Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое


Опубликован:
26.01.2019 — 26.01.2019
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Адмирал обратил внимание на то, что пилоты беспокоятся все больше и больше, и постарался отвлечь их внимание от обстановки, в которой они находятся. Способ отвлечения он выбрал самый простой — разговор на военную тему.

— Штаб Императорского флота приступил к планированию операции против Перл-Харбора, — произнес он спокойным голосом: — Мы разговаривали с вами об этом в прошлый раз. Можете ли вы дать мне какой-нибудь дельный совет, который поможет переломить ситуацию на Тихом океане в нашу пользу с наименьшими затратами?

— А вы прислушались к рекомендациям, которые мы вам дали во время предыдущего разговора на эту тему? — задал встречный вопрос Нагиса Каору.

— Да, план учитывает все, что вы нам предложили. Мы даже создаем новое соединение — Второй воздушный флот, в состав которого войдут все легкие авианосцы и гидроавианосцы, — ответил Ямамото пилоту Евы-13.

— А как вы планируете решать проблему Панамского канала? — произнес Синдзи Икари: — Пока он действует, США могут перебрасывать корабли с Атлантического океана на Тихий океан без особых затруднений. Если он выйдет из строя, то кораблям противника придется идти в обход Южной Америки, а это не один десяток тысяч миль, или ждать пока он будет починен, что займет немало времени.

— Да ты, Синдзи, стратег, — тихим голосом произнес его коллега по пилотированию Евы-13: — Я даже и не подумал об этом, когда давал рекомендации господину адмиралу.

— И как нам это будет лучше сделать? — задал вопрос министр военно-морского флота: — Так просто приблизиться к каналу и обстрелять его нам никто не даст. Американцы понимают, что без этого объекта они сильно уязвимы. Переброска флота вокруг Южной Америки встанет в огромную сумму и потери времени будут колоссальными.

— Да очень просто, — произнес, усмехнувшись Нагиса Каору: — Нагрузить два корабля взрывчаткой, поднять над ними флаг другого государства и отправить в путь. Один корабль взорвать в шлюзе Мирафлорес, а другой — в шлюзе Гатун. При удачном стечении обстоятельств канал не будет действовать в течение года. За это время доблестная армия и не менее доблестный флот захватят все острова на Тихом Океане и вплотную приблизятся к побережью США. А дальше десант военных в сопровождении Евангелионов, которые будут главной ударной силой.

Услышав рецепт поражения главного противника Страны Восходящего Солнца на Тихом океане из уст подростка, адмирал Ямамото от неожиданности на миг даже потерял дар речи. "А ведь это все так логично" — подумал он про себя: — "Почему никто из нас до этого не додумался раньше. Определенно надо будет представить пилотов коллегам по службе. Может быть, они дадут ответы и на другие вопросы, которые волнуют наше ведомство".

После этого желание задавать вопросы пилотам у военно-морского министра временно пропало. Он решил отложить все остальные вопросы до более подходящего времени и места. Адмирал откинулся на спинку кресла, в котором он сидел, и попытался уснуть. Это ему удалось, и пилоты оказались предоставлены сами себе.

— Ну и что нам делать? — произнес Синдзи, обнаружив, что командующий Объединенным флотом спит крепким сном.

— Что делать, что делать, — недовольным голосом произнесла Аянами Рей, которая уже было начала засыпать: — Следовать его примеру. Он старше нас и ему лучше знать, что следует делать в такой ситуации.

— А если..., — начал было говорить первый пилот Евы-13, но его остановила пилот Евы-09.

— Если что и случится, то мы все равно бессильны предотвратить это, — произнесла она, зевая во весь рот: — Сейчас наша судьба находится в чужих руках, и мы бессильны что-нибудь изменить. Так что будь спокоен.

— Легко тебе это говорить, — пробурчал он себе под нос: — Тебе уже не впервой менять тела, а мне...

Аянами Рей закрыла глаза и не стала продолжать разговор. Постепенно закрылись глаза и Синдзи Икари. Только Ангел, не нуждающийся во сне, продолжал сверлить своими красными глазами стекло иллюминатора, за которым мелькали облака.

Прошло несколько часов со времени взлета. И вот самолет начал идти на посадку. В этот момент остальные пилоты и адмирал проснулись.

— Судя по всему, мы уже прибыли туда, куда надо, — произнес Синдзи, прикрывая рот для того, чтобы никто из окружающих не увидел его зевка.

В этот момент колеса самолета коснулись посадочной полосы, и крылатая машина покатилась по ней, постепенно снижая свою скорость. Наконец, движение транспортного самолета прекратилось, и в салон вошел один членов экипажа, который открыл дверь. Пилоты выглядывали в дверной проем и с интересом рассматривали перспективу совсем не знакомого им города, который теперь станет для них своим.

Тем временем летчики выбрались из кабины и заметно торопясь стали подгонять к крылатой машине импровизированный трап для спуска особо важных персон. Адмирал и пилоты боевых комплексов воспользовались этим средством и спустились на взлетно-посадочную полосу без малейших затруднений. Сразу после этого адмирал отвел своих гостей в свой дом, где выделил им одну большую комнату. Конечно, министр военно-морского флота мог разместить их в любой гостинице, но он хотел, чтобы пилоты были у него под контролем. Впрочем, такое положение ничуть не смущало самих пилотов, и они горячо поблагодарили флотоводца за предоставленный им кров.

А сам флотоводец думал о своих детях, которые могут сильно удивиться, увидев в своем доме таких необычных гостей.

Глава 6. Пилоты Евангелионов в Токио в доме адмирала.

Но первая встреча пилотов произошла не с детьми адмирала, а с его женой. Рейко неожиданно для них зашла в комнату, выделенную им адмиралом, и спросила их: — Что вы здесь делаете?

— Господин адмирал разрешил нам поселиться здесь на какое-то время, госпожа, — ответил ей Нагиса Каору: — Мы служим у него под началом.

Рейко посмотрела на подростков, одетых в морскую форму, и недовольно вздохнула. После этого она вышла из их комнаты и отправилась в кабинет флотоводца. Пилоты понимали, что хозяйка дома сможет доставить командующему Объединенным флотом немало неприятных минут, но ничего не могли сделать. Ведь их существование было тайной, которую не следовало разглашать, кому попало. Даже если этот кто-то — родственник адмирала.

Тем временем жена министра, полная гнева за появление в доме, который она считала своим, каких-то странных чужаков, добралась до кабинета мужа и попыталась устроить ему скандал.

— Мало того, что ты не обращаешь никакого внимания на меня, как на свою жену, — с возмущением в голосе начала она выговаривать ему: — Так еще и приводишь в дом каких-то подозрительных подростков. Что будет если наши дети вернуться с прогулки и встретятся с ними? Их странный вид внушает мне серьезные опасения.

— Рейко, — недовольным голосом произнес владелец дома: — Эти подростки — мои гости. Они будут служить в составе Императорского флота и принесут в будущем великую славу Империи и Божественному Тэнно.

— Кто они такие и откуда взялись? — прицепилась к адмиралу его жена и засыпала его градом вопросов: — Почему у них такая странная внешность? В каком отряде они будут служить?

— Рейко, все что касается этих подростков — военная тайна Империи, — произнес со вздохом военно-морской министр, пытаясь сдержать свое раздражение: — Без прямого разрешения правящей особы я не могу ничего рассказать про них никому, даже тебе.

— Значит, они будут служить во флоте? — снова задала вопрос жена адмирала, пытаясь выведать у него хоть что-то про этих странных гостей.

— Они будут служить под моим командованием, — произнес командующий Объединенным флотом усталым голосом: — Кроме этого я больше ничего не смогу тебе сказать.

— А как же наши дети? — произнесла жена, раздраженная увертками мужа от прямого ответа на поставленные ей вопросы: — Не будет ли у них столкновения с этими чужаками, которое может неизвестно чем закончиться?

— Я верю в этих подростков, — с печальным вздохом произнес адмирал Ямамото: — Они первые никогда не нападут на посторонних. Они будут только защищаться от нападения, но это будет очень эффектная защита.

В этот момент из глубины дома до ведущей разговор супружеской четы донесся звук падения человеческих тел и нецензурные выкрики.

— Так, — серьезным голосом произнес министр: — Кажется, наши дети решили повздорить с моими гостями. Придется нам разрешать этот конфликт.

И адмирал вместе со своей женой поспешил на место, из которого донеслись встревожившие их звуки.

Пока жена адмирала добиралась до мужа, и они вели между собой разговор, в дом вернулись дети Ямамото и увидели там чужаков, которые располагались в выделенной им комнате. Пилоты не обратили никакого внимания на потомков адмирала, и те очень возмутились этому. Практически сразу же между старшим сыном адмирала Йосимасой и пилотами Евангелионов разгорелся конфликт.

Йосимаса попытался выставить гостей из комнаты силой без лишних разговоров. Но АТ-полю Ангела было наплевать на его потуги на этом поприще. Оно остановило его агрессивные устремления и откинуло его далеко в сторону. При падении старший сын флотоводца пробил головой стену, выполненную из легкого материала. Все остальные дети адмирала проявили совершенно адекватную реакцию. Девчонки закричали, а младший сын набычился, но не стал рваться в бой. Йосимаса поднялся с пола и попытался снова напасть на чужаков, но АТ-поле снова остановило его удар. Именно в этот момент в комнату, отведенную для гостей, пришли адмирал и его жена.

— И что здесь происходит? — недовольным голосом произнес хозяин дома: — Йосимаса, почему ты валяешься на полу?

— Отец, эти чужаки напали на меня, — пожаловался старший сын своему отцу.

— Ай-яй-яй, — произнес тот ехидным голосом: — Какая глупая ошибка с их стороны. И именно поэтому ты валяешься на полу? А ну быстро говори мне правду!

— Я попытался выгнать этих чужаков из комнаты, которую они заняли, но у меня это не получилось, — грустным голосом произнес наследник адмирала.

— Вот это уже ближе к истине, — произнес флотоводец: — Только, вот что сын. Это не чужаки, а приглашенные мной в дом гости. И нападая на них, ты нарушил правила приличия. Разве тебя учили такому в школе?

— Я не знал про твое приглашение, отец, — произнес старший сын адмирала, заметно побледнев: — Но как они смогли остановить мои удары? Ведь мои атаки ни разу не привели к успеху. А ведь мой сенсэй говорит, что я могу достигнуть больших успехов в единоборствах.

— Пусть тебе ответят мои гости, на которых ты попытался напасть, — произнес с огорченным видом командующий Объединенным флотом: — Если они, конечно, захотят отвечать.

— Но я же не знаю, как их зовут, — произнес со смущением в голосе старший сын флотоводца.

— Ты так спешил с нападением, что даже не удосужился узнать, с кем вступил в противостояние, — покачав головой, произнес военно-морской министр: — Хорошо, я представлю их тебе и прочим членам семьи. Пилоты, встаньте в ряд!

Когда трое подростков выстроились в шеренгу, адмирал начал указывать в их сторону и называть каждого из них по имени.

— Вот это Нагиса Каору. Это Синдзи Икари. А это Аянами Рей, — произнес адмирал Ямамото, а потом он представил своих детей пилотам: — Это мой старший сын — Йосимаса. Это моя старшая дочь — Сумико. Это моя младшая дочь — Масако. И последний — младший сын Тадао.

После того, как обе стороны конфликта были представлены друг другу, наступило время вопросов и ответов.

— Так почему я не смог даже коснуться вас, Нагиса? — спросил Йосимаса у Ангела: — Меня словно незримый щит отбросил в сторону.

— Господин адмирал, — произнес второй пилот Евы-13: — Могу ли я разгласить эту тайну или мне следует молчать?

Ямамото немного подумал и произнес: — Если мои дети дадут слово молчать об услышанном здесь, то пусть знают правду. Все равно должен быть кто-то, кто знает истину, а не пустые слухи, которые обязательно пойдут о вас в будущем.

После того как дети единогласно дали обещание хранить молчание, Нагиса произнес: — Тебе, Йосимаса помешало АТ-поле. Так у нас называли свет души.

Тут он активировал свою возможность на полную силу и окутался радужной пленкой с ног до головы. Немного позже такой фокус повторила и Аянами Рей. Только ее пленка была блеклой и еле заметной.

Полюбовавшись произведенным на хозяев дома эффектом, пилоты дезактивировали свое АТ-поле.

— А как у вас это получается? — спросила Сумико: — Где вы научились этому?

— Этому невозможно научиться, — произнес второй пилот Евы-13: — Это свойство дается с рождения. Оно или есть или его нет. По-другому просто не бывает.

— А вы служите на флоте? — поинтересовался старший сын Ямамото, обратив внимание на их форму.

— Мы будем служить под командованием твоего отца, Йосимаса, — произнес Синдзи Икари: — Во славу Империи и Сына Неба.

После этих слов в комнате наступила тишина. После такого громкого заявления одного из пилотов больше никто из присутствующих не захотел задавать им вопросы. Адмирал Ямамото воспользовался этим моментом, чтобы разогнать всех по углам.

— Дети, идите в ваши комнаты, — произнес он строгим голосом, которого было невозможно ослушаться.

Дети и жена покинули комнату пилотов, оставив отца семейства наедине с приглашенными им гостями.

— Почему вы рассказали им так мало? — поинтересовался у пилотов хозяин дома.

— Мало? — возмущенным голосом произнес первый пилот Евы-13: — Да ничего подобного! Наоборот, они и так узнали слишком много. Про все остальное не должен знать никто, за исключением узкого круга посвященных. Если бы не их обещание молчать об увиденном, то им не следовало показывать и этого.

Адмирал посмотрел на гостей своего дома и подумал про себя: "Не сделал ли я ошибку, когда пригласил их к себе в дом. Такие необычные гости будут вызывать интерес у моих детей. Те, конечно, дали обещание молчать, но это не гарантия утечки информации. Ведь у детей гораздо проще выведать известное им, чем у взрослых. Впрочем, дело уже сделано. Как говорят крупье в казино: — Ставки сделаны, ставок больше нет!"

— Я прошу прощение у вас за поведение моих родственников, — произнес командующий Объединенным флотом, обращаясь к пилотам Евангелионов: — Надеюсь, что после моего внушения им, такое поведение с их стороны больше не повторится.

— Не надо их наказывать, — попросила за виноватых родственников хозяина дома Рей: — Их вина невелика, тем более они не смогли причинить нам вреда.

— Смотря кому, — произнес Нагиса Каору: — Ты или я из-за нашего происхождения можем генерировать АТ-поле, и поэтому неуязвимы для подобного рода атак. А вот Синдзи — человек. И для него подобная атака может оказаться смертельной.

— Но на него никто и не пытался напасть, — произнесла Аянами, посмотрев недоуменным взглядом на второго пилота Евы-13.

— К счастью для него — нет, — произнес Ангел: — А вот если бы подобное случилось? Что было бы с ним тогда? Но, несмотря на это, я тоже прошу не наказывать ваших детей излишне строго.

123 ... 1920212223 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх