Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гп и Закон Жизни


Статус:
Закончен
Опубликован:
23.08.2012 — 23.08.2012
Читателей:
26
Аннотация:
Седьмой курс. Гарри возвращается в школу, правда на этот раз не в роли ученика... какую шутку сыграет с ним судьба на этот раз?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Идите в класс, и предупредите профессора. Меня не ждите. — Мальчик быстро выпил какое-то зелье, что достал из кармана, и пошел куда-то в подземелья. Друзья его знали, что он использовал Зелье Поиска, которое было его домашним заданием по Высшим Зельям.

Гарри вошел в огромный зал, потолок которого скрывался во тьме. Посреди помещения стоял алтарь, причем явно жертвенный. На нем и нашлась потерянная птаха. Руки и ноги того были скованы магическими цепями, и не оставляли ему шанса вырваться. Над ним, занеся нож, стоял спиной к Гарри высокий мужчина.

— Relashio! — Четко приказал Гарри, и мощный воздушный удар откинул неизвестного мага от алтаря. — Какого черта ты тут делаешь, Ворон? — Спросил Гарри, снимая с оков парня заклятия. Тот потер запястья и посмотрел на мальчика полными глазами слез.

— Он сказал, что у него Багиру. Если я ему не помогу, то его сообщники ее убьют... Скажи, Феникс, она в порядке? — Он слез с алтаря, разминая затекшие конечности.

— Это она попросила меня тебя найти, Ворон. Не переживай, она в норме, только волнуется за тебя. — Гарри положил ему руку на плечо. — Пошли-ка посмотрим, кто это такой.

— Я тебе и так могу сказать, Феникс. — Темноволосый Ворон, отдаленно напоминающий Гарри Снейпа, хмыкнул. — Это Маг Третьего Круга. Ясно, что Темного. Он специализируется на вызовах из параллельных миров. Скорее всего — специалист демонологии.

Гарри пристально посмотрел на него, а потом спросил:

— Откуда знаешь?

— Наши с ним ауры магии и знаний похожи. — Ответил Ворон. — Я сейчас только на Первом уровне Второго Круга. Это ты знаешь. Так же у меня специалилизация, хоть и будущая, вызов из параллельных миров. В демонологии разбираюсь. Но вот после всего увиденного, я навряд ли оставлю эту специализацию. Поменяю ее на Древнюю Темную Магию.

— Вот и правильно. — Сказал Гарри, уже прикидывая, как бы ему рассчитать на каком он сейчас уровне и Круге.

Ворон, уловив его мысли через ослабленный блок, усмехнулся:

— Феникс, не тупи!

— А? Я что? Я ничего! — Ворон на это рассмеялся.

— Не мучайся. После каждого курса нас проверяют на Круги. Так же в любое время можно попросить об этом директора, и он, обычно, не отказывает. Ладно, что с этим делать то будем? — Спросил Ворон, кивая на бесчувственное тело мага, который, набрав ускорения от заклятия Феникса, приложился головой о стену и потерял сознание.

— Думаю, можно отдать его директору. Уверен, он не станет ругать ни тебя, ни меня. Пошли. — Гарри взмахнул палочкой, и тело темного мага обвили веревки. Еще взмах, и он поплыл по воздуху за удаляющимися мальчиками.


* * *


* * *

— Феникс, Ворон, я не буду вас наказывать, так как вы поступили правильно. — Сказал профессор Джелон. — Ворон, я тебя прекрасно понимаю. Ты жертвовал собой ради семьи. Это хорошо, несмотря на твою расположенность к Темной магии. Феникс, ты показал, что готов прийти на помощь всегда и везде. Я разберусь с ним. — Кивнул директор на бессознательного мага. — Вам надо поспешить, ребята. Тайна анимагии начнется через ять минут.

— До свидания, профессор. — Хором сказали мальчики и вышли. Они зашли в класс за секунду до звонка. — Простите за опоздание, профессор, разрешите сесть?

— Ворон, Феникс, проходите. — Кивнул добродушный старик. Когда ребята сели, он продолжил прерванный рассказ. — Сегодня мы собрались с вами здесь, на третьем занятии Тайн Анимагии, чтобы приступить к практике. Итак, сегодня нашим заданием будет совмещение в себе своего человеческого обличия и некоторых способностей вашего образа. Говоря проще: вместо, скажем, своего зрения использовать зрение своего анимагического животного. Естественно, это может быть не только зрение. Возможно заменить пять чувств, физическую силу, ловкость, гибкость и еще много чего.

— Профессор. — Обратился к старцу мальчик, формой которого был Дракон.

— Да, Дракон?

— А можно ли сделать так, что бы, скажем, сопротивляемость магии Дракона действовала когда в человеческом обличии?

— Хороший вопрос, юноша. — Профессор встал и подошел к доске. — Дело в том, что необычные способности магических существ всегда в вас. Но раскрыть их можете лишь только вы. Я могу всего лишь подтолкнуть вас к правильному решению. Итак, приступим к сегодняшнему заданию...


* * *


* * *

**

Прошло почти полгода. Близилось окончание первого Курса. Гарри многому научился. Как и обещал старый профессор, он подтолкнул парня к решению его проблемы со способностями феникса. А раскрыл он свои способности, когда незадачливый ученик оступился при изучении непростительных проклятий. Зеленая молния коснулась спины Феникса. Вспыхнул огонь, окруживший его сферой, а потом потух, и Гарри стоял как ни в чем не бывало. Его тут же потащили к директору, и там в ничего не понимающего парня профессор Аникин послал смертельное проклятие. Сначала Джелон замер, затем заорал, а потом замер, увидев перерождение Гарри. Челюсть невозмутимого директора Школы Хранителей Тайн отправилась на свидание с полом.

С тех пор Феникс начал учиться перемещению. Это получалось очень хорошо, но не самые дольние дистанции. Аппарировать он уже мог хоть на другой конец света, а вот перемещением силой Феникса он сделал бы это только в два захода, сделав остановки посредине. Целебными слезами он не владел, так как напрочь отказывался плакать.

Гарри получил магловские водительские права, и отметили они это долгой погоней он полиции.

Время текло. Дни происходили в уже надоевшем однообразии: завтрак, занятия, обед, работа, ужин, работа сон. В выходные он либо просто отдыхал дома, либо же неплохо проводил время в компании Багиры, Лиса, Лаки, Ворона и еще двух девушек: Кобры и Ласки, двух сестер-близнецов. Они весело общались, обсуждали прошедшую неделю. Так было и в этот день, пятнадцатого мая, когда ребятам осталось сдать по три, а кому и четыре экзамена из одиннадцати. Вечером все компания собралась дома у Гарри. Магловский городок понравился всем, и Гарри приглашал друзей провести время в этом приятном местечке. Разговор был в самом разгаре, когда посреди гостиной, где сидели молодые сотрудники Отдела Тайн, появилось серебристое облако, из которого раздалось:

— Авада Феникс!

Все разом подскочили, но Гарри был быстрее: он уже бежал к камину. Дело в том, что эта фраза означала: "Смертельная опасность. Срочно нужна помощь".

— Тайная Хроника! — Крикнул в зеленое пламя Гарри и исчез. Через мгновение за ним последовали и его друзья.

— Быстрее Феникс! — С небольшой долей отчаяния кричал Бали, встретивший его у камина.

— Что случилось? — Гарри бежал за мальчиком, как он понял, в Холл.

— Дочь профессора Дженкинсона. Ее ранили мечем, пропитанным ядом Василиска. Тут может помочь только феникс. Быстрее! — он обернулся, но Феникса уже не было. Было только плавно спускающееся на пол золотое перо. — Удачи, Феникс. — Прошептал он и поспешил в Холл.

— Держись, Мари, — шептал заклинания директор школы, — где Феникс?

— Я здесь. — Из вспышки огня появился юноша, который во время путешествия из-за волнения потерял концентрацию и опалил себе волосы. Он упал на колени рядом с лежащей без сознания девушкой, на груди которой был глубокий порез, оставленный мечем. Вокруг раны были видны следы яда Василиска: посиневшая сеточка сосудов и капилляров. Он честно пытался выдавить из себя слезу, накладывал на себя десятками пыточные проклятия, но ни одной слезинки не было в глазах. Те так и остались сухими. Он отчаянно искал выход и нашел его:

— Директор. Вы мне однажды говорили о заклятии обмена. Я его произнесу. С вас — Пожиратель Смерти. Чем сильнее — тем лучше. — Ученики и некоторые учителя переглянулись в непонимании. Не многие знали о чем шла речь. Директор же все понял и беззвучно растаял в воздухе. Гарри положил девушке руку на грудь и стал поддерживать ее жизнь за счет своих жизненных ресурсов.

— О чем вы говорили, Феникс? — Спросил Лаки, пробравшийся к другу.

— Заклятие обмена. — Сказал Гарри, не прекращая передачи сил девушке. — Жизнь за Жизнь, Кровь за Кровь, Плоть за Плоть. — Добавил он, видя непонимание на лице окружающих.

— У тебя хватит сил? — Спросил профессор Дженкинсон, преподаватель Древней Магии, держа дочь за другую руку. — Это Древнейшее Заклятие, не имеющее аналога. Простой поток магии разорвет тебя на части.

— Вы забыли одно, профессор. — Лукаво улыбнулся Гарри.

— Что же? — Искреннее удивление.

— Как сказал профессор Анакин, — гаденько ухмыльнулся Гарри, — когда я разнес ему пол класса: "Убил бы тебя, Феникс, вот этими бы руками придушил... только вот ты же такая сволочь бессмертная — вернешься..." — За его спиной ученики хихикнули, вспомнив тот момент.

Появился директор, держа за шиворот высокого светловолосого мужчину. Тот был без сознания. Метка на его предплечье ярко выделялась на фоне белой кожи. Гарри тут же встал, прекратив подачу жизненной энергии, и раскинул руки, смотря точно в глаза Пожирателю, которого директор поднял заклинанием и поставил напротив Гарри. Затем привел его в чувства и связал. Глаза Темного мага испуганно забегали по помещению, пытаясь хоть что-то понять, или, хотя бы сбежать. Он не знал, что у него не было шанса.

А Гарри, наконец, встретился с ним глазами, и принялся уничтожать его сознание, стирая все его воспоминания и чувства. Феникс не думал о том, что сейчас убивает человека, пусть Темного мага, но все же человека. Что у того не было шанса сопротивляться и выжить, ведь против него были сильнейшие маги... он не думал об этом, но знал, что пожалеет потом, но было слишком поздно идти назад: слова заклинания сорвались с его губ и задали ход процессу...

— Per aevitas et spatium experientia veteres appallare ad vosium Supremus Suasio Aequilibrium.* — Воздух сгустился в Холле школы. Пол немного задрожал. Закрытые еще с зимы окна распахнулись, впуская в стены школы весенние ветра. Над основным местом действий, те есть там, где стояли Феникс, Пожиратель Смерти и дочь профессора, появилось серебристое облако, состоящее из плотного тумана. В облаке явно выделялись семь фигур старце, которые внимательно изучали юношу глазами. Гарри тем временем продолжил:

— Caro post Caro.* — Четко выговорил Феникс, и от пожирателя отделилась его призрачная копия, состоящая так же из тумана, и исчезла в облаке. Семеро старцев кивнули.

— Haema post Haema.* — Еще один призрачный двойник отделился от пожирателя, который уже потерял сознание и безвольно висел, удерживаемый только заклятие левитации. Второй "пожиратель" исчез в облаке. Еще один кивок.

— Viva post Viva.* — Тело пожирателя превратилось в третьего, последнего двойника и исчезло в облаке. Гарри, не медля ни секунды, проговорил:

— Velum Vestra explanare eventus ille!*

Минуту в Холле стояла гнетущая тишина, нарушаемая лишь учащенным дыханием собравшихся. Поэтому, когда прозвучал томный, чуть хрипловатый голос, все вздрогнули, как от раската грома:

— Permutatio Claudere!*

Облако тумана резко прошло через Гарри, которого, казалось, сейчас разорвет на части, и впиталось в тело девушки, которая тут же глубоко вздохнула. Рана на ее груди исчезла без следа. Ее тут же забрали в лазарет. Феникс тяжело опустился на корточки и прислонился спиной к холодному камню стены. Перед ним присел кто-то...

— Ты как?

— А что мне сделается? — С небольшой горечью ответил Гарри. Он только сейчас начал осознавать, что он только что убил человека. Пусть Пожирателя, пусть для спасения жизни девушки, но он сделал это, и теперь эта смерть всегда будет висеть у него на плечах. Все же любой человек имеет право на достойную смерть, а не такую. Ни кто не должен быть принесен в жертву. Даже во имя спасения жизни.

— Не вини себя, Феникс. — Тихо сказала понявшая его Багира.

— Я мог вместо него отдать себя. Жив бы остался. Бессмертен как ни как. Но я принес его в жертву...

— А ты подумал, Феникс, что, возможно, он убивал и мучил детей и женщин. Ты об этом вспомни! — Яростно высказала свое мнение девушка.

— Но этого мы уже никогда не узнаем...

— Здесь ты ошибаешься. — К ним подошел директор. — Я привел его из Азкабана. Его имя Антонин Руквуд. Был ярым сторонником Воландеморта, до его падения. Осужден за убийство 34 магов, и 126 маглов. Он взорвал детский приют, Феникс. Приют, где были новорожденные. Те, кто не мог заслужить смерть, те кто был еще совсем невинны.

Гарри кивнул и поднялся. Боль все еще плескалась в его глазах, но уже меньше.

— Я, пожалуй, пойду домой. — Сказал Гарри и исчез в пламени.

* Высший Совет Равновесия (лат)

* Сквозь века и пространства, знаниями предков взываем к Вам, Высший Совет Равновесия (лат)

* Плоть за Плоть (лат)

* Кровь за Кровь (лат)

* Жизнь за Жизнь (лат)

* Волею Вашей решиться судьба ее (лат)

* Обмен Заключен (лат)

Глава 6

Круг Знаний.

— Феникс! — Прочитал со свитка профессор чар: Эр Ричардс.

Гарри прошел через толпу учеников, которые стояли перед кабинетом чар, где проводился экзамен. Его друзья уже сдали и теперь ждали его.

— Удачи. — Хлопнул его по плечу Лаки.

— Не помешает. — Угрюмо отозвался не выспавшийся Гарри.

— Хочешь, поделюсь? — С ухмылочкой предложил Лаки, за что получил фирменный убивающий взгляд Гарри. — Молчу-молчу...

— Вот и молчи. — Отозвался Феникс и скрылся в кабинете.

— Феникс, проходи. — Пригласили его экзаменаторы, которые сидели за столом. Собственно говоря, принимали экзамен все профессора, кроме преподавателя данного предмета. — Итак, для начала покажи в действии чары иллюзии. — Дал Директор ему первое задание.

Глубоко вздохнув, Гарри произнес заклинание, и перед ними появился огромный пес, с подпаленным хвостом. Фениксу понравилось это зрелище.

— Отлично. — Сделал пометку в журнале директор, тихо приговаривая. — Чем это ему так Лаки не угодил...

— Феникс, преврати свое перо в портал к двери. — Дали ему следующее задание, и парень с ним успешно справился. За ним последовало следующее и еще одно... и еще...


* * *


* * *

— Ну как? — Набросилась на уставшего феникса компания.

— Не смог до конца зачаровать потолок, что бы отражал небо как в Хогвартсе, а в остальном — нормально. Чувствую себя как лимон. Выжатый. И скрученный.

— Сочувствую. — Без толики сочувствия на лице произнес Лаки. — Предлагаю отметить!

— Ага, а завтра у нас Боевая магия. — Скривился Гарри. — Не хочется мне на дуэли с профессором попасть под его заклятие из-за того, что у меня голова гудит. Нет уж — увольте. Я пас. Не сегодня. И не завтра. — Добавлял он с каждой пройденной ступенькой.

— Зануда! — Толкнул его Лис и скрылся в камине.

— Белка-переросток! — Крикнул ему вслед Феникс и, попрощавшись с друзьями, исчез в пламени.


* * *


* * *

— Кого там на ночь глядя принесло!? — Сонно потирая глаза Гарри пошел открывать дверь. Он сегодня решил поспать в своем доме в Хогсмите. — Да? — Он открыл дверь. На пороге стояла профессор Макгонагал, преподаватель трансфигурации в Хогвартсе. Гарри успел напялить капюшон. — Да мадам? Чем могу быть полезен?

123 ... 1920212223 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх