Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Женщина, с чего бы ей лишать себя жизни? При таких-то деньгах и связях?
— А не нужны ей были деньги. С братом своим она миловалась — это каждый приходящий видел. Вроде бы братская любовь и все такое. Да только россказни это все. Спала она с ним.
Я подавилась глотком воды и, закашлявшись, ошалело уставилась на женщину.
— Мадина! — Прикрикнул на супругу Руж.
— А что? У меня нам сестрина племянница горничной работала и все видела. Вот те крест. Рамир ее, считай, вырастил, да только с гнильцой яблочко оказалось. Как сгинул герцог — так та вертихвостка словно в воду опущенной ходила. А потом удавилась.
— Мадина! — В очередной раз попробовал угомонить жену купец, нервно оглядываясь. Оно и понятно. Донеси кто-то про такие речи о герцогской семье — и казематами не обойдешься. — Вы, господин капитан, не слушайте ее. Что с бабы взять? Лишь бы ото языком как помелом мести... Герцогиня-то была хорошей. Вместе с братом не гнушалась и к люду простому выйти, и праздник какой устроить. Если и нет ее теперь среди нас — так точно у Совенны в райских кущах душа балует.
Мадина протестующе фыркнула, но развивать тему не стала, очевидно, и так убежденная в своей правоте.
Дальнейшее общение с семьей купца как-то спало на нет. Руж все винился за резкие слова своей супруги, сама Мадина с сыном продолжала ехать в отдалении, не ища себе собеседников. Рик с Горяном затеяли свою перепалку, выясняя кто оказался прав в каком-то давнишнем споре, а капитан подозрительно сосредоточенно что-то обдумывал. Я же была уверенна, что при первом случае невольные спутники поспешат покинуть наш отряд и не прогадала. Сбивчиво извиняясь, Руж не стал останавливаться переводить дух в следующей корчме, сославшись на то, что до Аглэда осталось рукой подать, а в самом городе их ждет еще какая-то встреча. Поблагодарив друг друга за приятно проведенное время в дороге, мы расстались почти что друзьями. По крайней мере на этом яростно настаивал сам купец, да нам вроде бы было и не жалко.
— Зайдем перекусить?
— Горян, тебе ж сказали, до города совсем чуть-чуть осталось.
— Так в городе даже самая паршивенькая корчма будет в три раза дороже этой. Или мы весь день на сухарях сидеть будем? Если верить тому купцу, раньше пяти часов никто нас в замковые ворота не пустит, а сколько еще времени в очереди придется проторчать?
— Ну, допустим, очередь я обойти смогу... — Задумчиво прикинул Вернар. — Все-таки капитану Королевских Псов Эртара по государственно важному делу отказать будет сложно.
— Тем более!
— Ладно, уговорил. Зайдем перекусить, только быстро.
— Отличненько. — Повеселевший рыжий поспешил привязать своего скакуна и первым вошел в корчму, видимо, опасаясь, что маг вдруг передумает.
Мы присоединились к рыжему спустя минуту. Шустрый парень успел занять четыре места у стойки и заказать каждому по самому быстрому кушанью. Сегодня на поздний завтрак у нас была свежесваренная картошка да пару яиц на сале.
— В принципе, не дурно. — Похвалил выбор Горяна Рик. — Может еще кувшин медовухи возьмем?
— Чтобы вы своим перегаром мне графа на версту отогнали? — Уточнил Вернар.
— Да ну тебя, капитан. — Скривился рыжий.
— О, а чего это там у полки пришпилено? — Рик, долго не горюя по поводу отказа, принялся осматриваться и сразу наткнулся взглядом на пожелтевший листок бумаги, небрежно прибитый около полки со столовыми приборами позади стойки. — Похоже, за чью-то голову награду дают.
— Со-фи-я. — Прищурившись, маг таки смог прочитать верхнюю строчку. Силен. Я смогла разглядеть только внушительную сумму с тремя нулями, расположенную в самом низу. — А не герцогиня ли это?
— Да бумаженция тут уже больше года висит. — К нашему месту подлетела ладная девица из кухни и принялась споро расставлять тарелки и чашки. — Хозяин все никак не сподобится снять. Влюбился, наверное. — Подавальщица игриво откинула толстую черную косу, наклоняясь перед Риком чуть более, чем того требовали ее обязанности.
— Ну и дурак. — Тот охотно принялся флиртовать, беззастенчиво, а главное безнаказанно разглядывая прелести служанки. — С такой-то красотой под боком.
— А не подашь нам этот листик? — Вернара сбить столку заигрыванием оказалось сложнее, чем бесстыжего веснушчатого.
— Только верните потом. — Девица кокетливо махнула ресницами, сорвала объявление и положила перед магом.
— Непременно, красавица. — Отреагировал Рик.
Получив долгожданный комплимент, служанка расцвела и убежала обслуживать других клиентов.
— 'София Картен. За информацию о месте пребывания награда — 5000 золотых', прочитал Вернар. Ого, так граф, похоже, активно разыскивал свою сестру.
— Ну, или притворялся, что разыскивал. — Горян, кажется, больше облюбовал более мрачную версию со смертью. — Служанка же сказала, бумажка больше года висит. Да по ней и видно, ветхая совсем. Если бы Гринаспад действительно был заинтересован в поиске — то каждый месяц бы объявления обновлял. А портрет, кстати, какой-то уж слишком идеальный... такое правильное лицо поди найди еще...
— Так кто ж герцогине будет настоящие бородавки рисовать? — Хохотнул Рик. — У этих благородных все ж должно быть в пудре, белилах и с париком. Не в обиду тебе, капитан.
— Заткнись. — Беззлобно бросил маг. — А Гринаспаду действительно разыскивать ее незачем. Пока герцогиня официально не признана мертвой — власть в его руках.
— А вы это что, очередные охотники за головами? — За стойку вернулся хозяин, судя по запаху, до этого дегустировавший собственный винный погреб.
— Да нет, просто интересно стало за кого это такие баснословные деньги платят. — Вернар безропотно вернул корчмарю листик.
— Э-эх... многие интересовались... да только зря, видимо. — Мужик уставился мутноватым взглядом куда-то нам за спины, я аж осторожно обернулась, ожидая увидеть кого угодно, вплоть до Старыча. — Пришлют к нам скоро нового герцога, как пить дать. А зазря что ли разъезды конные с Аглэда туда-сюда шастають? Готовятся к чему-то...
— В герцогстве неспокойно? — Осторожно уточнил капитан.
— Да так и не скажешь вроде... — Покачал головой хозяин. — Только оно же как бывает, ничего-ничего, а потом бах! И война уже у порога. Ик... Люди с севера идут... Много уже их было, все работу искали. Кто ж с насиженных мест уходить будет... Бегут от чего-то... а от чего — не говорят...
Корчмарь прервал свой полу связный бред на половине фразы и подозрительно оглядел нашу четверку.
— А вы вообще откуда?
— Из Эртара, по королевскому поручению к вашему герцогу... ну, вернее, к графу.
— Ммм... — Больше не комментируя ситуацию, мужчина удалился, придерживаясь за обструганные доски.
— Хорошо быть корчмарем. — Поделился впечатлением Горян. — Вот скоплю деньжат и тоже где-нибудь таверну открою. Буду вот так же не просыхать с утра до ночи. Вот это жизнь.
— Нам пора. — Не разделил его энтузиазма капитан. — Солнце уже в зените. До Аглэда поедем не останавливаясь.
Аглэд действительно оказался в полутора часах быстрой езды. Однако, чтобы попасть внутрь пришлось еще около часа простоять в длинной очереди. К моему немалому удивлению, на воротах досматривали не только городские стражники. Неприметная женщина в серой сутане с вышитой на груди веткой лаванды подпирала стену как раз за воротом с массивной цепью, удерживающим наверху кованую решетку, прутья которой были не менее пяди толщиной.
— С каких это пор на воротах стали ставить магов? — Хмурясь, в пустоту спросил капитан.
— Так граф, будь он неладен, еще месяца три назад усилил всю охрану. — Охотно откликнулся возница, сидящий на козлах у видавшей виды телеги. — Теперя задля того, чтобы унутрю попасть — пол дня терять нада. Контрабанду, видите ли искать велено! Тьфу! У меня здесь три пуда муки да зерна чуток. Какая к Старычу контрабанда?
— А на внутренних воротах тоже досмотр? — Я придвинулась ближе, чтобы не кричать через две лошади.
— В Высокий город чтоль? Хех, это ты, девонька, у вельможей спрашивай. Я-то дальше Салатного рынка на окраине не ездил. А вообще поговаривают, что тоже есть, но не такой дотошный...
— Что за внутренние ворота? — Беззаботно откликнулся Горян, которого, казалось, на сытое пузо вся эта тягомотина с очередью вообще не волновала.
— Ты не заметил? У города два кольца стен. Эту, внешнюю совсем недавно отстроили. Может, десять лет назад. А старая стена уже несколько веков стоит, опоясывает холм, где все чиновничьи организации находятся, плюс дома самых знатных и богатых горожан. Клефт Палаты тоже там. Но у замка еще одна своя линия обороны имеется.
— И долго ты здесь жила? — Внезапно спросил Вернар.
— Достаточно. — Коротко бросила я, не собираясь вдаваться в подробности.
— Чего застыли? Вперед! — Гаркнул один из стражников, хватая Рикову лошадь за узду и позволяя мне уклониться от опасной темы. — Зачем в город?
— На прием к графу Гринаспаду.
— Проходи. Да быстрее, Старыч вас дери. Быстрее. И так конца и края вам всем не видать...
Оставив бранящегося стражника за спиной, мы въехали, наконец, в Аглэд. Город был огромен. Раскинувшись на трех высоких холмах, он вмещал в себя бесчисленное количество людей и нелюдей. Здесь, у ворот, вообще казалось яблоку негде упасть. Проезжая по узким улочкам, то и дело приходилось окликать зазевавшихся, так и норовивших угодить под копыта лошадям. В конце концов, Вернар спешился и обернулся ко мне:
— Нужно подыскать место, где можно оставить лошадей.
— Приличные постоялые двора все ближе ко внутренней стене. Тут сам видишь, — я махнула рукой, предлагая осмотреться, — блошатня.
— Ладно. Поведешь?
— Ты явно переоцениваешь мое знание города, но, думаю, да. К старой стене я вывести могу.
Поплутав между домами и лавченками с сомнительным одержимым, я, наконец, выцепила взглядом высокий шпиль с герцогским флагом и, взяв его за ориентир, стала продвигаться в направлении Высокого города. Контраст с бедной и обеспеченной частями Аглэда бросался в глаза с каждым поворотом. Улицы расширились и кое-где покрылись гладким булыжником. Стены домов вытянулись в высоту и выкрасились в приятные оттенки бежевого и желтого. На маленьких площадях все чаще стали мелькать скульптуры и фонтанчики, рядом с которыми прогуливались благородный господа и дамы. Аглэд как всегда был красив и величественен.
— Вот эта таверна подойдет?
Дальше по улице призывно маячила вывеска с нарисованной бутылкой эльфийского эля.
— 'Зеленый гай'? — Прищурившись, прочитал капитан. — Ну пошли.
Мы действительно договорились с хозяином, что за умеренную плату тот подержит наших лошадок у себя несколько дней. Точный срок решения нашей проблемы мы прикинуть не рискнули, поэтому заплатили по максимуму.
— Теперь к замку.
Маг и сам теперь видел в вышине герцогские знамена, поэтому уверенно двинулся вперед, безошибочно выбирая дорогу. Нам не осталось ничего другого, как следовать за ним, не забывая глазеть по сторонам. Вопреки опасениям, стража на старой стене стояла чисто номинальная. В ворота мог пройти любой желающий, который не испугается пристального взгляда двух магов, на это раз одетых в форму личной герцогской гвардии.
— Всюду маги. — Прокомментировал увиденное Рик
— Судя по всему, Гринаспад не дурак. — Отозвался Вернар. — Учитывая пропажу магов на севере и их тотальное скопление здесь, можно предположить, что граф действительно догадался, с кем имеет дело.
— Кажется, нам туда. — Горян указал в сторону высокой стены с квадратными башнями по периметру и устало вздохнул. — Эти привычки строить замки на самой горе меня доконают. Что в Лиздасе карапкались, что здесь... Фух.
У мостика, перекинутого через огромную каменную яму, наполовину заполненную водой, дежурили все те же гвардейцы, но на этот раз простые вояки. Привычно ответив 'К графу Гринаспаду на прием' мы очутились на замковой территории. Сами Клефт Палаты были отстроены на крутом склоне холма со стороны полноводной реки Красноперки. С самой высокой башни прекрасно просматривался весь город и сотни миль дальше. Строгое каменное здание было словно сплюснуто с двух сторон и мирное время служило исключительно для жилья и развлечений. Все мало-мальски важные дела в герцогстве вершились в длинном трехэтажном строении, отделенным от замка широким парком, со множеством дорожек, аллеек и укромных местечек даже зимой. Туда мы и отправились, приметив приличную толпу, обступившую высокие ворота с изящной кованной решеткой — последнее препятствие на пути к Его Светлости. Кажется, где-то слева даже мелькнула лисья шапка Ружа, но поручиться я не могла.
К самому ограждению, бдительно охраняемом десятком стражников, мы протолкались одновременно с лейтенантом гвардии, который налегке подбежал с противоположной стороны и коротко осмотрев собравшийся люд, по-молодецки гаркнул:
— Слушать сюда! Уважаемые, граф Гринаспад сегодня принять вас не сможет. Возникли срочные государственные дела. Заседание о народных прошениях пройдет через неделю в это же время.
— Опять?! — Недоуменно воскликнули сзади. — В прошлом месяце еще обещали, что сегодня всех примут и снова от ворот поворот?!
Позади лейтенанта в ста шагах открылась узорчатая деревянная дверь и по широкой мраморной лестнице вниз неспешно сбежал высокий черноволосый мужчина, на ходу натягивая перчатки для верховой езды. Мгновением позже его догнали два стражника, пристроившихся по бокам.
— Господин лейтенант! — Вернар прильнул к решетке, не обращая внимания на возмущенный ропот толпы, осознавшей, что зря они все сегодня поднимались в такую даль. — Вернар Авилья, капитан Королевских Псов Эритара. Мне срочно нужно поговорить с графом. Вопрос государственной важности.
Мужчина с той стороны пригляделся к медальону-грамоте, оглянулся и нерешительно качнул головой. Графа Гринаспада, уже готовящегося запрыгнуть на лошадь в это мгновение перехватил гонец, очевидно, доставивший устное послание.
— Сожалею, капитан. На вас счет не поступало никаких распоряжений. Если хотите, я передам о вашем прибытии, но, боюсь, на аудиенцию вы попадете не раньше следующей недели.
— Старыч!
Я сама прекрасно понимала ощущения мага. Проделать такой путь и быть пренебрежительно откинутым на самой последней ступеньке. А ведь Вернар не просто приехал попросить себе участок побольше или пристроить сына получше. Ради того, чтобы выслушать о возможном вторжении мордвар стоило бы и выделить пару драгоценных минут Его Светлости.
Оттолкнув капитана, все еще пытающегося что-то доказать стражникам я рванула ворот куртки, подцепляя пальцем длинную витую цепочку и вытаскивая наружу драгоценный медальон. Золотая корона с маленькими изумрудами на пяти зубьях ярко блеснула в лучах зимнего солнца.
— Именем рода Картен. — Надо же, не пришлось и голос повышать для того, чтобы весь десяток с лейтенантом вытянулись в стойку, гулко ударив пятками. — Или вы сейчас же открываете эти треклятые ворота, или гниете в казематах за неисполнение герцогского приказа. Надеюсь, мне не придется повторять?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |