Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Именно затем, чтобы выяснить это, инквизитор и была послана сюда, — заверил меня Живан.
— Не совсем. — Эмберли выключила гололитический дисплей, вероятно, чтобы я не сделал еще каких-нибудь неуместных догадок. — Наше внимание привлекло усиление влияния тау на Гравалаксе и активность некоторых каперов, которые, похоже, на этом наживались. Я прибыла, чтобы расследовать это и оценить лояльность губернатора.
— Так вот почему вы заставили Орелиуса надавить на Гриса, требуя разрешения на торговлю, — сказал я, внезапно осознав это. — Вы хотели знать, имеет ли он какое-то влияние в среде тау.
— Довольно близко к истине. — Она улыбнулась мне, будто наставник Схола, чей самый безнадежный ученик вдруг продекламировал наизусть Катехизис отречения от ереси. — А вы действительно весьма проницательны для солдата.
— И каково ваше решение? — спросил Живан, проявляя достаточную осмотрительность, чтобы не возмутиться последним ее замечанием.
— Я все еще обдумываю его, — призналась Эмберли. — Грис, несомненно, слаб, вероятно, продажен и, неоспоримо, туп. Он позволил ксеносам укорениться здесь так глубоко, что их влияние невозможно будет вытравить без значительных усилий. Но губернатор более не является нашей первейшей заботой.
— Вы подразумеваете заговорщиков? — спросил я. — Тех, кто пытается спровоцировать здесь войну, кем бы они ни были?
— Именно, — кивнула она, наградив меня очередной улыбкой, которую я счел весьма похожей на похвалу, вероятно принимая желаемое за действительное. — Вы делаете одно проницательное умозаключение за другим.
— У вас есть хоть косвенная улика, указывающая, кто бы это мог быть? — спросил Живан.
Эмберли покачала головой.
— Врагов, которые могут выиграть, ослабив имперское присутствие в этом секторе, всегда хватает, — сказала она, кинув предупреждающий взгляд на Мотта, который, казалось, уже был готов перечислить их. — И не в последнюю очередь это сами тау.
Мотт с очевидной неохотой удержал язык за зубами.
— Но кем бы они ни были, они, без сомнения, действуют через ксенофильскую фракцию и отряды СПО, которые она контролирует. К счастью, Гвардии, похоже, удалось выбить им зубы без того, чтобы задеть тау, чему нам всем стоит порадоваться.
Живан и я молча приняли этот — предположительно — комплимент.
— Как продвигается ваше расследование убийства посла? — спросил я. — Если вы найдете исполнителя, вы найдете и заговорщиков, не так ли?
— Вероятно, так, — кивнула Эмберли. — Но пока что у нас нет даже подозреваемого. Вскрытие показало, что посол был убит выстрелом из имперского болтерного пистолета, с близкого расстояния, а такое оружие было у доброй половины гостей. Наиболее надежным путем к разгадке по-прежнему остается ниточка, тянущаяся к ксенофилам.
— Или оставалась, — встрял Мотт, кинув на меня строгий взгляд. — Пока один молодой человек ее не сжег.
— Простите? — Я непонимающе уставился на него.
— Да, вам стоило бы попросить прощения, — ответил он совершенно беззлобно.
Эмберли вздохнула:
— Местные арбитры следили за большинством действовавших здесь ксенофильских групп. Местом встречи одной из них был тот самый склад, и мы отправились проверить это место.
— И обнаружили нечто большее, к чему не были готовы, — любезно закончил я за нее.
Эмберли кивнула:
— Именно так. Мы обнаружили вход в подземелья.
— Что было настоящим сюрпризом, — подхватил Мотт. — Хотя, учитывая архитектурные веяния, распространившиеся по городу, это не было уж совершенно неожиданным.
Полагаю, что покажусь наивным, но до этого самого момента я даже не предполагал, что здесь могло не быть подземелья — видимо, это было естественно для уроженца мира-улья. Возраст большинства имперских городов насчитывает тысячи лет, и каждое новое поколение строится на том, что осталось от предыдущего, оставляя под последним уровнем улиц и зданий целые кварталы служебных туннелей и забытых помещений, которые громоздятся слоями толщиной в десятки, а то и сотни метров. Под Майо, заселенным, по имперским меркам, далеко не густо, не было такого толстого культурного слоя, но я считал само собой разумеющимся, что под ногами его жителей находится лабиринт сточных труб, коллекторов и проходов, как и в любом другом городе, где мне доводилось бывать.
— Подземелья — неплохое место для того, чтобы планировать мятеж, — признал я.
— Идеальное, — согласилась Эмберли. — Что мы и обнаружили, заплатив за это определенную цену.
— Мы попали в засаду, — произнес Мотт. — Но перед этим успели убедиться, что система туннелей там чрезвычайно протяженная.
— Кто организовал засаду? — поинтересовался Живан.
— О, вот в этом-то и вопрос. — Эмберли задумчиво склонила голову. — Они были хорошо вооружены и обучены. Мы едва выбрались оттуда живыми.
— Томас и Джотан не выбрались, — напомнил ей Мотт, и она на секунду мрачно сдвинула брови.
— Их жертва не будет забыта, — произнесла она машинально, как и любой, кто в действительности совершенно не собирается помнить. — Они знали, на что идут.
— Остатки перебежчиков из СПО? — спросил Живан.
Я покачал головой:
— Не думаю. Нам с моим помощником довелось на них полюбоваться. Они определенно были гражданскими.
— Или в гражданской одежде, — предположил Мотт. — Что, согласитесь, разные вещи.
— В любом случае, — решительно сказала Эмберли,— нам требуется больше информации. А подземелья — единственное место, где мы можем ее получить.
У меня засосало под ложечкой.
— В подземелье, — повторил Живан.
Инквизитор кивнула:
— Да, там. Именно поэтому я нуждаюсь в вашем содействии.
— Ну конечно, все, что пожелаете, — развел руками Живан. — Хотя я не вполне понима…
— Моя свита выведена из строя, лорд-генерал. А я не настолько глупа, чтобы предпринять такую экспедицию в одиночку. — Ну что ж, это было очевидно. — Я хочу попросить у вас несколько гвардейцев.
— Да, разумеется, — кивнул Живан. — Вряд ли вы можете полагаться на лояльность местных СПО.
— Именно так.
— Сколько вы хотите? — спросил Живан. — Взвод, бригаду?
Эмберли помотала головой:
— Нет. Нам придется двигаться быстро и налегке. Одна стрелковая команда. И поведет их комиссар. — Она снова обратила на меня взгляд своих изумительных глаз и улыбнулась. — Я уверена, что человек вашей закалки не откажется от такого вызова.
Я бы, поверьте мне на слово, именно так и сделал, но не мог же я проигнорировать непосредственную просьбу инквизитора. Хотя, если бы я знал, во что влезаю, я бы очень постарался. Вместо этого я кивнул и попытался выглядеть уверенно.
— Можете на меня рассчитывать, — ответил я со всей искренностью, какую только мог изобразить, но по вздернувшемуся в усмешке уголку ее рта понял, что Эмберли я не обманул ни на мгновение.
— Рада слышать, — сказал она. — Я так понимаю, ваши солдаты имеют большой опыт городских боев, так что, уверена, они нам подойдут идеально.
— Я приглашу добровольцев… — начал я, но она покачала головой:
— Нет нужды. — И толкнула ко мне через стол планшет. Я остановил его, уже ощущая в ладонях предостерегающий зуд. — Вы их уже назначили.
Я скользнул взглядом по списку имен, уже зная, что увижу там. Так можно предчувствовать лавину, еще не увидев катящихся камней. Келп, Требек, Веладе, Сорель и Холенби. Пятерка солдат, которым я доверил бы свою спину в последнюю очередь и то если бы захотел обнаружить в ней штык. Я поднял взгляд.
— Вы уверены, инквизитор? Эти солдаты определенно не самые надеж…
— Зато наиболее расходные. — Она ухмыльнулась мне с озорным огоньком в глазах. — К тому же я уверена, что вы поможете мне держать их в узде.
Значит, все именно так, как я думаю. Это самоубийственное задание. Во рту у меня внезапно пересохло.
— Можете на меня положиться, — сказал я, размышляя, как, во имя Императора, мне выбраться из этой истории.
Глава десятая
Доверие? Доверие тут ни при чем.
Я просто не хочу спускать с них глаз.
Генерал Карис,после того как разрешил доступ в свой командный бункер командирам местных СПО на Вортоване
— Вы уверены, комиссар? — спросила Кастин, обеспокоенная не меньше моего.
— Не уверен, — признался я. — Но инквизитор очень настаивала. Это именно те солдаты, которых она желает получить.
— Значит, нам лучше отдать их ей, — сказал Броклау. — По крайней мере, мы наконец-то сбудем их с рук.
Кастин с готовностью кивнула, эта перспектива ей определенно понравилась.
— И правда, — согласилась она.
Несмотря на все приложенные мной усилия перевести осужденных в штрафной легион, Муниториум совсем не склонен был гнать корабль в такую даль только затем, чтобы подобрать немного пушечного мяса. В обычной ситуации это не представлялось бы проблемой, я бы нашел им место на ближайшем транспортнике или придумал что-нибудь еще. Гравалакс, конечно, не был центром активности Сегментума, но даже те небольшие перевозки, которые обычно осуществлялись здесь, практически иссякли из-за осложнившейся политической ситуации. Даже если бы худший из тех сценариев, которые мы обсуждали на совещании, не осуществился, нам все равно предстояло терпеть пятерых буянов до возвращения в Имперский космос, а это случится, в лучшем случае, спустя месяцы.
Короче, они оставались моей головной болью на все ближайшее время, а я вовсе не эту цель преследовал, когда выцыганил их у Пайриты и расстрельной команды «Праведного гнева».
— И к тому же, — радостно продолжил Броклау,— мы не рискуем потерять кого-нибудь, о ком пожалели бы.— Он осекся, сообразив, что только что ляпнул, и начал выкручиваться так путано и пространно, что в любых других обстоятельствах я счел бы это забавным. — Ну, вы ведь понимаете, я это не о вас, комиссар. Я хочу сказать, что о вас-то мы будем сожалеть, но уверен, что не будем. В смысле, нам не придется. Вы вернетесь.
— Я, несомненно, намереваюсь вернуться, — сказал я с уверенностью, которой реально не испытывал.
Мне никак не удавалось придумать благовидный предлог, позволивший бы увильнуть от этого назначения, так что, смирившись с неизбежным, я начал искать пути к тому, чтобы обеспечить свое выживание. Никому из пресловутой пятерки нельзя было доверять, но Эмберли казалась достаточно уверенной в себе, так что я решил держаться к инквизитору поближе и надеяться, что у нее есть в запасе некий план. С другой стороны, были основания полагать, что несчастные телохранители Орелиуса размышляли точно так же. Как и большинство жителей городов-ульев, я чувствовал себя достаточно комфортно в любом туннельном комплексе до тех пор, пока в меня не стреляют. Возможно, наиболее благоразумным будет слегка потеряться и по прошествии приемлемого времени вернуться в расположение войск. Но поступи я так, и случись Эмберли выжить, она вряд ли была бы мной довольна, а перспектива вызвать раздражение инквизитора не из приятных.
В результате я провел большую часть ночи без сна, перебирая варианты, пока в полном отчаянии не провалился в привычные кошмары, наполненные бегством по бесконечным коридорам от металлически мерцающих убийц и хитиновых волн, с ревом катящихся на меня. А еще там была зеленоглазая соблазнительница, пытающаяся высосать из меня душу во имя Хаоса, которому она поклонялась[36].
Наверняка, было что-то еще, но это я, к счастью, забыл сразу по пробуждении.
Юрген, появление которого предвосхищалось запахом, возник возле меня и налил мне, как обычно, кружку чаю из листьев танна. Но вместо того чтобы, по обыкновению, исчезнуть с моих глаз, он помедлил около моего стола.
— Что-то еще, Юрген? — спросил я, ожидая некоего рутинного вопроса касательно бумаг, которыми я не утруждал себя. Если мне предстоит умереть сегодня, глупо тратить свои последние часы на заполнение бланков. А если я не умру (клянусь Императором, я сделаю для этого все от меня зависящее), он прекрасно разберется с бумагами вместо меня, пока я буду отсутствовать. Это, собственно, и подразумевается под работой помощника, в конце концов.
Юрген откашлялся, и Броклау, кажется, с трудом подавил рвотный спазм.
— Я бы хотел отправиться с вами, сэр, — наконец выдал Юрген. — Я тем бандитам, кого вы берете с собой, уж простите меня, не доверяю, и мне было бы ох как спокойнее, если бы вы позволили мне присмотреть за вашей спиной.
Я был тронут, не побоюсь признаться. Мы вместе прошли военные кампании последних тринадцати лет и вместе противостояли бесчисленным напастям, но его преданность никогда не переставала восхищать меня. Возможно, потому, что мне самому за определением этого понятия приходилось лезть в словарь.
— Спасибо, Юрген, — сказал я. — Почту за честь.
Из-под воротника его рубашки, как обычно расстегнутого и заляпанного чем-то, вверх к щекам пополз легкий румянец. Кастин и Броклау это тоже впечатлило.
— Ну, я тогда займусь подготовкой.
Он отдал честь и развернулся кругом с четкостью, которой я давно не наблюдал за ним, после чего, чеканя шаг, двинулся к выходу.
— Поразительно, — заметил Броклау.
— У него развитое чувство долга, — сказал я, ощутив некоторый оптимизм в отношении своих шансов на выживание впервые с тех пор, как приказ Эмберли разорвал их с беспощадностью артиллерийского снаряда. Мы с Юргеном за прошедшие годы прошли через несколько весьма щекотливых ситуаций, и я знал, что могу целиком и полностью положиться на него.
— Он отважный человек, — сказала Кастин и, кажется, сама подивилась этой мысли.
По большей части люди избегали Юргена, испытывая отвращение к его внешнему виду и запаху. Кроме того, он смущал какой-то… неправильностью, но я был знаком с ним уже так долго, что научился видеть его глубоко спрятанные добродетели. Хотя именно я был последним, от кого можно было ожидать понимания их ценности.
— Полагаю, что это действительно так, — ответил я.
По дороге сюда, к одному из складских ангаров в нашем секторе лагеря, я заставил их пробежаться и не без удовольствия отметил, что никто из них особо не запыхался. За недели заключения они не потеряли формы, чего я боялся; но, с другой стороны, не думаю, чтобы им было там чем заняться, кроме как физкультурой. Они, казалось, были удивлены тем, что я отпустил охрану, — все, за исключением Сореля. Выражение его лица, казалось, вообще не способно меняться, и этим он по-настоящему пугал меня, хотя по моему виду сказать этого было нельзя: я совершенно расслабленно сидел на ящике из-под боеприпасов.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |