Потеряв связь с разведгруппой весь северный фронт приготовился к встрече гостей. Двадцать танков, три MART-10 и пять тысяч стволов были направлены в одну точку. Двенадцать носорогов спокойно выкатились из ворот и даже первыми открыли огонь. Оглушающая канонада из всех орудий достойно встретила врага. Сотни ракет, снарядов и гранат из подствольников обрушились на поле перед входом в тоннель. Мощнейшими взрывами накрыло всех носорогов, но остановились только две машины. На остальных риваловских танках снаружи не осталось ни одного живого места, но они настойчиво продолжали ехать вперёд. Вслед за Носорогами начали выбегать и риваловские солдаты.
Только появившись из тоннеля, первые ряды ривалов выставили огромные щиты, защищая себя и всех, кто шёл следом.
— В атаку, — крикнул кто-то из солдат, видя, что ривалы за своими щитами и не думают стрелять в ответ.
Весь седьмой корпус бросился в атаку, а остальные обрушили на ривалов град пуль.
Некоторые ривалы не справлялись с обрушившимся на щит давлением и, бросая щит, сразу гибли под огнём. Но следом оказывался ещё один щит, а брошенный щит поднимал следующий ривал. Всего ривалов появилось уже более трёх сотен, и из горы продолжало приходить подкрепление.
— Гранаты, — крикнули командиры отрядов, когда солдаты приблизились на расстояние четырёхсот метров.
Солдаты остановились и в воздух взлетели сотни гранат. В это время из стройных рядов ривалов навстречу гранатам вырвалось множество микроимпульсов из небольших установок RIM( Rival impulse turel), десятками двигавшихся следом. Гранаты разорвались в воздухе и лишь пара влетела вглубь рядов, разметав десятки ривалов.
— Контакт, — закричал один из командиров и все солдаты седьмого корпуса, бросив стрелять, с рёвом кинулись на ривалов.
Тем самым они заградили линию огня остальным и ещё два корпуса, воодушевлённые действиями своих товарищей, бросились на врага. Пехота, разбегаясь перед уцелевшими Носорогами, поспешила на подмогу. Весь ракетный огонь MART-10 и залпы танков были сконцентрированы на Носорогах, и, находясь под этим огнём, один из Носорогов подпрыгнул на кочке и носом воткнулся в отступавший AM-3. Взрыв разорвал людской танк, а Носорог, сбросив остатки горящего металла с носа, покатился дальше. Танки не должны были допустить, чтобы Носороги добрались до роботов.
Илья и другие пилоты не успели вмешаться, как увидели на радарах около сотни истребителей RAI, неожиданно появившихся из-за горы. Девять SU-89 встретили неприятеля, и завязался неравный бой. Илья увёл за собой сразу шесть истребителей. Подтащив их под огонь трёх MART-10 на южном фронте, он с удовольствием наблюдал, как один за другим, не выдерживая ракетного огня, риваловские самолёты падали на землю.
На флагмане Реал за происходящим боем по своим мониторам следил генерал Райли. Ривалы сами лезли ему в руки. Как только южные ворота будут взорваны, силы экспедиции ударят врагу в тыл? и тогда исход боя будет предрешён. От приятных раздумий генерала отвлёк видеофон, сообщивший о внеочередном совещании, которое пройдёт в главной рубке. Главнокомандующий Киркофф был уже там. На связи находились оба авианосца RSA и все корабли флота SF. Причиной собрания стало большое пополнение риваловского флота. На главном мониторе появилась картинка с корабля Меркурий, а комментировал изображение сам капитан разведкорабля полковник Томас Браун:
— Двадцать две минуты назад шестнадцать крупных риваловских кораблей RBS(Rival Battle ship) начали движение в нашу сторону. Эти корабли обладают несколькими плазменными установками и арсеналом управляемых снарядов. Вскоре к ним присоединились тридцать истребителей Ястреб. А пятнадцать минут назад на орбите
Эрефа-4 начали появляться неизвестные корабли. Они почти идеально копируют друг друга и имеют форму цилиндра с пустой сердцевиной. Они появляются и сейчас, и их число быстро стремится к сотне. Неизвестная форма и структура кораблей позволяет нам предположить, что мы столкнулись с совершенно другой расой. Также не известно, в какой они боевой готовности сразу после перемещения. Ни оружия, ни двигателей, ни предполагаемое место для экипажа нам различить не удалось. Только большая концентрация энергии в центре, перемещающаяся вперёд назад по пустой середине цилиндра, видимо, помогающей им перемещаться, — Браун сделал паузу и переключил изображение монитора. Теперь экипажи всех кораблей увидели компьютерную модель системы Эфикс.— Вся группа вражеских кораблей начала движение в нашу сторону, и уже через полчаса они будут здесь.
— Благодарю вас, полковник, — маршал Киркофф обратился к капитанам всех кораблей экспедиции. — Мы ничего не знаем о большей части флота врага, но мы представляем свои силы. Против девяносто восьми неизвестных кораблей, шестнадцати RBS и тридцати ястребов, мы имеем пять крейсеров, Реал, два авианосца, 79 истребителей Su-89 и 40 Теней. Реал пойдёт первым, за ним на флангах выстроятся крейсера. За крейсерами полетят авианосцы, а замкнут эскадру шесть десантных кораблей. Как только они приблизятся на расстояние выстрела штурмовых орудий, открыть огонь.
— Маршал Киркофф, я не совсем согласен с вашей новой стратегией, — капитан корабля Пётр Первый генерал Семёнов всегда отличался осторожностью. Он никогда не вступал в бой, не зная врага досконально. — Я хочу сказать, что мы не знаем возможности врага, и вступать в бой сейчас опрометчиво. Лучше спрятать флот за планетой Эреф-3 или даже за Эрефом-2. Как только мы выясним силу этих кораблей, тогда и решим, вступать в бой или нет.
— Но тогда мы рискуем всем своим десантом, — вклинился генерал Райли, всегда думавший прежде о своих солдатах, а потом уже о стратегии с тактикой. — Вдруг эти корабли вовсе не боевые, а транспортные. Надо вступать в бой и разгромить врага. Мои ребята в это время уже возьмут крепость.
Мнения генералов разделились. Семёнов и ещё несколько капитанов крейсеров высказывались в пользу отступления Главком Киркофф с капитанами других кораблей был за принятие боя. Решающее в этом случае слово сказал генерал Сапранов:
— Думаю, надо принять бой. Прятаться две недели можно, а именно столько нам понадобиться ждать для бегства в другую систему, но десант мы потеряем точно. Флот ривалов будет с каждым часом только расти, поэтому драться надо сейчас. Я, конечно не генерал Райли, и уверен, что неизвестные корабли всё-таки боевые, но нашего флота, а, главное, истребителей должно хватить для победы.
— Я рад, генерал, что вы с нами, — подытожил маршал Киркофф. — А это значит, что план остаётся в силе. Всем приготовиться к бою.
Третья за день тревога прокатилась по авианосцам, но большинство пилотов уже были на аэродроме, меняя боекомплекты и заправляя самолёты.
— Спасибо, что спас мне жизнь, — Ирина подошла к Павлу, когда тот вправлял правое полукрыло, сильно помятое от столкновения с ястребом.
— Ты знала об этом, — улыбнулся Павел. — Жалко машину?
— Нет, — улыбнулась она в ответ. — Было бы немного жаль, если бы ты не успел.
— Да уж, — вздохнул Павел. — Жаль, что ты вышла из игры.
— Почему?
— Но ведь истребитель там и остался лежать, я видел. На чём ты полетишь?
— Ну не волнуйся, твой самолёт я не возьму, — Ирина кивнула в сторону стоявшего в особом ангарчике красного красавца. — Вот на нём.
— На личном истребителе генерала?
— Да, всё равно он им не пользуется, — Ирина на прощание дотронулась до плеча Павла и побежала к своей новой машине.
Павел ещё несколько секунд смотрел ей вслед, а потом продолжил работу, времени оставалось совсем мало.
Скоро все боеспособные истребители покинули корабли и разбились на звенья. Первое звено, теперь выделявшееся красным сердцем, в окружении двух синих птиц, ушло далеко в сторону от эскадры. Они намеревались обогнуть всё поля боя и ударить ривалам в тыл. Павел со своим звеном, как и большинство других, держался неподалёку от авианосца, ждав дальнейших указаний. Два флота постепенно сближались, и Павел с помощью максимального увеличения в очках сумел разглядеть вражеские корабли. Ни одной надписи, ни одной выступающей детали, огромные, длиной по полкилометра и около ста метров шириной. Небольшой святящийся шар передвигался по цилиндру, постепенно увеличивая скорость. В этот момент Павел заметил, что сгустки энергии на всех кораблях начали двигаться в одном ритме. Пульсируя всё сильнее, заряды внезапно исчезли.
Разведчики были правы, и к риваловскому флоту присоединилась менторовская беспилотная тепловая артиллерия MTA(Mentor thermal artillery). Она генерировала большой сгусток тепловой энергии и перемещала её в пространстве. Обладая технологией сверхточного перемещения, MTA мог достаточно точно поражать цели, засылая туда разрушительную энергию. Однако и с этой технологией попасть в быстро двигавшуюся цель было очень непростой задачей.
В следующий же момент бой начался. Взрывы возникли из ниоткуда и поразили позиции истребителей. Небольшая скорость и расположение в звеньях привели к необратимым последствиям. Большинство пилотов не успели даже осознать, от чего погибли. Взрывы поглощали целые звенья, и больше половины всех истребителей были уничтожены в первую секунду боя. Павел находился совсем близко к авианосцу и видел, как взрывы разрывали пространство перед кораблём, где несколько секунд назад были целые группы истребителей.
Весь экспедиционный флот находился в состоянии шока, но лишь на несколько секунд. Не дожидаясь приказа, уцелевшие звенья рассыпались и рванулись в бой. Отступать было уже поздно, и боевые корабли последовали за ними. Залпы из основных орудий разорвали пространство, сотни бронированных ракет с плутониевой и урановой начинками вырвались на волю. Десятки истребителей зашли, возможно, на последнюю свою цель. Риваловский флот неспроста оказался в авангарде и ответил тысячами своих управляемых снарядов. Стена огня между двумя врагами съела большинство ракет, но некоторые успели прорваться.
Плутониевая ракета продралась сквозь огонь и разорвалась рядом с одним из RBS. Взрыв вмял бок корабля внутрь и превратил его в консервную банку. В этот же корабль влетел луч из штурмового орудия Петра Первого и разрезал RBS пополам. Залп орудий с
крейсеров поразил ещё несколько риваловских кораблей и уничтожил группу Ястребов.
Павел со своим звеном держался поодаль от основной группы и после залпа остался цел. Обойдя основной фронт огня с фланга, они на большой скорости влетели в риваловские позиции. Следом за ними с обоих флангов в риваловские порядки ворвались уцелевшие истребители, покрыв вражеские корабли сотнями ракет. Хаос воцарился на поле боя, большинство звеньев распались, и пилоты оказались предоставлены сами себе.
Подлетев почти вплотную к RBS, Павел выпустил шестнадцать ракет и нырнул под корабль. Серия взрывов вспорола корпус корабля, но не вывела из строя жизненные системы. Обстреляв из пушки плазменную установку уже на другом корабле, Павел заметил, что за ним уже летят три снаряда и два ястреба, а, главное, он потерял из виду своё звено. Виляя между множеством ракет, зарядов и кораблей, Павел очень быстро израсходовал запас фугасов. Уходя от Ястребов, Павел нырнул под один из менторовских кораблей.
Потеряв командира, Фёдор лавировал между огромными MTA, запуская в каждый по несколько ракет. Взрывы не причиняли видимых повреждений, и он всё-таки решил найти своё звено. Вылетев из-под очередной не уничтоженной цели, Фёдор чудом разминулся с другим Su-89, но прямо за ним появились два Ястреба. Один Ястреб попытался уйти от столкновения и влетел в центр корабля союзника. Мощный заряд поглотил самолёт, не оставив и следа. Фёдор дёрнул штурвал от себя, уходя ещё ниже, но Ястреб делал тоже самое. Два истребителя слились в один огненный шар, и мощный взрыв захлестнул окружающее пространство. Уже через секунду шар внутри цилиндра разросся и изнутри разорвал корабль.
Первое звено зашло в тыл вражеского флота и ударило по менторовскому флоту. Два залпа ракет в самое сердце, и оно само разрывало корабль на куски. Освоив эту технологию, Ира, Леонид и Вадим на троих уничтожили девять вражеских кораблей. Однако ракеты очень быстро закончились, а этим гигантом не было числа. Пока Ирина прикрывала, Виктор с Леонидом зависли перед одним из MTA и открыли огонь из двойных пушек. Шар, продолжая пульсировать, начал разрастаться. Пушки быстро нагревались, само пространство вокруг начало раскаляться, и Леонид с Виктором уже держали пальцы на газовых ускорителях. Вдруг шар неожиданно выскочил из менторовского корабля и угодил прямо в их истребители. Всё произошло мгновенно, и у пилотов не
было ни единого шанса. Ирина с ужасов наблюдала, как два истребителя растворились в шаре, который ударил по другому менторовскому кораблю, подорвав и его.
Корабли экспедиции вплотную приблизились к риваловским RBS. Штурмовые орудия разрывали корпуса кораблей, а массовый ракетный огонь вёлся с такого близкого расстояния, что сбить ракеты было уже невозможно. Риваловские снаряды тоже без труда попадали в цель, оставляя в кораблях пылающие раны. Флагман Реал продрался
в самый центр схватки, и из всех орудий открыл огонь по ястребам и RBS. Как только экспедиционный флот увяз в ближнем бою, менторовская артиллерия сделала второй залп. На этот раз целью оказались крупные корабли. Внешняя броня оказалась неэффективна, так как большинство ударов были нанесены внутри кораблей. В машинных и топливных отсеках сразу двух крейсеров прогремели мощные взрывы. Несколько нижних этажей разорвались сразу, а остальная часть осталась без энергии и бесполезно болталась в космосе. На авианосце Пётр Первый взрыв уничтожил один из реакторов, но мощного взрыва не произошло. Система безопасности сразу же отключила подачу топлива, и второй реактор остановился. Гравитация улетучилась, но не это сейчас заботило эки—
паж. Взрывы прогремели сразу на нескольких этажах, практически уничтожив систему управления кораблём. На другом авианосце дела обстояли не лучше. Взрыв разорвал носовой ракетный отсек, урезав длину корабля метров на сто. Другой взрыв прогремел в главной рубке. Основной экипаж, вместе с находившимся там генералом Сапрановым, погибли мгновенно. Система блокировки отсеков загерметизировала корабль, а управление взяла на себя дополнительная рубка. Остальные корабли получили меньшие, но тоже чувствительные повреждения. Всех незначительнее пострадал флагман Реал, находившийся в эпицентре боя. Несмотря на растущие потери, экспедиционный флот продолжал наступление, постепенно прорываясь сквозь редуты врага.
Войска восьмого пехотного корпуса были на подходе к южным воротам, когда те неожиданно открылись сами. Теперь и бойцы южного фронта вынуждены были познакомиться с непробиваемыми Носорогами. Пехота знала, какой бой идёт на северном направлении и не ожидала увидеть здесь такого сопротивления. Сразу за шестью Носорогами, на свет из тоннеля появились риваловские танки RBT. Совершенно неожиданно пехотным частям пришлось столкнуться с грубой танковой силой. Уже через минуту на поле выкатилось около сорока RBT, и танки всё прибывали. Автоматный огонь был бесполезен, поэтому в ривалов полетело множество гранат. Штурмовые танки AM-3 открыли мощный огонь и первым же залпом уничтожили шесть машин, превратив их в горящий металлолом. Три MART-10 переключили огонь с авиации и поразили ещё четыре танка. RBT и Носороги, один за другим разрываясь на куски, ракетами и выстрелами из основных орудий, всё таки смогли расчистить себе путь через пехоту и выйти на роботов. Целого оружия на Носорогах не осталось, и уже по привычке они пошли на таран. MART-10 неохотно попытался отъехать в сторону, но Носорог влетел в робота и разорвал на куски. Ракетный боезапас сдетонировал и мощный взрыв остановил риваловский танк. Другие два MART-10 также не избежали подобной участи, и ещё два Носорога принесли себя в жертву. Оставшись без ракетного прикрытия, танки AM-3 стали лёгкой целью для всё ещё кружившихся в воздухе RAI. В считанные минуты бой на юге разгорелся по всему фронту.