Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Разве это плохо?
— Если не пытаться нарушить границу, никакой беды не случится. Но маги моего народа захотели большего. Они решили расширить границы вселенной, в которой мы жили. Много столетий назад они построили Дозор Белого Мага, башню на краю миров. Там и были расположены Омайн-Голлатар — Врата Миров. Через них маги Изначальных смогли пройти в мир, соседний с нашим — тот, что является для тебя родным. — Эльф помолчал. — Как потом оказалось, это было ужасной глупостью.
— Почему?
— За Вратами мы увидели мир, совершенно непохожий на наш. Это был темный и жестокий мир, населенный грубыми, властолюбивыми и кровожадными варварами, любимым занятием которых было истребление себе подобных и стяжание богатств. Мир рабства, владычества одних над другими, невежества и произвола. Первое впечатление было настолько мерзким, что высшие маги-Наставники немедленно потребовали закрыть Врата и никогда больше не открывать их. Однако любопытство победило, и Тейо, один из создателей Врат, нарушил волю наставников. Он прошел еще раз на Темную сторону. Там он и повстречал де Клерка. Тейо был поражен тем, что де Клерк, хоть и жил в ужасном мире, стремился к красоте и совершенству в своем деле. Он привел его сюда и показал ему наш мир.
— И что было потом?
— Де Клерк был потрясен. В той реальности он много думал о вымышленных им чудесных мирах — и вот оказался в реальности, которая была удивительно похожа на мир его грез. Его живое воображение и в самом деле позволяло ему иногда видеть то, что находилось по ту сторону границы вселенных. Эффект прозрачной воды, о котором мы говорили. Увиденное настолько изменило его суть, что он пожелал научиться Пути Мудрости и Красоты. И тут Наставники совершили вторую страшную ошибку — вместо того, чтобы наказать Тейо за самоуправство и вышвырнуть пришельца обратно в его мир, они позволили ему остаться и учиться у Тейо. Наставники наивно посчитали, что де Клерк сможет стать в своем мире Светочем, тем, кто силой Слова станет менять разум и нравы родной для себя реальности. Надо сказать, что у де Клерка оказались блестящие способности. Однако Тейо не успел довести до конца свое обучение, ибо началось то, что погубило наш мир.
— Нашествие северян, не так ли?
— Увы, мы совсем не знали законов мироздания. Открыв ворота в другой мир, мы бросили камень в озеро, нарушив его гладь. Камень лег на дно, брызги полетели на берег.
— Что это значит?
— Мир Изначальных был царством красоты, мудрости и искусств. Ваш мир — миром крови, невежества и варварства. Открыв Врата Миров, мы, сами того не желая, создали постоянный духовный мост между мирами. В твоей реальности это привело к бурному росту ремесел, искусств и творческой мысли. В нашем мире — к катастрофе.
— Ты хочешь сказать, что европейская Эпоха Возрождения, все эти да Винчи с "Джокондами", Микельанджело с "Давидами", Коперниками, весь Ренессанс с Колумбами, Галилеями, Спинозами и прочими, стал возможным только потому, что в этом мире эльфы создали портал и соединили два мира? — Я с изумлением посмотрел на беловолосого эльфа. — Ну, это чересчур.
— Однако, это так. Гораздо хуже другое — дух вашего мира вторгся в нашу реальность, изменив ход вещей. То, что в нашей реальности всегда было темной стороной бытия, внезапно обрело великую силу. Наставники поняли это слишком поздно. Омайн-Голлатар были разрушены, однако Предчувствие Беды уже овладело всеми нами. Ждать оставалось совсем недолго.
— А де Клерк?
— Перед тем, как разрушить Врата Миров, мы отправили его обратно в свой мир.
— Как же получилось, что он сумел вернуться?
— На то есть две причины, — эльф показал мне комочек коры купины, которую извлек из моей сумки. — Вот первая.
— Ага, вроде как наркотик, — сказал я, с недоверием глядя на собеседника. — Но это ничего не объясняет, приятель. Де Клерк не мог найти купину в нашем мире. И никакой наркотик не позволит совершить физический переход в пространстве.
— В вашем мире купина не растет, это верно, — согласился эльф. — Но отведавший напиток из нее никогда не потеряет верный путь между мирами. Растение лигрох обладает великой мистической силой.
— Хорошо, пускай так. А вторая причина?
— Тейо дал де Клерку прочитать книги, созданные двумя величайшими волшебницами моего народа — Сестрой-День и Сестрой-Ночь, Белой и Черной Ши.
— Белую и черную книги Азарра? Зачем он это сделал?
— Тейо считал, что де Клерк готов познать все тайны Слова, — эльфа, казалось, нисколько не удивило, что я упомянул названия книг. — Он искренне верил в то, что менестрель, ставший великим магом, изменит свой мир в лучшую сторону.
— Тейо — это ты, не так ли?
— Меня зовут Даэг-ан-Грах, — после долгой паузы ответил эльф. — Тейо давно мертв, и никто не сожалеет о его смерти.
— Ради чего ты так поступил?
— Ваш мир, — сказал эльф, и его глаза сузились. — Он был страшен, когда я впервые увидел его. Маленькие грязные города, утопавшие в нечистотах, убогие неграмотные люди, не знавшие от рождения, что такое хорошая еда и чистая постель. Полные мерзких паразитов темные лачуги, зловонные канавы, загаженные улицы, кишащие крысами и нищими. Невежество и повсеместный страх, слепой ужас перед немилостью могучих лордов, перед темными силами, колдовством и демонами тьмы, перед стихиями, которые могут истребить и без того скудный урожай. Нескончаемые войны, истребительные и беспощадные, жестокие казни, повальные болезни, выкашивающие целые области и страны. И среди всего этого мрака и ужаса — странный человек, сочинявший песни о волшебных таинственных странах, где живут чудесные животные и счастливые люди, где на небе всегда сияет солнце, и где честь, свобода, любовь, мудрость и счастье всегда сопутствуют человеку. Тейо считал, что должен помочь ему. Уж слишком тяжелое впечатление произвел на него мир, в котором был вынужден жить де Клерк.
— Я понимаю тебя. И что же произошло потом?
— Потом? Для моего народа не было никакого "потом". Началось Нашествие. Дух варварства овладел племенами Драганхейма, поклонявшихся кровожадным божествам Ночи. Они пришли в наши земли. Мы вынуждены были оставить нашу страну, чтобы спасти то немногое, что уцелело — нашу мудрость и волшебных животных, которые всегда жили рядом с нами, — Даэг-ан-Грах погладил вытянувшуюся на траве гаттьену. — В горах Лоннорна и в вековых лесах Саратхана мы нашли новую родину, но не нашли счастья. Дух чужого мира продолжает отравлять нашу реальность, тьма становится все сильнее. И самое ужасное, что остановить это невозможно.
— Неужели все так плохо? Может, еще остается надежда?
— Для моего народа? — Эльф сокрушенно покачал головой. — Сами мы не справимся с последышами Вечных. Магия Смерти слишком сильна. Все, что мы можем, так это защищать наши последние владения от разрастающегося зла. Но наши силы не бесконечны. Слишком много моих соплеменников гибнет в схватках с ордами фьорнатваргов, с отрядами оплаченных вальгардским золотом наемников, которые проникают в наши земли. Под знаменем с изображением дракона Айтунга сегодня объединились многие народы, а мы одиноки. У нас есть тайные друзья среди людей, но их слишком мало, и Звездный Орден жестоко расправляется с ними, если находит. Наша гибель — только вопрос времени. А потом время умирать придет и для людей.
— Я могу чем-то помочь?
— Возможно. Я встретился с тобой по воле Сестер. Они просили рассказать тебе о мире, в котором ты оказался. То, что ты спас от смерти одну из жриц Алиль, обратило на тебя их внимание. Но главное в другом. Ты отведал напиток из растения лигрох, значит, в тебе поселился дух древних богов этой земли.
— Послушай, если я правильно понимаю, и если мои видения меня не обманули, я мог испробовать этот напиток только один раз, в детстве, — я начал волноваться. — Но ты говоришь, что в моем мире купина ши не растет. Откуда мой отец, который считал отвар купины просто лекарством от простуды, мог взять это растение?
— Это пока загадка для тебя. Найди ответ — и ты узнаешь свое место в начавшейся войне.
— У меня нет ни времени, ни желания разгадывать дурацкие шарады, Даэг. Я едва не погиб, моя напарница сейчас у де Клерка, и мне кровь из носу надо попасть в Набискум, чтобы встретиться с ней и помочь ей выбраться из этого кошмара. Нам обоим выбраться. А ты предлагаешь мне решать какие-то головоломки. Если что-то знаешь, скажи сейчас.
— Я ничего не знаю, drannac. Но в Набискум тебе сейчас не попасть. Орден разыскивает тебя. Оставь эту затею, она неминуемо тебя погубит.
— Но моя напарница...
— Если она с де Клерком, он позаботится о ней. Не усложняй ситуацию, она и так сложная.
— И ты ничем не можешь мне помочь, так?
— Ничем. Сам ищи свой путь. Наш разговор подходит к концу, скоро рассвет.
— Ты так ничего и не сказал мне по существу.
— Я сказал тебе все, что знал. Ищи де Клерка. Ищи себя. И помни, что у тебя появились друзья и союзники, которые готовы тебе помочь. Твой поступок расположил их к тебе — я имею в виду спасение гаттьены. Будь достоин их доверия. Ты должен помнить о том, что сейчас очень много глаз следит с надеждой за твоим путем...
* * *
* * *
* * *
* * *
**
У меня было чувство, что я спал и видел причудливый сон. Небо стало серым, звезды погасли, кроны сосен надо мной шумели под ветром. Наверное, я и в самом деле ненадолго заснул, потому что вершина холма изменилась. Мой странный собеседник исчез, гаттьена тоже, на земле, в паре метров от меня чернело выжженное пятно — след костра, у которого я и таинственный эльф вели ночной разговор. Мир вокруг был абсолютно реальным — реальнее некуда. Но мне все равно казалось, что сплю.
Из оцепенения меня вывел далекий звук, вроде как сигнал рога. Я встал с земли, глянул с вершины холма вниз. На равнине, в пелене слоистого утреннего тумана, угадывалось какое-то движение. Мной овладело беспокойство.
Спуск с холма занял у меня минут десять. Поскольку солнце еще не взошло, я попытался определить стороны света по коре деревьев — на севере она темнее и грубее. Пусть на север от холма лежал по широкой болотистой равнине, усеянной большими валунами и целыми кучами камней, когда-то принесенных сюда ледником. В путь я мог отправляться прямо сейчас, но было одно препятствие — туман. После того, что мне сказал эльф, я перестал бояться тварей из тумана, но разобрать дорогу в этой пелене было почти невозможно, и я решил обождать. Сел на камень, достал флягу с водой, чтобы напиться и...
Кто-то с кошачьей ловкостью прыгнул на меня из тумана, повалил на землю и зажал рукой в замшевой перчатке рот.
— Тихо! — прошептал женский голос. — Молчи!
— Уууухххм? — Я выпучил глаза, пытаясь разглядеть обладательницу голоса.
— Ни звука, — сказала девушка и отпустила руку.
— А? — Я смотрел на нее во все глаза. — Ты чего?
— Сейчас ты пойдешь со мной, — сказала незнакомка. — Быстро. Отсюда надо уходить. Враг приближается.
Мы рванулись в туман, под гору, лавируя между камнями — я видел перед собой мелькающую фигуру в грязно-серо-зеленом плаще, увлекавшую меня за собой. Размокшая земля скользила под ногами, я едва не слетел с тропинки вниз, на камни. Очень скоро мы оказались в узкой лощине между двумя холмами, и тут я услышал далекий, но отчетливый топот копыт.
— Быстрее же! — закричала незнакомка.
Давненько я не выдавал такого головокружительного спринта! Мы мчались по болотистой равнине, расплескивая грязь и продираясь через заросли каких-то кустарников, пока не выбежали к замыкавшей лощину скалистой гряде, вершину которой скрывал туман.
— Сюда! — крикнула девчонка, хватая меня за руку и затаскивая в какую-то щель между камнями.
Я с трудом протиснулся вслед за незнакомкой в промежуток шириной не более полуметра, поборол сильнейший приступ клаустрофобии, и пополз между камнями дальше. Сколько пришлось ползти в темном влажном мраке, на ощупь, я не могу сказать. Мне казалось, что мы все время лезем куда-то наверх. Воздуха не хватало, и я еще несколько раз впадал в состояние, близкое к панике, но все на свете когда-нибудь кончается — закончилось и мое лазание в темном каменном лабиринте.
— Давай сюда, здесь выход! — крикнула девушка.
Я еще успел подумать, каким образом она видит в почти полной темноте, но вскоре впереди показался свет, и мы выбрались норы на площадку недалеко от верхушки каменистой гряды, с которой хорошо просматривалась вся равнина, вполне очистившаяся от тумана. По равнине широким клином двигались всадники, примерно два десятка, на хороших конях и вооруженные до зубов. Они были приблизительно в полукилометре от нас, двигались в нашу сторону. Судя по всему, честная компания плотно взяла мой след.
— Быстро! — сказала девушка. — Идем!
Я не мог рассмотреть ее — она была в измазанной торфом и глиной одежде из черной замши, плаще с широким капюшоном, а нижнюю часть ее лица скрывал широкий шерстяной шарф. Я видел только глаза, огромные, золотисто-зеленые, с искорками, очень выразительные — и очень сердитые. Моя медлительность явно раздражала девушку. Так что я не стал просить об отдыхе и выполнил ее команду. Карабкаясь по влажным от росы камням, мы, в конце концов, выбрались на самую вершину гребня. Идея показалась мне глупой — уж здесь, на верхушке гряды, нас обязательно заметят. Однако я недооценил девчонку: едва мы перебрались на другую сторону гребня, впереди показался вход в пещеру. Девушка нырнула туда, и мне ничего не оставалось делать, как последовать за ней.
— Keen ar nhaina gadreah, — сказала моя провожатая. — Lluthar iorta.
— Что ты говоришь? — не понял я.
— Eah dayn, — девушка показала рукой вперед, вглубь пещеры — Нам надо идти туда.
— Погоди, — я остановился, чтобы перевести дух. Дорога в гору сильно утомила меня, мышцы ног пекло огнем. Умом я понимал, что любое промедление только на руку моим преследователям, но сил у меня совсем не осталось.
— А ты слабак, избранник богини Алиль, — сказала девушка с насмешкой в голосе. — Хорошо, давай немного отдохнем. Дханнаны пока далеко, можем немного отдохнуть.
— Дханнаны?
— Враги. Они напали на твой след раньше, чем мы предполагали. Думаю, среди них есть хороший маг. Даэг послал меня позаботиться о тебе и показать путь.
— Это Лёц? Люди Гальдвика? — спросил я.
— Охотники Ордена. Ты нужен им, и они не успокоятся, пока не схватят тебя.
— Вот спасибо за обнадеживающие слова! — Я огляделся. Пещера была невелика, скорее, это был маленький грот, который вода за долгие века выточила в известняке. Справа от меня, в углу грота, я заметил зияющую в стене трещину — вероятно, нам предстояло лезть туда.
— Дай мне свой плащ, — велела девушка.
— Зачем?
— Надо, — она протянула руку. — Быстро!
Немного покоробленный ее приказным тоном, я снял плащ и протянул ей.
— Оставайся здесь, — велела девчонка и, взяв у меня плащ, выскочила из пещеры.
Я стоял и пытался понять, что же происходит. Попытки осмыслить ситуацию ни к чему не привели — я был слишком ошеломлен и взволнован, чтобы мыслить мало-мальски логично. К тому же, я начал мерзнуть. Без теплого плаща, я в полной мере ощутил малоприятный микроклимат пещеры, однако выйти из грота на солнышко не решался.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |