Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Императрица Кэт


Опубликован:
19.06.1999 — 24.03.2026
Читателей:
1
Аннотация:
В этой книге есть все - дуэли на шпагах и хакеры, магия и планетология, боги и Предтечи, сражения парусных линкоров и битвы космических кораблей. И даже няшная кошкодевочка с дюймовыми когтями и аспирантурой по полевой планетологии.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вот сейчас я сыграю тал Милиля. Аккомпанируйте, — она подняла скрипку к плечу и взмахнула смычком.

Кеалор поразился наблюдательности Вэллес. Теорию гармонического подобия она не изучала, это специфическая северная магия. Но великолепный музыкальный слух и привычная позиция молчаливого наблюдателя позволяли ей чувствовать и передавать характеры придворных куда точнее, чем это делал сам Кеалор. Он попытался выразить эту мысль на клавишах клавесина:

— А Вам я бы посвятил вот такую тему.

Принцесса покраснела.

— Тал Альдо, Вы совершенно не умеете льстить дамам.

— Извините, Ваше Высочество.


* * *

Ну вот, мелодии основных участников подобраны. Можно попытаться свести их воедино. Кармагулов хвост! Кеалор схватил лист бумаги и стал записывать ноты. Вроде всё правильно. Они с Вэллес проиграли всё ещё раз. Диссонанса нет, развитие мелодии закономерно.

Но это значит, что до кульминации всего три такта. Покушение произойдёт сегодня! А у него сегодня ночного дежурства нет. Пойди ещё объясни этому обормоту тал Ксоргу, какие меры нужно принять. Значит, нужно срочно договариваться о замене.

Кеалор чуть не помчался в караулку со всех ног. Но рядом стояла принцесса, которую ни в коем случае нельзя было пугать. Если тал Линт хотя бы заподозрит, что ей что-то известно, ловушка сорвётся. Пришлось "спохватываться", извиняться, церемонно раскланиваться и ссылаться на дела службы, что, кстати, было чистой правдой. Довольная принцесса ушла, а Кеалор поспешил в караулку.

К счастью, услышав предложение поменяться дежурствами, тал Ксорг ухватился за него руками и ногами: у него завелась какая-то новая пассия. Он даже не стал спрашивать, зачем вдруг Кеалору понадобилось дежурить вне очереди.


* * *

Император проснулся от звука пистолетного выстрела. Что за чертовщина? Стрельба ночью в императорском дворце? Куда, чёрт возьми, смотрит дворцовая гвардия? Через несколько секунд раздался ещё один выстрел. Похоже, что из покоев принцессы Вэллес. Внук! Айэнти! Император схватил шпагу и прямо в пижаме помчался по коридору.

Вбежав в спальню Вэллес, он увидел, что дворцовая гвардия свои обязанности выполняет. Комната была залита странным мертвенно-бледным светом из какой-то безделушки, которую держал в руке очень гордый собой малыш Айэнти. А у стены двое гвардейцев сноровисто вязали двух людей в богатых придворных одеждах.

Начальник караула тал Альдо склонился над принцессой, лежащей без чувств поперёк кровати, и протягивал ей под нос флакон нюхательной соли.

— Что здесь происходит? — спросил император.

Кеалор выпрямился и отдал честь.

— Ваше величество, докладываю: только что пресечена попытка похищения принцессы Вэллес и, возможно, наследного принца. Заговорщики намеревались насильно выдать принцессу замуж за одного из них и таким образом получить право претендовать на регентство при наследнике. К сожалению, я не смог получить убедительных доказательств заговора заранее, а в силу высокого положения заговорщиков не мог арестовать их превентивно. Пришлось брать с поличным.

— Вот мерзавцы! Я ещё вполне уверенно сижу на троне, а они регентство делят. И кто тут у нас? — Император подошёл поближе к арестованным. — Так-так-так, тал Милиль и тал Сирк. Какие люди! Ну, с вами, тал Сирк, всё понятно, вы Арну в рот смотрите и хвостиком за ним ходите. Но тебе-то, Арну, что неймётся? На трон захотелось? — Император укоризненно покачал головой. — Ай-яй-яй, слов нет.

Слов действительно не было, по крайней мере у заговорщиков. Император повернулся к внуку:

— А что это у тебя за фонарь такой, малыш?

— Дядя Кеалор дал.

— Это я как-то у Звёздных Купцов купил, — пояснил Кеалор. — Ещё когда на флоте служил. Капитан Дерваль все приставал ко мне: "Ты со Звёздными Купцами накоротке, добудь у них такой фонарь, чтобы в крюйткамеру безопасно ходить можно было". Ребята, вы преступников уже связали? Зажгите нормальные свечи.

— Дядя Кеалор, говоришь, — задумчиво произнёс император. — Нет, всё же плохо, что при наследнике нет мужчины помоложе меня, старика. И вдовствующая принцесса — тоже не подарок. Вернее, подарок, но для заговорщиков. Вэллес, а давай мы тебя замуж выдадим. Чтобы и ребёнка было кому воспитывать, и на тебя всякие тал Милили не зарились.

— За кого, отец? — спросила едва пришедшая в себя принцесса и сделала попытку упасть обратно в обморок, каковая была мягко, но решительно пресечена Кеалором.

— Да вот хоть за него, — Император ткнул рукой в ошалевшего Кеалора. — Род по древности вполне сравнимый с моим. Карьеру делает просто фантастически. Ещё полгода назад был рад месту начальника абордажной команды на захудалом фрегате, а сейчас капитан Дворцовой Гвардии.

— Л-лейтенант, Ваше Величество, — возразил Кеалор.

— Капитан, я сказал. А будешь перечить — полковником сделаю. Одна проблема, — обратился он снова к Вэллес, — безземельный он. Но это опять же в моей власти поправить. Вернуть родовые земли я тебе, — он снова повернулся к Кеалору, — пожалуй, не смогу, если только нет неопровержимых доказательств, что за всем этим стоит тал Линт.

Кеалор развёл руками:

— Неопровержимых нет, Ваше Величество. Есть примерно такие же, какие были у меня вчера насчёт того, что тал Милиль затеял попытку похищения принцессы.

— Ну, твои доказательства я, пожалуй, рассмотрю с утра. А вот Аланто мы у тал Милиля отберём. Это, конечно, не Альдо, но примерно в тех же краях. Арну, казнить я тебя не буду, всё-таки ты мне родня, да и натворить ничего не успел. Сейчас напишу приказ, тебя под конвоем препроводят подальше от столицы, и езжай куда хочешь, но к Тинмоуду на сто миль не приближайся. А тал Сирка... — он прищурился. — Цитадель или морская пехота? В морпехах вы, пожалуй, долго не протянете. Так что посидите два-три года в цитадели, охолоните.

Судя по физиономии тал Сирка, он действительно решил, что дёшево отделался. А тал Милиль злобно зыркал на Кеалора. Он был абсолютно уверен, что о его планах просто невозможно узнать!

— Тал Альдо, — спросил он сквозь зубы, — кто меня предал?

— Никто, — спокойно ответил Кеалор. — Я офицер дворцовой гвардии. Мне просто потребовалось немного наблюдательности и профессионализма.

— Ищ-щ-щейка, — прошипел тал Милиль. Судя по выражению на лице Императора, у него появилась Идея.


* * *

Дел хватило до утра.

Император, не откладывая, написал приказы по тал Милилю и тал Сирку. Следствие он решил не открывать. С главными заговорщиками и так всё ясно, а крючкотворства в Империи и без них хватает. Отправкой тал Милиля в провинцию должен был заняться лично тал Эмбрас, но, конечно, не среди ночи. Поэтому Император велел до утра посадить Арну под домашний арест. Пусть отдыхает или собирается: с утра ему предстоял долгий путь. Задачей Кеалора было отрядить стражу в личные покои тал Милиля. Услышав про домашний арест, незадачливый претендент в регенты воспрял было духом, но снова увял, увидев, что стража выставлена и у единственного имевшегося в его покоях тайного хода. Кеалор понимал, что приобрёл врага на всю оставшуюся жизнь. Ну и ладно! Одним врагом больше, одним меньше...

Тал Сирка сразу отправили в Цитадель. Там имелась небольшая тюрьма для проштрафившихся дворян. Отсидка в Цитадели считалась даже чем-то почётным, так что тал Сирк и в репутации не потерял. Правда, комендант Цитадели, разбуженный среди ночи, ругался как сапожник, но, увидев личную печать Императора, успокоился и занялся оформлением новоприбывшего. Почему-то на каждого арестанта в Цитадели требовалось оформить кучу бумаг.

Кроме того, нужно было хотя бы парой слов успокоить принцессу Вэллес и намекнуть Айэнти, что он, конечно, молодец и герой, но в постель вернуться всё-таки надо. Больше просто некому было. У принцессы, конечно, имелись какие-то фрейлины, но в покоях её никого не наблюдалось, и позвать она никого не просила. Просто молча сидела на кровати с лихорадочно блестящими глазами и смотрела на сына, весело бегавшего по спальне с фонарём в руках. Для него всё это происшествие так и осталось игрой в юного героя. Возможно, во многом благодаря Кеалору, который сразу же сунул ему в руки включённый фонарь со словами "Посветите нам, Ваше Высочество!" Айэнти преисполнился собственной важности и как-то забыл испугаться.

— Благодарю вас, тал Альдо, — губы у принцессы всё ещё были белые, но она уже контролировала себя. — Не беспокойтесь, со мной всё будет в порядке.

— Может быть, прислать вам врача или позвать кого-то из придворных дам?

— Вот уж точно кого не надо. Скажите, тал Альдо, а наше вчерашнее музицирование — оно имело отношение ко всему этому?

— Да. Простите, что я не предупредил вас, но мне нужно было, чтобы заговорщики ничего не подозревали.

— Это я понимаю. Ладно... ещё раз благодарю вас. Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне. Я понимаю, что у начальника караула есть другие дела, кроме как заботиться о перепуганной женщине. Я просто очень испугалась за сына.

Кеалор благодарно откланялся и отправился проверять сторожевой пост у входа в покои принцессы. Пожалуй, надо и у тайного хода стражу выставить. Что уж теперь, заговорщики его всё равно засветили.

Император нервно ходил по коридорам туда-сюда, строчил бумаги и отдавал распоряжения. Кеалор на всякий случай предложил отрядить ему пару сопровождающих: мало ли, вдруг у тал Милиля были ещё какие-нибудь собутыльники, которые на почве неудачи с заговором поведут себя неадекватно? Император на Кеалора зыркнул, но против эскорта не возражал.

Вскоре всё улеглось. Посты стражи стояли на своих местах, всё было тихо, и Кеалор вернулся к обычному порядку ночного дежурства. Внезапно навалилась усталость. Жутко захотелось пойти в караулку и повалиться спать прямо там. А ему ещё с утра разговаривать с Императором насчёт тал Линта...

Но тут пришёл один из личных лакеев Императора и принёс записку, написанную знакомым стариковским почерком:

"Насчёт с утра я поспешил. Мне нужно, чтобы у тебя была ясная голова, да и мне не помешает отдохнуть. Так что после дежурства ступай домой отсыпаться, а завтра к десяти утра подходи ко мне в кабинет. Парадная форма не нужна, речь пойдёт о делах. Доказательства приноси с собой."

Размашистая подпись и личная императорская печать подтверждали подлинность распоряжения. Кеалор облегчённо вздохнул. До конца смены ещё два часа, но раз потом можно будет нормально отоспаться, ничего страшного.

Граф Алантский

Кеалор подходил к дверям императорского рабочего кабинета. Он уже собирался сообщить слугам, что ему назначено, но в это время из бокового коридора вышел тал Эмбрас.

— Пришёл, — кивнул он, глядя на Кеалора. — Отлично.

Император сам выглянул из кабинета и пригласил их войти.


* * *

— Что это такое?

Император вертел в руках серёжку Звёздных Купцов.

— Аппарат Звёздных Купцов, способный записывать и воспроизводить звуки. Именно благодаря ему я получил окончательное свидетельство, что посиделки тал Линта с тал Милилем — не просто дружеские беседы.

— Звёздные Купцы это могут, — кивнул тал Эмбрас. — Но мне никогда не приходило в голову использовать их волшебные вещи для работы.

— Мне бы тоже не пришло. Но это был единственный способ узнать, о чём тал Линт говорил с тал Милилем в изолированных покоях на третьем этаже.

Кеалор нажал на камешек, и все трое прослушали беседу заговорщиков.

— Мда... — Император прошёлся туда-сюда по коридору. — Не могу сказать, что я не ждал чего-то подобного от Арну. Правда, я рассчитывал, что прямо во дворце, у меня на глазах, он заговорами заниматься не будет. Ошибся. Но старый Мидель меня удивил. Стало быть, герцогского титула ему мало. Хочет стоять за троном при следующем правлении.

Старик потёр лоб.

— Поскольку в попытке похищения принцессы тал Линт не участвовал и даже, насколько я понял, был против, предъявить ему какое-то обвинение мы не можем. В принципе, он-то как раз хотел, чтобы Арну всё делал законным путём. Запретить ему ухаживать за Вэллес у меня не было бы никаких оснований, отказать в разрешении на брак — тоже. В каком-то смысле нетерпение Арну сыграло нам на руку.

Так, тал Альдо, теперь с тобой. Во-первых, поздравляю тебя с графским титулом.

Кеалор мигнул.

— С графским, Ваше Величество? — Император, конечно, упоминал о передаче ему земель Аланто, но Кеалору на тот момент не до того было. Да и о титуле речи не шло.

— А как же. Арну титул больше не нужен, графство я у него тоже забрал, чтобы впредь неповадно было. Так что забирай и титул, и замок с землями, я думаю, ты им найдёшь лучшее применение. Заслужил.

А во-вторых, мы вчера вечером посидели с тал Эмбрасом за бокалом вина, кое-что обсудили. В правление моего деда существовала служба, которая называлась именно так, как вас обозвал Арну — Императорские Ищейки. Потом глава службы погиб при исполнении, а замены ему не нашлось, и дело пришлось свернуть. Но, насколько мы с тал Эмбрасом можем видеть, у тебя талант. Сначала ты раскрыл заговор Архипелага по срыву поставок оружия. Ладно, допустим, случайность, стечение обстоятельств. Но вот ты раскрыл уже второй заговор, на этот раз напрямую касающийся перспектив наследования. Не хочешь ли заняться этим на постоянной основе?

Кеалор опять мигнул.

— Раскрытием заговоров?

— И этим тоже. Тайная служба, служба имперской безопасности — называй как хочешь. Сейчас это числится по ведомству дворцовой гвардии, но лучше, если такими вещами будет заниматься специальный департамент и специальные люди. Естественно, ты по-прежнему будешь подчинённым тал Эмбраса. Подобрать людей поможем, их подготовкой займёшься сам. Подумай. Настаивать не буду, дело сложное. Но я почему-то не сомневаюсь, что ты в любом случае продолжишь это благое занятие.

Кеалор задумался. Заняться в Империи тем же, чем когда-то в Землях Совета занимался Ерон? В самом деле, почему бы и нет? Он уже не в первый раз применяет свои способности северного мага во славу Империи. Может быть, как главе особого департамента, ему это будет даже проще. А у Звёздных Купцов можно будет официально приобретать полезные штуки вроде этой серёжки. Кстати, может, у них и книги есть про то, как это делается в более продвинутых мирах.

— Ваше Величество, я рад служить Империи.

— Согласен, стало быть? Отлично! Тал Эмбрас, займитесь тогда вместе с тал Альдо подбором людей. Приказ о создании новой службы я подготовлю сегодня. Не Императорские Ищейки, конечно. Сейчас другое время, да и дразнить гусей лишний раз не стоит. Нужно что-то нейтральное и современное. Скажем, Четвёртый Департамент Его Императорского Величества Канцелярии.

Теперь насчёт Вэллес. Тут я тебя, тал Альдо, тем более неволить не буду. Просто как-то так глупо сложилось, что доверить девчонку мне больше некому. А если оставить её незамужней, то не надо быть пророком: авантюристы и дальше будут липнуть к ней как мухи на мёд. Хорошо ещё, что Арну оказался честным проходимцем. А ну как найдётся какой-нибудь красавчик-сердцеед, который её действительно очарует? Тут никакая дворцовая гвардия не спасёт.

123 ... 1920212223 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх