Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

3 - Своя жизнь


Статус:
Закончен
Опубликован:
10.07.2012 — 30.03.2015
Читателей:
19
Аннотация:
Человек привыкает к любым условиям. Даже к самым фантастическим. Так что нет ничего удивительного, что Виктор Северов, он же лейтенант Икари, теперь считает собственную жизнь только своей и ничьей больше. Попавший в горнило странной, но страшной войны он постепенно превращается в солдата - опытного и беспощадного. Чтобы выжить у Виктора просто нет другого выхода. Вновь и вновь ему, Рей и Мисато приходится сражаться не только с Ангелами, но и с людьми и порождениями их фантазий. Хорошо ещё, что из ГДР прибывает подкрепление: Евангелион-02 и его Пилот - несносная особа по имени Сорью Аска Лэнгли. Возможно, что она окажется напастью похлеще, чем все враги Виктора вместе взятые...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И наконец, вариант пять — "иногда бывают просто сны". То есть это всё просто цепь совпадений, и мне решительно не о чем беспокоиться.

Вот только бывают ли такие совпадения?..

Так, чего-то в горле пересохло — нужно на кухню сходить, выпить чего-нибудь...

А вдруг меня там эта Габриэлла уже того, это самое — ждёт? Не, не в этом смысле! Не в постели же, в самом деле...

Или в постели, но с какой-нибудь смертоносной свистелкой или пыхтелкой по мою душу...

А ну отставить нездоровые фантазии!..

Встал, пошёл на кухню, благо одеваться не надо было — есть у меня дурная привычка спать в спортивках и футболке. Ну так, на всякий случай... Чтобы всегда быть готовым к труду и обороне в надлежащем виде.

...Но, всё-таки не устояв перед паранойей, засунул в карман штанов пистолет.

Осторожно высунулся из-за двери.

Против всех моих нехороших ожиданий итальянка вполне мирно спала себе на диване, съёжившись под одеялом в комок. А ведь сегодня (да и всегда) у нас не холодно... Или притворяется?

Бочком, по-крабьи начал двигаться через комнату... Если и притворяется, то очень неплохо, хотя я тоже неплохо умею имитировать сон, так что...

Резко остановился и укусил себя за руку.

Хватит, Виктор, уймись.

Перестань вести себя как клинический сумасшедший. Такими темпами тебя скорее не какие-то мифические киллеры убьют, а в психушку упекут. Всё в меру, лейтенант, всё в меру...

Уже более спокойно дошёл до кухни, налил и выпил стакан воды, вернулся.

Тихонечко минуя зал, я внезапно услышал тихий стон. Бросив короткий взгляд на спящую итальянку, увидел, что её лицо скривилось в гримасе, а губы прошептали что-то невнятное, навроде:

— No... No... Per favore... Chi sei tu... No... (прим. (ит.) Нет... Нет... Пожалуйста... Кто вы... Нет...)

Снятся ли подосланным киллерам кошмары? Не знаю. И знать не хочу. Но сейчас Ферраро не казалась ни капельки опасной, а даже более того — какой-то мирной и беззащитной. Да какой она к чертям свинячьим киллер... Не разучись верить людям, Виктор...

— Спи, Габриэлла, — невнятно пробормотал я себе под нос, инстинктивно посылая в её сторону волну тепла и спокойствия.

Когда я вновь забрался в постель, то очень быстро уснул, и никакая бессонница меня уже не тревожила. Как и всякие-разные мысли...

Ну, почти.


* * *

Грызущая очередной шоколадный батончик Ферраро на секунду замерла, вглядываясь куда-то мне за плечо. Я обернулся.

— Привет, Рей, — поздоровался с Аянами, вошедшей на кухню, где я вкушал свой утренний кофе.

— Доброе утро.

— Рей, познакомься — это Габриэлла. Она будет работать в НЕРВе. Габриэлла — это Рей Аянами...

— Пилот Прототипа? Приятно познакомиться, — кивнула итальянка.

— Взаимно, — ответила Первая.

— Ладно, до встречи, Габриэлла, — поднялся я из-за стола. — Нам в школу пора.

— Доброго дня, — пожелала нам Ферраро. — Школу я уже закончила, но ещё хорошо помню, какая это морока.

Если это школа киллеров, то пожалуй...

— Да нет, у нас там ничего страшного нет — скорее, просто скучно.

— Везёт, — слегка позавидовала итальянка.

... — А кто эта Габриэлла? — поинтересовалась у меня Аянами, когда мы уже шли в школу.

— Честно говоря, знаю я о ней крайне мало — только вчера познакомились. Вроде бы она переведена к нам из итальянского филиала, немного знает Мисато... — ответил я и, немного подумав, добавил. — А ты что о ней думаешь?

— Информации для выводов недостаточно, — покачала головой Рей. — Нужно больше данных.

Больше, так больше...


* * *

— Ни одного попадания меньше восьмёрки! Здорово! — искренне восхитился я, рассматривая изрешечённую мишень Рей. — Как это у тебя выходит-то?

— Я действую так, как ты говорил, — спокойно ответила Первая, аккуратно заряжая в пистолетный магазин пятимиллиметровые патрончики. — Пытаюсь думать не о том, как попасть в цель, а о том, где пуля и мишень должны встретиться.

— Вот же гуру хренов... А у самого так не всегда получается... — задумчиво поскрёб затылок.

— Если я буду стрелять из табельного оружия, то результаты тоже ухудшатся, — после некоторого раздумья произнесла Аянами.

— Ну, логично, в принципе — там же патроны гораздо мощнее...

Впрочем, на мой скромный взгляд, Рей откровенно лукавила. Она демонстрировала отличную точность почти из всех видов оружия, которое применяла, хотя и больше предпочитала уже ставший для неё привычным малокалиберный "вальтер". Стреляла Аянами небыстро, но компенсировала этот недостаток завидной точностью — настоящий снайпер, однако, не то что я...

Да и по фигу!..

Обратно надел наушники, несколько секунд простоял в неподвижности... А затем резко схватил лежащий на специальном столе МП-5К. Секунда на изготовку, снять с предохранителя, совместить прицельный маркер коллиматорного прицела с мишенью, огонь!..

Установленный в режим непрерывного огня пистолет-пулемёт буквально разнёс в клочья левую часть мишени в области груди.

— Скорострельность и вес залпа иногда неплохо компенсируют точность, — важно заявил я сам себе, опуская "курц".

Бабах!

Грохот мощного выстрела пронял даже через звукоизолирующие наушники. Мишень, висящая через одну от моей, украсилась внушительной дырой в центре, в которую я бы наверняка без труда просунул голову. Громкий лязг, и второй выстрел просто-напросто разносит то место, что являлось головой у цели — даже жутко представить действие этого юберваффе в реале... кстати, интересно, что это и кто это так палит? Вроде бы дробовик, но дробовики у нас только у охранников есть, да и то они их не шибко жалуют... А ну-ка!..

Сдвинул наушники на шею, повесил машин-пистолет на плечо и решил выяснить личность неизвестного стрелка.

— Эээ... — только и смог я выдавить, заглянув в стрелковую кабинку.

— Добрый день, Синдзи, — вежливо поздоровалась Габриэлла, одетая в стандартную бежевую форму НЕРВ, сноровисто меняя мишень на новую.

— Добрый... — обескуражено пробормотал, глядя на лежащий рядом с итальянкой агрегат. — Ни хрена себе игрушки...

Да, это оказался дробовик вульгарис, вполне стандартная по конструкции помповуха, но выглядит явно недёшево. Недлинный, матово воронёный, с вполне современными обвесами. Складывающийся вбок приклад с креплением для запасных патронов, пистолетная рукоять, длинное пластиковое цевьё, дырчатый защитный кожух тянущийся на половину ствола, примерно пятизарядный подствольный магазин... Вот только что это за модель? В дробовиках-то с первого взгляда разобраться довольно сложно, что это — Моссберг, Ремингтон, Винчестер или Бенелли... Хотя вот есть один любопытный момент — открытый курок на задней части ствольной коробки, что вообще-то было большой редкостью по нынешним временам. Единственная модель с подобной конструкцией, что приходила мне в голову, был Винчестер образца 1897 года, "окопная метла", как прозвали её в Первую Мировую войну, но это было просто невозможно...

— А это что? — поинтересовался я.

— Винчестер, — ответила Габриэлла, закончив возиться с мишенью. Взяла со стола дробовик, дозарядила его двумя патронами, с лязгом передёрнула цевьё.

— Просто "винчестер" или изделие фирмы Винчестер? Модель 1897 года, что ли? Или какой-то новодел по мотивам?

Ферраро удивлённо подняла брови.

— Да, это М-1897, только его мало кто узнаёт после модернизации. Ты как догадался?

— Открытый курок, — пояснил я. — Я больше дробовиков с ним и не знаю вообще-то... — Разбираешься в оружии? Интересно... Хм, смотрю, у тебя тоже есть чем похвастаться? — указала Габриэлла подбородком на висящий у меня на плече машинпистолет. — МП-5К? А в одной кобуре "глок", а во второй... тоже, кажется, "глок". Целый арсенал.

— У тебя тоже, вон, пистолет есть... Только я по рукояткам их определять не умею.

— С "глоками" это несложно, тем более что мне такой же попытались сегодня выдать, — слегка улыбнулась Ферраро. — Только у меня уже есть свой.

— Круто, — покачал я головой. — Эй, подожди-ка!.. А чего ты тогда в научном отделе, а не у нас в оперативном?

— Буду испытывать новое оружие и принимать участие в экспериментах, — пожала плечами блондинка. — И в научном отделе нужны неучёные. Кстати, мне приказано прочитать тебе курс по ведению штурмовых действий.

— Приказано ТЕБЕ?! — ошарашено спросил я. — Эээ...

— Что-то не так? — слегка нахмурилась Габриэлла.

— Нуу... Как бы ты не очень похожа на инструктора по стрельбе или рукопашному бою... Молодая, и всё-таки девушка...

— Это всё предрассудки, — скучным тоном заявила итальянка. — Я прошла хороший курс обучения в специальном военном учреждении, так что нет причины сомневаться в моих способностях.

— В таком случае поверю на слово, — подумав, решил я.


* * *

Вечер того же дня.

Всё, в принципе, как обычно — Мисато смотрит телевизор, Рей под моим присмотром пытается готовить. Я, собственно говоря, присматриваю за Первой и заодно мою накопившуюся посуду. Опять, блин, приходится мыть тарелки и кастрюли не после еды, а когда скучно или кончилась чистая посуда...

Впрочем, мне приходилось периодически отвлекаться на наблюдение за Рей. Вот уж не знаю почему, но Аянами кулинарное дело не даётся категорически, несмотря на всю её въедливость и старательность. Просто проклятье какое-то... Постоянно или что-то пригорает, или что оказывается несвежим, или же на крайний случай Рей себе опять палец порежет. И как только в ней это сочетается, а? Вроде бы на разных тренировках у Рей всё достаточно неплохо, а вот в быту иногда ну такая неуклюжесть начинается... Я уж думал, может, волнуется, когда на её работу кто-то смотрит, но нет же — фигушки!.. Вот теперь понимаю, почему Первая предпочитает что-нибудь быстро приготавливаемое: там посуда пластмассовая и столовые приборы не требуются — степень опасности для здоровья на порядок ниже.

— Рей, давай лучше я банку открою, а? — вкрадчивым тоном произнёс, внимательно следя за зажатым в руке Первой солидного вида раскладным ножом. Им она уже примеривалась открыть консервную банку с кукурузой, что, насколько мне было известно, могло обернуться травмами...

— Хорошо.

Фух! Успел...

...Задумчиво посмотрел на деяние рук своих.

Мда, если руки растут из задницы, то медицина тут бессильна... Открывальщик хренов, сам не черта не умеет, а всё одно других учить лезет... Так, главное теперь не забыть сложить нож. Я ведь почему на кухню именной такой купил — оказалась, что у меня, что у Мисато, есть мания постоянно что-то ронять со стола. Пока мне по ноге стучали ложки, вилки и тарелки, я терпел. Но вот когда рядом с моей ногой как-то воткнулся нож — задумался...

Та-дамм!..

— Сиииндзиии!.. — противным голосом возопила Мисато из зала. — Открооой!

— Да открою я!.. Только во имя Аллаха, милостивого и милосердного, не вопи так, женщина, а то у меня зубы начинают болеть... — бурча под нос подобное, пошёл к входной двери. Открыл...

— Привет, — с аппетитом жуя шоколадный батончик (да сколько же можно!..), за дверью стояла Габриэлла, одетая в белую рубашку и чёрную жилетку с брюками. И нравится ей так одеваться, что ли?.. — У вас масло есть?

— Сливочное, растительное? — поинтересовался я.

Ферраро удивлённо моргнула.

— Вообще-то оружейное... Мне оружие смазать надо, а то у меня что-то кончилось.

— Сиииндзиии! Ктооо тааам?

— АКПэшники! — вяло рявкнул я. — Принесли Вилсона, перевязанного розовой ленточкой!

Молчание.

— А если серьёзно?

— Да Габриэлла это, Габриэлла!.. — и уже непосредственно итальянке. — Погоди, сейчас принесу.

Потопал к себе в комнату, снова бурча себе под нос:

— У всех оружие... Все его чистят... Все помешаны на оружии... Я пилотирую самое обалденное оружие на планете... Я сам по себе оружие... Боже, наверное, я всё-таки тогда умер и попал в Рай!..

Смотался за бутыльком к себе в комнату, вернулся к двери...

— Габриэлла? Габриэлла! Ты где?

Ладно, мы не гордые, а соседям и соратникам нужно помогать...

Натянул берцы, вышел в коридор, дотопал до квартиры Ферраро. Хм, дверь полуоткрыта... Постучал, осторожно отодвинул её вбок.

— Габриэлла?.. Упс!..

Причина отсутствия итальянки на пороге нашей квартиры оказалась крайне проста — она с кем-то разговаривала по телефону. Видать, срочный звонок... Что она там тараторила, я, правда, не понимал, ибо из итальянского традиционно знал только несколько ругательств. Так что пока Габриэлла разговаривала, я быстро оглядел её квартиру.

Такая же однушка, как и у Рей — в этой части здания кроме угловых все такие. Мебель тоже стандартная — обычная гражданская, широкого потребления. Сейчас по причине кризиса никто хай-теком или красным деревом не увлекается — экономят, однако...

И повсюду, значится, разбросаны вещи — как говорится, в живописном беспорядке. Чемоданы и сумки с одеждой вскрыты, но почти не разобраны. В уголке скромно прислонён к стенке футляр с виолончелью, на спинке одного из стульев висит нервовская форма, на столе в центре комнаты разложено оружие...

Ага!

Япона мать... — не удержался я, ибо было отчего.

На походный набор молодой девушки это походило мало, скорее уж на небольшой арсенал опытного наёмника. Уже виденный мной сегодня Винчестер М1897, а вдобавок к нему — автомат Хеклер-Кох-53, напоминающий переделанный под более тяжёлые патроны МП-5. Нечастая вещь в наших, да и, пожалуй, в любых краях... Дробовик собран и, по всей видимости, уже смазан, а вот на ХК-53, похоже, масло как раз и кончилось...

Всё-таки киллер, а? Или просто такая же, как я, двинутая на оружии личность?

Габриэлла, по всей видимости, попрощалась со своим собеседником (или собеседницей), положила трубку и повернулась ко мне.

— Принёс? Спасибо, давай сюда.

— Неплохо для молодой девушки, служащей в научном отделе, — хмыкнул я, оглядывая разложенное оружие и протягивая итальянке бутылёк. — Больше подходит опытному солдату...

— Я же не спрашиваю, откуда у четырнадцатилетнего подростка два пистолета и пистолет-пулемёт, и почему у него офицерское звание, — парировала Ферраро.

— Спросила бы — ответил, — не остался я в долгу.

— Ну, спрашиваю, — невозмутимо произнесла Габриэлла, беря со стола какую-то деталь от автомата. — Почему?

— Меня с детства готовили к военной службе, — типа важно надулся я. — Учили обращению с оружием и всё такое...

— Вот и меня тоже с детства готовили к военной службе, — флегматично заметила итальянка. — Пансион, в котором я жила и училась, был очень... своеобразным.

— Да, это я уже понял...

Вновь скользнул взглядом по комнате, зацепился за район местонахождения кровати. На тумбочке, расположенной рядом с кроватью, обнаружилась фотография в деревянной рамке — на ней была Габриэлла, представительный товарищ с лысиной, короткой бородкой и в очках, а также ничем непримечательная русоволосая девчонка, может быть, чуть помладше Ферраро.

— Я с сестрой и отцом, — пояснила итальянка, заметив мой взгляд. — Дальше родственники кончаются.

123 ... 1920212223 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх