Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
А вот орков было не так много. Точнее, они время от времени попадались на встречу, но вели себя относительно тихо и на путников внимания не обращали. Это было странно и настораживало. Андрей даже облегченно вздохнул, когда, проезжая через центральную площадь, к ним неожиданно прицепилась компания из пяти здоровенных верзил.
— Эй, вы кто такие? — буркнул старший орк, чье лицо было покрыто паутинкой шрамов.
— Леди Ветер и ее спутник, — взял на себя инициативу Андрей, поскольку Кираша, судя по внешнему виду, вовсе не собиралась снисходить до разговора с каким-то бурокожим амбалом.
— Странствующая шлюха, — моментально сообразил его собеседник. — Ну и чего вам тут понадобилось?
— Ищем ночлег и возможность подзаработать, — буркнул Андрей.
— Подзаработать? Ха, у меня в казарме почти сотня ребят изнемогают без ласки и тепла. И они готовы неплохо заплатить!
— Сомневаюсь, что у вас наберется нужная сумма, — продолжал держать марку юноша. — Моя госпожа весьма требовательна, причем, не только по части оплаты.
— А если мы ее попросим силой? — орк и его собраться злобно ухмыльнулись, показывая клыки. Кое-кто потянулся к висящим на поясе ножам.
— Не советую, — покачал головой Андрей, и, вспомнив манеру поведения Грэйлона, пригнулся поближе к орку и шепотом сказал ему, кивая на спутницу. — Ведьма. Ей на самом деле почти сто лет. Если ты ей не понравишься, то все, проклянет так, что забудешь о том, что когда-то был мужчиной.
— Если он ведьма, — недоверчиво хмыкнул орк, тем не менее, инстинктивно сделав шаг назад. — То, что ты с ней делаешь? Неужели ведьмы нуждаются в телохранителях?
— Проклятия действуют долго, а эта штука, — юноша пошлепал по кобуре. — Работает сразу.
— И ты хороший стрелок? — уже с интересом поинтересовался собеседник.
— Хочешь проверить? Ну, покажи с кого начать! — в данном деле юноша не рисковал ни капельки. Револьверы позволяли ему с легкостью входить в боевой транс, а уж в нем, радиус гарантированного поражения возрастал втрое против обычных стрелков. Так Андрею не составило бы труда сбить все флюгера с окрестных домов, а так же отстрелить ремни с амуниции орков. Но сразу в голове всплыла одна из основных истин вдолбленная в него Грэйлоном. "Никогда не демонстрируй всего, на что способен" — говорил эльф. — "Желание показать себя лучше всех может привести к тому, что тебя воспримут через чур серьезно". Вот и сейчас Андрей усиленно придумывал, каким же простым, но эффектным образом показать себя. Впрочем, мишень была быстро найдена. — Как тебе вон та птичка на вершине статуи? — Метрах в двадцати от беседующих находился небольшой фонтан, посреди которого возвышалась статуя какого-то местного героя. На голове статуи, как и следовало ожидать, сидел вездесущий голубь. Орк смерил глазами расстояние и птицу, после чего хмыкнул.
— В такого и я попаду.
— Вот так быстро? — отработанным движением Андрей выхватил револьвер, взвел курок и практически не целясь, выстрелил. Птицу моментально снесло. С противоположной стороны фонтана раздался чей-то рев. Похоже, разорванная пополам тушка приземлилась кому-то на голову. Но самое главное, что у орков в глазах появилось что-то напоминающее уважение
— Теперь верим, но своей девке скажи, что если местные хлюпики ей покажутся недостаточно мужественными, пускай приходит в казарму у западных ворот. Там есть сотня мужественных ребят, готовых показать свою силу.
— Она будет иметь в виду, — оскалился Андрей, провожая глазами уходящих орков. Кираша все это время не вмешивалась в разговор, но стоило местным воякам отойти подальше, сразу заворчала.
— Ты мне все больше начинаешь напоминать ЕГО, — кого именно девушка имеет в виду, юный маг понял сразу.
— Он мой наставник. Учитель передает ученику многое от себя.
— Оно и видно. Кстати, как нам продолжать поиски? Мы объехали уже полгорода. Начинает темнеть, скоро Грэй и его команда проникнуть внутрь, а у нас до сих пор нет даже намеков.
— Надо изучить южную часть города, там мы еще не были.
— Но в том районе находятся самые богатые дома. Проникнув в туда, мы сразу привлечем к себе внимание, — возразила Кираша.
— В таком случае... — Андрей не успел закончить фразу, поскольку прямо перед мордой коня, словно из под земли вырос небольшой человечек. Низко поклонившись, он задал вопрос.
— Прошу прощения, имею ли я честь беседовать с многоуважаемой Леди Ветер?
— Я и есть она, — подтвердила свою личность разведчица.
— В таком случае мой господин, глава городского совета, славный лорд Ташпиус, просил передать вам это письмо, — с этими словами коротышка вручил Кираше конверт и, низко откланявшись, отошел в сторону. Девушка тут же вскрыла конверт, пробежалась глазами по посланию, после чего повернулась к Андрею.
— Нас приглашают на торжественный прием сегодня вечером. Если верить часам на башне и этому письму, то прием состоится через два часа.
— Вот и появилась причина, что бы проникнуть в запретную зону, — улыбнулся юноша.
— Но, — Кираша задумалась — Там же наверняка меня захотят снять на ночь. Ведь ради подобных вещей и странствуют куртизанки.
— Постарайся удерживать их на расстоянии, пока я не найду гнома. А потом, — юный маг ухмыльнулся. — Потом мы разнесем этот город в щепки, и им станет не до утех.
-Ты прав, — облегченно вздохнула девушка и тут же крикнула посланнику. — Передай своему господину, что мы скоро будем. — Коротышка вновь низко поклонился и тут же исчез так быстро, словно владел искусством телепортации. — А пока мне нужно принять ванну и привести себя в порядок. За полтора часа, думаю, вполне управимся. На той стороне площади как раз есть гостиница, она мне в принципе приглянулась.
* * *
Хозяин гостиницы был чрезвычайно доволен тем, что заполучил такую клиентку. И даже тот факт, что завтра она скорей всего переберется в элитный район, его не смущал. Зато будет, чем поднять свой престиж. Денег Грэйлон выделил им достаточно, поэтому они тут же сняли самый дорогой номер. Будь времени чуть побольше, стоило бы обновить гардероб но, увы, приходилось идти в том, что эльфы пошили. Оставалось надеяться, что для провинции их пестрые наряды покажутся шиком и веянием новой моды. И пока Кираша приводила себя в порядок, юноша решил воспользоваться возможностью узнать о своей спутнице побольше.
— Скажи, чего ты хочешь добиться в этой жизни? — задал он невинный вопрос.
— А зачем тебе это?
— Понять человека лучше можно, узнав его цели.
— И что будешь делать потом с этим? Расскажешь своему наставнику?
— Это только для меня, — оскорбился Андрей. — Грэй пускай сам из тебя все выбивает.
— Ладно, если честно, не знаю, чего я хочу, — задумалась разведчица. — Точнее знаю, но мне это кажется глупостью. Мне хотелось стать кем-то значительным, известным.
— Стать королевой?
— Нет, это не то. Хотелось, что бы мое имя вошло в легенды, стало своеобразным символом. Но при этом я не собираюсь становиться героем, просто хотелось совершить запоминающиеся деяния.
— Странное пожелание.
— Видимо, это наследственное, — грустно произнесла девушка, сидя перед зеркалом, она поправляла себе прическу. — С одной стороны, мать драконица. С другой, отец один из министров и потенциальный наследник престола. При такой наследственности хочется либо жить в тени своих родителей, либо превзойти их, хоть в чем то. Потому я и пошла в Следопыты. И потому я иду за вами. — Нехотя добавила она.
— Все равно это странно. Ты не хочешь быть героем и при этом хочешь быть символом. Одно противоречит другому.
— Герои в моем плане делятся на два типа. Первые это глупцы, не представляющие, на что идут, а вторые отчаянные, напротив, знающие, чем все это закончится, но не имеющие иного выхода. Я стараюсь повиноваться голосу разума, поэтому ни под одну из категорий не подхожу. Если дело пойдет туго, то скорей всего мне придется исчезнуть. На битвы с богами я не подписывалась. Но при этом я надеюсь, что шанс совершить что-то выдающееся мне представится.
— Такая позициия попахивает трусостью, — нахмурился Андрей. — Путь к величию обычно идет через риск.
— У меня своя градация риска. Если шансы больше, чем пятьдесят на пятьдесят, то я иду дальше. И, кстати, вот ты обладаешь могущественным даром, позволяющим бросить вызов самому Шакалу. Почему ты вместо этого пытаешься сбежать домой?
— Потому что это не моя война, — покачал головой Андрей. — Я здесь чужой, и что бы там ни говорила твоя мать и прочие местные пророки, вмешиваться в местные разборки, это не для меня. Я и так внес достаточно изменений в этот мир, пускай он обойдется без меня.
— И этот человек смеет упрекать меня в трусости, — насмешливо ухмыльнулась разведчица.
— Это не трусость. Просто это не является моей целью. Быть может лет через десять я об этом и пожалею, но сейчас даже думать не хочу о том, что бы вмешиваться в вашу войну. Мне хватит того, что я встречусь с Шакалом лицом к лицу. О боже, да мне ведь придется его уговаривать. Ты считаешь это трусостью?
— Честно говоря, нет. Ты не трус, и как я погляжу, способен на героизм. Но, большей частью, мы с тобой схожи. Скажи, когда ты освобождал своих друзей от лап разбойников, ты знал, что справишься, поскольку у тебя был план. Но если бы ты не смог его разработать, полез бы ты на штурм?
— Не знаю, — пожал плечами Андрей. — Скорей всего я бы обратился за помощью.
— Это называется рационализм, — качнула головой Кираша. — Рассчитывать свои силы и исходить из них.
— Зря я видимо затеял этот разговор, — загрустил юноша. — Судя по твоим словам, я являюсь не самым хорошим человеком в этом мире.
— Хороших людей не бывает, — ехидно заметила разведчица. — Твой наставник, которого ты так уважаешь, например, обошелся со мной не совсем хорошо. Хорошо хоть у меня психика малость отличается от человеческой. Она более устойчива. А будь на моем месте обычная девочка, представляешь, какого бы ей было?
— Значит, ты знаешь?
— У меня хороший слух, да и логика тоже. Я не представляю себя, ложащейся под этого полукровку.
— Ты тоже полукровка, — заметил маг.
— Но это не значит, что я сразу проникнусь к нему самыми лучшими чувствами. Впрочем, я на него не в обиде, все-таки раскрылось, почему мне не везет в личной жизни. Но общаться с ним лишний раз не собираюсь.
— Значит, тема закрыта. Ладно, нам надо вытащить еще нашего боевого товарища, и возможно, немного погеройствовать ради общего дела.
— Главное, не надо массовых жертв, — улыбнулась девушка. — Я ничего не имею против десятка другого застреленных орков, но когда счет трупов идет на тысячи, даже моя драконья психика может не выдержать.
— Я постараюсь, но ничего не обещаю, — последние слова немного подбодрили Андрея. Кроме того, он действительно узнал о своей спутнице достаточно. И если она не врет, доверять ей было можно.
* * *
Отправляясь на прием, юноша не удержался и все-таки заглянул в зеркало. Грэйлон действительно оказался прав. В зеркале отразился суровый головорез, которого хоть сейчас можно помещать на плакат с надписью "Разыскивается". Особенно удручали шрамы на лбу и на щеке. Представив, как с таким лицом ему придется предстать перед глазами родителей, Андрей вздохнул. Только сейчас он осознал, что боится родительского гнева больше, чем всех орков и магов вместе взятых. Радовало одно, если он сейчас вернется домой, то до конца каникул дома не покажется. А там все можно будет свалить на превратности экстремального летнего отдыха.
Времени оставалось немного, и оба разведчика покинули гостиницу, направившись в элитный квартал. Дорога, впрочем, оказалась недолгой. Местные правители предпочитали жить поближе к центру, поэтому уже через десять минут Андрей и Кираша стояли перед воротами, ведущими на территорию шикарной четырехэтажной усадьбы. Седоусый привратник проверил их приглашение и пропустил внутрь. Сердце юноши учащено забилось, а глаза насторожено забегали по сторонам. Спутница, заметив столь странное поведение, тут же поспешила его успокоить.
— Не надо нервничать. Это обычный прием, мне на таких приходилось бывать. Правда, не в этом качестве, но, будь уверен, я справлюсь. Тебе надо лишь смотреть сурово по сторонам, отпугивая робких воздыхателей.
— Я не нервничаю, — буркнул Андрей. — У меня амулет нагрелся. Гном, где-то рядом. Причем, чем ближе к дому, тем горячее.
— Его спрятали у местного правителя, — зрачки разведчицы напряженно расширились. — Похоже, нашему полукровке придется попотеть.
До особняка они добирались неспешно. Делая вид, что любуются многочисленными клумбами и изредка попадающимися статуями, разведчики попутно изучили все места, где могут прятать гнома. Увы, но таких мест в пределе видимости попадалось не очень много. Очевидно, все пути вели к особняку.
Зал для приема находился на втором этаже, куда вела широкая каменная лестница. Постепенно стемнело, и помещение ярко осветили чародейскими светильниками. Народу было довольно много, гости вели друг с другом какие-то разговоры. Кто-то пил, соблазнял барышень или прилюдно восхищался убранством зала, но большинство людей имели вид довольно деловой. Сразу можно было заметить несколько крупных групп, каждая из которых что-то оживленно обсуждала. Навстречу вновь вошедшим тут же устремился хозяин особняка, толстый и лысоватый мужчина средних лет с неприятным лицом и жирными губами.
— Леди Ветер, какая честь для меня! — лорд Ташпиус приложился к ее руке. — Вы к нам по делам или просто проездом?
— Сначала я осмотрюсь, и лишь потом дам свой ответ, — мило улыбнулась собеседнику Кираша. — Хотя я чрезвычайна рада приглашению.
— О, едва я узнал, что к нам приехала столь важная гостья, как тут же распорядился позвать ее на мой вечер. Откуда вы, кстати, к нам приехали?
— Моим последним обиталищем было королевство Кейза, — разведчица решила добавить в диалог хоть щепотку правды.
— Кейза! Замечательное место! Я слышал, что в королевском замке хранится богатейшая коллекция фарфора! Возможно, вы имели честь лицезреть эти реликвии?
— К сожалению, я у меня не было возможности лично наблюдать это зрелище, и я никогда не слышала о подобной привычке у короля Шилерриана. Зато он с большим удовольствием продемонстрировал мне просто потрясающую подборку орочьих идолов постисходного периода.
— Прошу прощения, я запамятовал. Это герцог Снимурр собирает фарфор. О, прошу меня извинить, к нам прибыли новые гости, надеюсь, вы не против, если я вас оставлю?
— Не против, но для начала ответьте мне на один вопрос.
— Какой же? — хозяин был сама любезность.
— В городе я имела возможность наблюдать множество орков. Неужели граница сместилась так далеко от Хребта?
— Ах, орки... не волнуйтесь о них. Они не причинят вам вреда. Впрочем, если вас так интересует этот вопрос, то я могу свести вас с представителями клана Рокотунов, они так же находятся в зале. Но только после того, как я поприветствую новых гостей, — лорд Ташпиус моментально убежал в сторону лестницы, дабы иметь возможность потрясти за руку очередного гостя.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |