрим не ощущал её столь близко. Он стремился вырваться из серых стен своего поместья, вдохнуть полной грудью, слиться с враждебным и холодным миром, стать единым целым с лесом. Мужчина вдруг понял, что дом его всегда был не в Риверге, а здесь, в ледяных горных пиках Латира. Кольгрим почувствовал непреодолимое желание доказать этим варварам, что он истинный волк. Что он тоже достоин зваться северянином, могучим воином и варваром.
* * *
Песок арены резко взмыл в воздух, и Ньёр, отшатнувшись назад, с трудом успел выставить меч. Невысокий темнокожий воин тут же нанёс сокрушительный удар сбоку, целясь в ещё не до конца зажившее плечо юноши, но Змей снова увернулся. Он был довольно ловким по сравнению со всеми этими тяжёлыми мужчинами. Но они были сильнее, и мальчишке приходилось крутиться и вертеться, чтобы не получить серьёзную травму от пропущенного удара.
Его подарили Морроту Суруссу, человеку, владевший обширными землями почти на самом юге Вэлна, для гладиаторских боёв. Сначала юноша испугался — он помнил, как проходили подобные сражения в Фабаре, и посчитал, что его выставят в первом же бою против какого-нибудь верзилы. Умирать в чужой стране на песке захудалой арены не слишком-то и хотелось. Но отношения к гладиаторским боям здесь, в Вэлне, было совсем другим. На Западе сражения устраивали подпольно, а гладиаторы считались столь же низкими людьми, как и рабы. Но на Юге они пользовались большим уважением, хозяева пристально следили за их здоровьем, нанимали лучших тренеров, кормили исключительно свежей и качественной едой. Особо отличившимся даже покупали на ночь женщин. Последнее особенно сильно отпечаталось в сознании Ньёра. Когда он в первый раз победил своего наставника, опрокинув его на спину, Моррот лично похвалил юношу и вечером преподнёс ему "особый подарок", как выразился сам князь. Змей ещё несколько дней спустя не мог забыть аромат разгорячённой кожи той довольно милой рыжеволосой девушки, сделавшей его мужчиной.
— О чём ты думаешь, мальчишка?! — крикнул Моррот, когда Ньёр случайно пропустил удар, и наставник довольно ощутимо ударил его в бок. Рёбра к тому времени уже успели зажить, но всё равно было неприятно. Стиснув зубы, Змей тут же набросился на чернокожего мужчину. Деревянный меч описал в воздухе ровный полукруг и обрушился на плечо воина, но соскользнул по металлической пластине наплечника.
— Следи, куда бьёшь, — отрывисто приказал наставник. — В бою эта ошибка может стоить тебе жизни.
Он тут же ударил Ньёра локтём в живот, и юноша, согнувшись пополам, рухнул на песок арены. Удар был достаточно сильным, чтобы из глаз мальчишки прыснули слёзы. Но он усилием воли заставил себя подняться на ноги и перекинул меч из одной запотевшей руки в другую.
— Может, попробуем кнутом? — предложил Ньёр. — У меня им получается куда лучше.
— И что ты будешь делать со своим кнутом, когда твой враг подберётся вплотную? — наставник уже занял боевую стойку, собираясь продолжить схватку.
— Вытащу меч?
— ... которым деревенская баба и то лучше управляется, — хмыкнул мужчина, и Ньёр недовольно насупился. — В бою ты должен уметь пользоваться любым оружием, которое подвернётся тебе под руку. От этого может зависеть твоя собственная жизнь.
Тяжело вздохнув, Ньёр перехватил меч обратно в правую руку и приготовился к продолжению. Песок арены вновь взмыл в воздух, и наставник с треском обрушил своё деревянное оружие на блок Змея, пытаясь пробиться к незащищённому боку. Но теперь Питон уже не собирался сдаваться так просто. Эти тренировки мало чем отличались от занятий в Академии. Только наставники были куда суровее, и к Ньёру не относились, как к молодому князю. Здесь вообще никто не знал о его происхождении.
К вечеру, когда занятия закончились, гладиаторы отужинали и отправились в свои казармы, Ньёр вдруг заметил лёгкое движение в коридоре, что тянулся к большому замку Суруссу. Мелькнувшее при свете огней чёрное платье заставило юношу побледнеть, и в следующую секунду цепкая женская рука схватила его за запястье и утянула за угол, подальше от глаз посторонних.
— Что вы!.. — выдавил Ньёр и охнул, когда черноволосая женщина прижала ладонь к его губам, заставляя замолчать. Марьям лукаво улыбнулась ему и выпустила только тогда, когда юноша замолчал. Выглянув из-за угла, она убедилась, что никто не заметил исчезновения Змея, и снова обернулась к нему.
— Как продвигается твоё обучение, мой маленький храбрый воин? — женщина лукаво улыбнулась, пробегая ловкими пальцами по его плечу. Все эти движения чудовищно смущали Ньёра, и он старался не смотреть на Марьям. Сейчас на ней было чёрное шёлковое платье, но несколько другое — с глубоким вырезом, достаточно откровенно обнажавшим грудь. На шее висел большой кулон из чистого янтаря. Ньёр мог поспорить, что размером он был с половину ладони, не меньше. И лежал аккурат между двух округлых грудей.
Вспыхнув, юноша резко вскинул глаза вверх, пытаясь смотреть куда-то в сторону от княгини. Но та продолжала лукаво улыбаться ему, ожидая ответа.
— Господин Моррот сказал, что выставит меня на бой через неделю, — пробормотал Ньёр, упорно не смотря на Марьям.
— А кормят здесь лучше, чем в Гадюшнике? — поинтересовалась женщина, склонив голову набок, отчего её шелковистые чёрные волосы скользнули по обнажённым плечам. Ньёр лишь недовольно забормотал. Марьям довольно скоро поняла, кто он такой, когда с Запада пришли вести от Великого Князя. Он пытался узнать у Вэлна, не попадал ли к ним в плен наследник змеиного княжества. Тогда-то Суруссу и догадалась, какую драгоценность она приобрела на невольничьем рынке. Но почему-то Марьям даже не подумала рассказать об этом своему мужу, и Ньёру оставалось только гадать, что же было на уме у этой пугающей женщины.
— Наши кухарки никогда не умели готовить, — признался Ньёр, переводя взгляд на лицо Марьям. Из-за одного белого слепого глаза оно казалось несколько пугающим, но только поначалу. Теперь же мальчишка видел в нём какой-то особый шарм, заставлявший неотрывно смотреть на княгиню.
Марьям звонко рассмеялась, прикрыв рот ладонью, и лукаво посмотрела на Ньёра. Наклонившись к самому его уху, она зашептала, и юноша ощутил тепло её дыхания на своей шее.
— Если маленький Змей будет храбро сражаться, княгиня вознаградит его, — женщина пробежалась пальцами по его плечу и прикоснулась к шее, на которой висел небольшой чёрный обруч — знак того, что он гладиатор. Ньёр напрягся, услышав её слова. Учитывая, что Марьям незаметно заигрывала с ним при каждой встрече, даже в присутствии мужа, юноша догадывался, что имела в виду княгиня. Расплывшись в широкой улыбке, он приглушённо протянул:
— И чего же госпожа хочет от простого скромного гладиатора, когда у неё есть столь богатый и влиятельный супруг?
Марьям, очевидно, понравилась его перемена настроения, и женщина, прикрыв рот ладошкой, улыбнулась ему в ответ. Наклонившись пониже, она снова прошептала ему на ухо. Острые ногти на пальцах ощутимо впились в плечо, оставляя глубокие следы на коже.
— То, чего она не может получить от богатого, влиятельного, но чудовищно скучного мужа, — хмыкнула княгиня, отстраняясь. — Моррот скоро уезжает в Калак, земли Удавов. А я остаюсь совсем одна на две недели. Так что если маленький Змей выиграет сражение...
Ньёр расплылся в широкой улыбке. Эта женщина была забавная. Юноша никогда бы не подумал, что он красив и привлекателен — на Западе мало кому нравились смуглая кожа и чёрные волосы. Но Марьям считала иначе. Ей нравилось его подтянутое тело, мягкие угольные волосы, убранные в низкий хвост и крепкие руки. Княгиня порой развлекалась, выводя своими тонкими пальцами узоры на его плечах, которые за недели тренировок стали ещё шире. И теперь, без капли смущения или сомнения, она предлагала ему стать её любовником.
— А вы не боитесь, что господин Моррот узнает? — протянул Ньёр, осторожно касаясь угольно-чёрных волос Марьям. Женщина удивлённо вскинула брови, посмотрев на его руку, и улыбнулась.
— Будь уверен, маленький Змей, Моррот никогда не догадается о нашей тайне, — княгиня провела пальцами по щеке Ньёра и остановилась у носа, который пересекал тонкий, но довольно заметный шрам. — Я подкуплю стражу и наставников. Никто из них и рта не поспеет раскрыть, чтобы рассказать что-то моему мужу. Поверь, здесь можно купить за деньги честь любого человека.
Ньёру оставалось только согласиться: Он и сам прекрасно знал о том, что Вэлн представляет собой страну, в которой всё решает золото и связи. Здесь людям было плевать, кто ты и из какой семьи. Но если у тебя были деньги — ты становился желанным гостем и собеседником. Совершенно внезапно Ньёр вспомнил о Троне драконьих костей — он принадлежал ему, Питону, по праву. Как и весь Вэлн. Предки Пеплохвата были королями этих земель и верными вассалами императоров Ворона. Ньёр мог бы потребовать трон обратно, ведь он был прямым потомком последнего вэлнийского короля... но кто последует за ним, нищим змеиным князем, чья семья бежала в Фабар, чтобы спрятаться от преследования Псов? Нет, Ньёру нужен был кто-то, кто поддержит его не только силой, но и деньгами. И, кажется, юноша только что нашёл этого человека.
— Чтож, если госпожа так уверена... — усмехнулся Ньёр. Женщина вдруг схватила его за запястье и, вдавив в стену, поцеловала. Змей ощутил жар её мягких губ и пошатнулся, чувствуя, как земля уходит из-под ног. Марьям лишь отстранилась и, звонко рассмеявшись, прошептала: