Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Удовлетворенно понаблюдав за деловитой суетой, я убедился, что моего вмешательства не требуется и облегченно опустился на спину, уставившись на нависший надо мной сталактит. Вернувшаяся сонливость накрыла меня мягким одеялом и не сумев дать ей отпор, я смежил веки и погрузился в тяжелый сон. К счастью, на этот раз без сновидений... Койна я так и не дождался.
* * *
Как я узнал гораздо позже, все без исключения последовали моему примеру и погрузились в глубокий сон. Рикар оставил лишь одного часового перед водопадом, на случай если какой-нибудь безумный шурд рискнет последовать за нами и для поддержания огня.
Открыв воспаленные глаза, я долго смотрел на нависающий надо мной каменный свод с недоумением и все никак не мог сообразить, где я нахожусь. Все сомнения развеял Литас, заметивший мое пробуждение и поспешивший ко мне.
— Как вы, господин?
— Неплохо — с трудом выговорил я непослушными губами и с трудом преодолевая боль в занемевших мышцах, поднялся на ноги — Рассказывай.
Загребая ногами мелкие камни и песок, я подошел поближе к костру и приготовился выслушивать неприятные новости — ничего другого я не ожидал. Боль в ране перешла в мерно пульсирующую. Зато голова больше не кружилась, чувство тошноты бесследно исчезло.
Зачерпнув из мерно булькающего котелка две кружки бульона и протянув одну мне, Литас начал доклад:
— Мы потеряли одного — Тифия, видать сломал шею при падении. Остальные обошлись ушибами и ранениями. Одному пальцы на руке переломало — видать между бревен зажало. Стефий серьезно приложился головой, но похоже выкарабкается.
— Гномы?
— Коротышкам пришлось хуже — буркнул охотник, прихлебывая горячий бульон — Три взрослых гнома, одна женщина и ребенок-девочка. Всего пять гномов, не пережили падения. Зато, ранений у них считай и нет — пару ушибов и мелких порезов можно не считать. Даже удивительно!
— Один человек и пять гномов — произнес я — Мы потеряли шестерых. Удивительно? Что здесь удивительного? Радоваться надо, что никого не покалечило.
— Да я не об этом, господин — поспешил объяснить Литас — Еще при первом падении, я собственными глазами видел, как одного гнома с нашего плота, волна приподняла и со всей мочи о стену каменную приложила. Ну все, думаю. Один готов. За ремень гнома обратно вытащили, а он целехонек! Только воды нахлебался и топор утопил. Видать не зря старики говорят, что для гномов, твердый камень словно перина пуховая. Да и погибших коротышек я лично осматривал — все до единого захлебнулись.
Хмыкнув, я пожал плечами:
— Всякое случается. Что еще я пропустил?
— Из животных остался мул и одна лошадь. Шкуру им знатно подрало, конечно, но ничего — оклемаются. Пес баронессы уцелел чертяка — только на переднюю лапу прихрамывает. Привязал его у костра — пусть оклемается.
— Я видел двоих лошадей и мула — вспомнил я.
— Одна лошадь ногу сломала — пришлось прирезать — пояснил Литас — Груз большей частью пропал — уцелели лишь мешки, что мы успели привязать к плотам. Многие потеряли оружие и заплечные мешки. Зерно намокло, мука раскисла и превратилась в кашу.
— Что с дровами? — спросил я, окидывая взглядом кольцо костров.
— Дрова есть, господин. Тут по берегу столько бревен и сушняка валяется, что целый дом отгрохать можно. За годы нанесло чего попало.
— Ясно — подытожил я — Уже неплохо.
— Пока вы без сознания лежали, мы с Рикаром плечо раненое почистили — мимоходом добавил Литас и вновь окунул кружку в котелок.
— Что значит, почистили? — заинтересовался я и только сейчас обнаружил, что на мне нет доспехов. Оттянув ворот рубахи, я взглянул на плечо и увидел толстый слой свежих бинтов с непонятными кружевами по краям — не иначе, здоровяк пустил на бинты одну из шелковых ночных сорочек баронессы.
— Всю заразу выпустили. Рикар рану осмотрел и говорит мне — "дело совсем плохо, старик, рану надо чистить". Вот мы и почистили — хмыкнул Литас — Прямо как в старые добрые времена, когда еще наемничали. Нож в пламени костра прокалили хорошенько и вскрыли рану с обоих сторон. А оттуда черная кровь так и поперла, знай вычерпывай. Подождали, пока чистая кровь не пойдет, затем почерневшее мясо срезали, да заново перебинтовали.
— Отрезали от меня кусок мяса? — сглотнув, переспросил я — И я не проснулся?
— А вы и не спали. В беспамятстве лежали ровно померли. Пока рану чистили, вы господин и не шевельнулись даже. Рикар все проверял — дышите еще, аль нет. Обошлось.
— Спасибо — поблагодарил я и представив себе, как от моего плеча срезали куски плоти, передернул плечами — Где Рикар?
— Вон — указал охотник, на здоровяка, мерно посапывающего в трех шагах от нас — Наказал разбудить, как только вы очнетесь.
— Оставь. Пусть поспит — покачал я головой — Пошли, осмотрим наше хозяйство и заодно покумекаем, как будем отсюда выбираться.
Обход не занял много времени — весь отряд расположился неподалеку от берега подземного озера, вокруг кольца костров. Гномы и люди вповалку лежали на просохших одеялах, погруженные в тяжелый сон. Чуть поодаль от огня, исходили паром высыхающие вещи — доспехи, верхняя меховая одежда и одеяла.
Вдоль кромки воды прохаживался часовой, в котором, я с трудом узнал осунувшегося Ортиса. Окликнув его, я дождался пока он подойдет и коротко распорядился:
— Иди к огню. Выпей горячего бульона и отдохни. Не думаю, что здесь появятся шурды.
— Слушаюсь, господин — кивнул охотник и пошатываясь направился к кострам, оставив нам факел.
При помощи пылающего факела, я осмотрел остатки плотов и бочек, в первую очередь, выискивая уцелевшие кожаные ремни и веревки. Нам предстояло пройти долгий путь по подземным переходам и гротам и подняться на пару отвесных стен. Если первая стена была относительно невысока, то что делать, когда мы упремся во взымающуюся на триста локтей скалу, я не имел ни малейшего понятия.
— Литас, когда люди отдохнут, соберите все ремни, веревки и свяжите в одно целое. Используйте все, что есть под рукой — упряжь, перевязи, куски веревок. Все, что есть.
— Сделаем, господин — уверенно ответил, глава охотников — Торопиться нам некуда, в спину никто не дышит. Еды и дров хватает. Все сделаем.
Кивнув, я подошел к лажащим на песке мешкам с зерном и сокрушенно покачал головой. Преодолеть столь долгий и тяжелый путь, протащить мешки по густому лесу и в глубоком снегу, лишь для того, чтобы в самом конце потерять все.
— Зерно испорчено?
— Мука сильно попортилась. Несколько мешков не выдержало и разорвалось, вся мука уплыла. Остальные мешки уцелели, но муку подмочило. — подтвердил мои опасения Литас — Зерно если просушить, пока не загнило, то может и спасем. На крайний случай, сразу пустим в котелки и съедим. Опять же, внутри мука сухая — только сверху корка окаменелая.
— Столько труда и сил, и все попусту — буркнул я — Ради чего мы ходили в поселение Ван Ферсис? Потеряли Тифия, половина людей получила ранения и на ногах толком стоять не может. Рикар спасся только чудом. И это все ради нескольких мешков с подмокшим зерном? Проклятые шурды!
— На все воля Создателя — пожал плечами Литас и поспешил сменить тему разговора — Зато наткнулись на гномов.
— Да уж, еще куча детей и женщин на наши многострадальные шеи — невольно рассмеялся я — Но я рад, что нам удалось спасти их от беды.
— И род Чернобородых благодарен тебе за это — из темноты появилась коренастая фигура Койна — А ваши многострадальные шеи, мы постараемся не сдавливать слишком сильно.
Вышедший на свет факела Койн, выглядел настоящим живчиком, учитывая перенесенные тяготы путешествия и падение с двух водопадов. Первый раз я увидел живого гнома без доспехов — на Койне была холщовая безрукавка, окрывающая толстенные руки с бугрившимися мышцами и короткую мощную шею. Не смотря на редкие седые волосы в бороде и волосах, у Койна не было ни малейшего намека на выпирающий живот.
— И на этом спасибо — ответил я гному — Сочувствую твоим потерям. Похоже, мне не удалось до конца сдержать свое обещание о защите и покровительстве.
— Равно как и я сочувствую твоим, Корис — коротко поклонился гном — Я не слепой — мы все видели тех огромных тварей и мерзких костяных уродов. Ты спас наши жизни и род Чернобородых никогда не забудет этого. Когда мы доберемся до вашего поселения? — спросил Койн — Женщины и дети устали, им нужен отдых.
— Мы уже дошли, вернее доплыли — обрадовал я коротышку неожиданным известием — Рад сообщить тебе приятную новость — мы уже дома.
— Дома? — удивленно переспросил гном и в замешательстве запустил пятерню в густую бороду.
— Наше поселение расположено на пятьсот локтей выше, между скалистых стен Подковы — пояснил я гному — Осталось лишь подняться на поверхность и мы окажемся дома. Сейчас мы под основанием огромной горы, которая называется Подкова.
— Вы живете в этой чудесной горе?! — не на шутку возбудился Койн — О! Теперь я полностью уверен, что мы сделали правильный выбор, когда решили присоединиться к вам! Чудесное и радостное известие!
— Мы живем рядом с этой чудесной горой — поправил я обрадованного гнома и сурово покосился на едва сдерживающего смех Литаса.
— Никто не может жить рядом с горой! — твердо заявил гном — Можно жить только в горе, среди родного камня!
— Пусть будет так. К тому же, мы живем в пещере — считай, среди родного тебе камня — махнул я рукой — Не желаешь пройтись с нами? Я хочу осмотреться и подумать, как одолеть подъем.
— Буду рад — вновь отвесил поклон Койн.
Вместе с присоединившимся к нам гномом, мы дошли до места, где ручей бежал по новому руслу и вливался в подземное озеро. Дальше мы пошли вдоль него, направляясь к скальной стене, по которой мы некогда спустились, когда первый раз исследовали подземелья Подковы.
Если на поверхности, гномы старались успеть за нашим быстрым передвижением, то теперь настала наша очередь отставать — подобно горному козлу, Койн с легкостью перепрыгивал с одного каменного обломка на другой, тогда как мы, еле плелись вперед, с трудом находя место, куда можно поставить ногу. Видя наши мучения, Койн лишь ехидно посмеивался и вновь устремлялся вперед.
Стоило преодолеть полсотни шагов, и темнота сгустилась еще больше. Трещащий факел освещал лишь несколько шагов вокруг нас, вырывая из тьмы толстые колонны сталагмитов. Отовсюду слышался звон падающих со свода капель воды, иногда дорогу преграждали разлившиеся лужи стоячей воды и приходилось идти в обход. Ушибленное при падении бедро побаливало, но нога уверенно выдерживала вес тела и я не особенно волновался. Разбитый на берегу озера лагерь, остался далеко позади, виднелись лишь мерцающие огоньки костров.
Через долгих двадцать минут, мы наконец добрались до скалы и остановились. Насколько я помнил, дальше путь лежал отвесно вверх, затем длинный подземный коридор и вновь подъем.
Осветив срывающийся со скалы рукотворный водопад, я обреченно вздохнул. Похоже, мне на роду написано преодолевать водопады. Как вниз, так и вверх.
Скептически оглядев мокрую склизкую скалу, Литас повернулся ко мне и заметил:
— Тяжко нам придется. Пока вскарабкаемся, семь потов сойдет.
— На скалу-то? — спросил Койн — А что тут тяжкого? Здесь и ребенок пройдет.
Увидев наши недоверчивые взгляды, гном поспешил объяснить:
— Трещины видите? Карнизы, уступы — есть, где зацепиться, куда ногу поставить. Говорю же — здесь и ребенок пройдет.
— Хочешь сказать, что гномы легко заберутся по отвесной стене? — с зарождающейся надеждой спросил я — А вода?
— А что вода? — равнодушно пожал широченными плечами гном — Пусть себе каплет сверху. Не размокнем чай. Мои гномы заберутся на вершину и скинут веревку для раненых, стариков и прочих немощных. Так и поднимемся.
Понадеявшись, что Койн приравнивает нас к раненым, а не к "прочим немощным", я согласно кивнул:
— Если ты уверен, то я согласен с твоим предложением.
— Будем очень даже рады, уступить вам дорогу — вставил свое словечко Литас, обрадовано потирая ладони.
— Уверен — подтвердил Койн — Разве это скала? Эх, Корис, видел бы ты чертоги и шахты Седых гор... Вот там, скалы! А здесь, так... пригорки одни.
Лишь хмыкнув в ответ, я задрал голову и осмотрел уходящий в темноту "пригорок". С такого если сорвешься, костей не соберешь.
— Корис, так эта чудесная пещера, наполненная величественными геристами, принадлежит тебе? — неожиданно спросил Койн.
— Чем-чем наполненная? — удивился я.
Гном указал рукой на торчащие из свода и пола сталагмиты и сталактиты:
— Геристы.
— Ах, эти геристы — сообразил я — Да, эта пещера принадлежит нашему поселению. Равно как и вся Подкова целиком.
— Ты не будешь возражать, если мы поселимся здесь? — задал Койн неожиданный вопрос.
— Здесь?! — хором переспросили мы с Литасом.
— Конечно! Это же просто райское местечко! — воскликнул гном и, загибая толстые пальцы, принялся описывать все преимущества пещеры — Добрый камень защитит наш род от любого врага, в озере полно рыбы и свежей проточной воды, много места и материала для строительства домов, здесь достаточно сыро, чтобы грибные споры спокойно росли и плодились. Да что тут рассуждать! Лучшего места просто не найти! Корис, так ты согласен?
— Да берите, не жалко — ошарашено выдавил я — Для нас это просто сырая промозглая пещера. Ты уверен? Поверь, там наверху нас ждет сухое и жаркое жилище, теплые одеяла и шкуры. Горячая обильная еда, наконец!
— Вы еще и дома строите?! — невпопад брякнул Литас, оглядывая неприветливую пещеру, насколько хватало дрожащего света факела.
— Нет! Мы ютимся в грязных каменных норах! — сверкнул глазами Койн — Конечно, мы строим дома! И получше ваших деревянных домишек!
— Литас! Хватит нести чушь — возмутился я — Прости его, Койн. Просто мы никогда не сталкивались с подгорным народом и не знаем ваших обычаев и традиций.
— Я понимаю — покладисто кивнул гном — Благодарю тебя, за этот щедрый дар! Ты подарил новый дом, роду Чернобородых! Наша благодарность, не знает границ!
Поморщившись от излишне пафосных слов, я для уверенности переспросил:
— Значит, ты уверен!
— Да! — твердо ответил Койн — Род Чернобородых будет жить здесь! Конечно, если вы одарите нас несколькими одеялами и провизией на первое время, мы с радостью примем этот дар.
— Одарим — кивнул я — Шкуры и одеяла не проблема. Вот с провизией, дело обстоит не очень — поделимся, чем богаты.
— Озеро полное рыбы — не унимался Литас — Вы же рыбачить не умеете! Откуда у вас могут быть озера и реки, вы же живете под горами и скалами?!
Вопреки моим опасениями, Койн не рассердился и снисходительно улыбнувшись недоверчивому охотнику, ткнул пальцем себе за спину, откуда доносился мерный шум водопада:
— А это что? Не озеро?
— Ну-у-у — протянул посрамленный охотник, замявшись с ответом.
— Горы всегда заботились о народе гномов. О, Корис, видел бы ты широкие реки и каскады озер, что тянутся под Седыми горами. Величественные водопады, что крутят колеса кузнечных мехов...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |