Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Граф появился с небольшим опозданием. Это был немолодой мужчина высокого роста, в бархатном костюме, под которым видна была кольчуга. Лицо его выражало глубокую задумчивость, он был худощав, чисто выбрит, а тёмные волосы с обильной сединой подстрижены коротко. При его появлении все, в том числе и команда, встали, но сам граф не испытывал потребности в церемониях, поэтому только махнул рукой.
— Садитесь, — сказал он, после чего и сам сел на большой стул во главе стола для избранных.
Все присутствующие тоже дружно уселись и приступили к ужину. Некоторое время граф молчал, разглядывая посетителей, после чего махнул рукой и появившийся из тёмного коридора слуга быстро наполнил хрустальный бокал вином, восхитительный аромат которого разносился по всему залу. Он хотел сделать то же самое с бокалами гостей, но Лео, который стоял гораздо ближе, опередил его.
— Асмус, могучий маг и беглец, которого ищут все, кому не лень, — сказал он вместо приветствия. К счастью для Лео, язык был понятный, хотя и с сильным акцентом.
— Некоторые даже находят, — с улыбкой ответил ему маг, — только это пока никому не принесло счастья.
— А вы, — он повернулся к капитану, — надо полагать, и есть тот самый капитан Сарим, что приютил на своём корабле столь опасного пассажира.
— Именно так, Ваше Сиятельство, — ответил капитан, поклонившись, — но этот опасный пассажир регулярно спасает всю команду, я доволен его работой и готов мириться с опасностью.
— Не сомневаюсь, — граф усмехнулся, — а что за мальчик позади вас? Слуга?
— Это самый молодой член команды, — объяснил капитан, — я приказал ему временно занять место слуги, мы ему полностью доверяем.
— Дело ваше, — с сомнением произнёс граф, — я своего слугу для таких бесед купил у проезжих работорговцев, он очень понятлив и старателен, а вот язык его остался у прежних хозяев. А кто третий гость?
— Склир, — представился матрос с поклоном, — просто Склир. Меня взяли потому, что я хорошо разбираюсь в географии, знаю массу языков и помогаю в торговых переговорах.
— Торговых? — граф посмотрел с подозрением, — что-то мне подсказывает, что занимаетесь вы не только торговлей. Для торговцев ваши люди как-то слишком хорошо вооружены.
— Разумеется, — ответил Асмус, — но и торговля тоже важна, ведь грабить получается далеко не всех.
— Как бы то ни было, — граф пригубил вино и перешёл к делу, — меня вы интересуете не как торговцы, мне важны ваши умения. Особенно твои, Асмус. На носу у меня большая война, а силы противника куда как более внушительны. Единственный способ победить — играть не по правилам.
— То есть, мы нужны, как специалисты по гадостям? — задал вопрос капитан.
— Совершенно верно, — граф кивнул и снова отхлебнул из бокала. — Так получилось, что все вышестоящие инстанции, которые я призывал выступить арбитрами, включая Совет магов, короля и даже императора, отказались решать этот конфликт и предоставили нам разбираться своими силами. А потому я, как слабейшая сторона в конфликте, оставляю за собой право на любые, пусть даже самые подлые, средства ведения войны.
— Можно конкретнее? — попросил Асмус, — что мы должны сделать?
— Самое большее, что вы можете сделать, — это убийство герцога Борха. В идеале, вместе с его сыном.
— Сын единственный?
— Именно, есть ещё дочери, если убрать этих двоих, то новым владельцем герцогства станет муж одной из них. Но это будет ещё нескоро и повлечёт за собой длительную борьбу вассалов.
— А если у нас не получится?
— Тогда сделайте другое, отравите колодцы на пути следования его армии, устройте магические ловушки, сделайте камнепад на перевале, нашлите на его бойцов жестокий понос, заразите их вшами. Это вы можете сделать?
— Что с нашей оплатой?
— Зависит от сделанного, но будьте уверены, я в долгу не останусь.
— Мы согласны, — заверил его капитан, — введите нас в курс дела. И ещё, наш корабль при этом как-то можно использовать?
— Ваш корабль я планировал использовать для отправки сообщений владыкам других земель. Вот только корабли Хорна меня смущают.
— Блокируют порт?
— Не целиком, но торговля и вообще любое сообщение по морю почти прекратилось.
— А что за сообщения?
— Я ни в коем случае не собираюсь просить о помощи. Уже хотя бы потому, что никто никому не помогает даром. А вот постараться, чтобы в мире узнали мою версию событий, будет отнюдь не лишним.
— Значит, — подвёл итог капитан, — пока работаем на суше. Нам нужны подробности.
— Отлично, — граф потёр руки и допил вино, расторопный слуга тут же вновь наполнил бокал, — а подробности таковы. Армия герцога насчитывает почти десять тысяч человек, из них, примерно полторы тысячи конницы, но я, если подниму всех вассалов, а я их подниму, конницы получу не меньше, а вот с пехотой всё сложнее. Он вывернул свою казну наизнанку, но войско набрал. У меня деньги есть, мои владения всегда давали хороший доход, а вот набрать людей негде. В сопредельных землях хорошей пехоты нет. Есть городское ополчение, их сейчас обучают, но это немногим более трёх тысяч. Есть ещё тысяча конных лучников, что прислали мне соседи с юга, совершенно бесплатно, замечу, только за еду и возможность пограбить. Ну, и наконец, у меня есть один корабль, два десятка пиратов и один ушлый хитрозадый маг, весьма способный в своём ремесле, на которого я возлагаю большие надежды.
— А на его стороне маги есть? — спросил Асмус.
— Нет, профессионалов такого уровня точно нет, да и не позволит Совет своим магам участвовать в споре двух правителей. Другое дело, что там могут быть маги попроще, заклинатели, ведьмы и прочая шушера, да и магических предметов у них в достатке. Амулеты у часовых, магические руны на доспехах, возможно, имеются и магические зелья.
— Когда начало? — маг вздохнул и выпил глоток вина.
— Разведка доложила, что армия его в сборе, было это неделю назад, они стояли лагерем в предгорьях. Скорее всего, они вот-вот пойдут, дождутся отставших и пойдут. Заслоны в горах выставлены, но остановить армию герцога им не под силу.
— Карта есть? — вставил слово капитан.
— Да, конечно, а что конкретно вас интересует?
— Пути следования, места остановок, населённые пункты, всё. В идеале, мы будем следовать параллельным курсом, и делать упомянутые вами гадости.
— Вот здесь, — граф ткнул пальцем в большой лист бумаги, — они перейдут через горы. Есть и другие проходы, но этот — самый широкий и ближе других к лагерю герцога, после спуска не равнину они окажутся здесь, в деревне... не помню название, но там всё равно уже никого нет, крестьяне ушли, угнали скот и по возможности вывезли запасы. Тем не менее, это отличное место для лагеря. Как раз в одном дне пути от перевала.
— Там и начнём, — сделал вывод Асмус, — а насколько быстро доставляются сведения? Гонец? Или магический кристалл?
— Кристалл, но он почти выработал ресурс, осталось одно сообщение, я узнаю, что они выступили, дальше обойдёмся гонцами.
— Отлично! — воскликнул маг и отодвинул бокал, — тогда начнём прямо сейчас. Город готов к обороне?
— Да, сначала сразимся в поле, потом, в случае неудачи, отступим в город.
— Вы уверены, что сможете потом отступить? — с сомнением спросил капитан.
— Нет, — просто ответил граф.
— А не лучше ли тогда просто сидеть за стенами?
— Вассалы меня не поймут.
Асмус вздохнул и встал из-за стола.
— Лео, оставь кувшин, и пойдём со мной.
— Куда? — не понял мальчик.
— Куда пойду я, туда пойдёшь и ты, — в голосе мага сквозило раздражение, — и делать будешь всё, что я тебе прикажу. И если ты будешь делать это медленно, я превращу тебя в жабу. Понял?
Лео замолчал, поставил кувшин на стол и направился вслед за магом. Граф, глядя ему вслед, проговорил задумчиво:
— Нет, всё же слуга без языка гораздо практичнее, — потом он повернулся к капитану и сказал, — а вы и ваши люди можете пока отдохнуть, всех накормят и напоят. Я не экономлю на защитниках, ополчение и наёмники у меня тоже едят от пуза, нет никакого смысла в накоплении богатств, если не способен их защитить.
На этом аудиенция закончилась, граф со вздохом встал и удалился, за ним следовал тенью слуга без языка. Капитан и Склир вернулись к своим людям и присоединились к пиршеству. А Лео тем временем сопровождал Асмуса в коридоре замка.
Глава семнадцатая
— Но я не понимаю, зачем нам горох? — удивлённо заявил распорядитель замка, — и вообще, сейчас, накануне войны, есть ли смысл заниматься огородничеством?
— Его Сиятельство велел вам выполнять все мои капризы, а я хочу, чтобы здесь посадили горох, — твёрда сказал ему Асмус. — Не нужно вопросов, выполняйте.
В это время Лео, вооружившись длинной палкой, отмерял ширину полосы, которая, по мнению мага, должна быть срочно засеяна горохом. Отмерив, он воткнул палку в землю и начал чертить глубокую борозду. В итоге получилась полоса шириной в десять шагов, перекрывающая все потенциально опасные подходы к городу.
Задача была непростая, но мальчик с ней справился часа за три. А следом пришли крестьяне, которых в городе было много, все деревни на пути следования вражеской армии временно обезлюдели.
— Климат здесь тёплый и почвы плодородные, — прокомментировал маг, глядя на посадки, — дня через три семена прорастут.
Лео не стал спрашивать, зачем магу поле засеянное горохом, вместо этого поинтересовался, что делать дальше? Маг в последние два дня развил бурную деятельность, причём работал даже без перерыва на сон. Снова принимал какие-то зелья, которые позволяли ему бодрствовать уже третьи сутки, глаза его были красными, кожа бледной, но активность не убывала. По его приказу завезли все книги, зелья и ингредиенты с корабля, ещё кучу всего собрали и доставили ему всё те же крестьяне, которым в городе всё равно было нечем заняться. Кроме прочего, он обошёл все камнемётные машины и на каждом из приготовленных камней нарисовал магический символ кровью специально убитого барана. Ещё один знак он нарисовал изнутри на воротах. Раздал все свои запасы яда и сварил в огромном котле новый, ещё более смертоносный, которым сейчас старательно смазывали стрелы. Лео при этом спал урывками по два часа, а в основном бегал по городу, передавая заказы мага разным людям, поддерживая огонь под котлами и подавая магу нужные книги.
Наконец, на исходе третьего дня, когда алхимические зелья закончили своё действие, маг заснул в своей комнате прямо на стуле с книгой в руках. Увидев, что глаза Асмуса закрылись, а дыхание стало ровным и глубоким, Лео обрадовался долгожданному отдыху и, аккуратно вынув из рук мага книгу, прилёг неподалёку, положив её себе под голову.
Но спать долго им не дали, ближе к утру прибежал посланец от графа и сообщил, что армия герцога Борха снялась с лагеря и медленно движется в сторону перевала. Маг подпрыгнул на стуле так резко, словно его ткнули шилом снизу. Ухватив Лео за воротник, он вместе с ним вприпрыжку понёсся на конюшню, требуя коня и сундучок с приготовленными зельями.
К счастью, всё было давно готово, не только осёдланные кони и сундучок, но и отряд сопровождения, в который, помимо самого мага и верного Лео, входили Лойко, Крыс, Кирша, Гил, рыцарь Бехер и ещё десяток лучников из отряда, присланного графу его друзьями с юга. Уже через полчаса весь отряд со всей возможной быстротой нёсся к месту возможной остановки вражеской армии.
К вечеру, когда их кони уже падали от усталости, они были в предгорьях, тут показалась и нужная деревня. Быстро оглядевшись и не обнаружив неприятеля, они занялись делом. Собственно, всё дело заключалось в отравлении колодца. Асмус высыпал в него пригоршню серого порошка.
— Подействует только завтра, — объяснил он, — действие ускоряется на жаре.
— А им хватит одного колодца? — с сомнением спросил Лойко.
— Нет, не хватит, — согласился маг, — но и пренебрегать им они тоже не станут, поэтому какая-то часть армии всё же отравится. Кроме того, попробуем подсыпать яд ещё и в котёл с едой.
Разговор их был прерван появлением всадников на горизонте, их было всего четверо, и, к счастью, это оказался не авангард армии герцога, а всего лишь выжившие рыцари заслона, заранее выставленного на горном перевале. Поравнявшись с группой мага, они остановили взмыленных коней и спешились.
— Кто вы такие? — спросил, тяжело дыша, рыцарь в помятых доспехах, без шлема и с забинтованной головой.
— Отряд графа Веспера, — объяснил Бехер, — мы здесь, чтобы нагадить врагам в суп, как я вижу, заслон своё дело сделал?
— Именно так, — рыцарь поморщился, — мы убили, кого смогли, испортили две осадных машины и задержали врага, примерно, на два часа.
— Похвально, — сказал Бехер, — возвращайтесь в город, там вы будете очень нужны. Как далеко противник?
— Будет здесь через час.
— Хорошо, мы будем готовы. Благодарю вас.
Всадники ускакали в сторону столицы, а маг и его команда поспешили убраться из деревни, заняв наблюдательный пост на вершине небольшого холма. Позади холма стояли наготове кони, готовые, в случае обнаружения группы, быстро унести их подальше. Возможную погоню быстро образумят лучники, которым давно не терпелось показать мастерство.
В свете закатного солнца показалась армия герцога. Нескончаемый человеческий ручей двигался по горной дороге. В основном двигались пешие, которые несли на плечах пики и алебарды. Рядом с ними ехали на конях рыцари в дорогих доспехах, окружённые слугами и оруженосцами. Могучие тяжеловозы тянули тяжёлые телеги с припасами и разобранные осадные машины, человеческих лиц отсюда было не разобрать, но создавалось впечатление, что идут они уже давно и порядком устали. Когда на горизонте показался, наконец, хвост колонны, головная часть вошла в деревню, команд было не слышно, но, по-видимому, им приказали остановиться. Крохотная деревня превращалась в огромный военный лагерь, который в сгустившихся сумерках освещался сотнями костров. На абсолютно пустом месте менее чем за час выросли роскошные шатры аристократов и простые палатки пехоты. По периметру ходили часовые, до наблюдателей ветер доносил крики, хохот и даже женский визг.
— Всё предусмотрели, — маг с недовольным видом скривился, — даже дрова для костров. Надо полагать, вода у них тоже припасена, на колодец надежды мало.
— И что ты предлагаешь? — спросил Лойко.
— Кому-то из вас придётся сползать туда и отравить котёл с едой, сможете.
Лойко помотал головой, а Крыс, немного подумав, кивнул. Маг вынул из сундука три мешочка с тем же порошком.
— Вот, смотри, половины этого мешка хватит на сто человек, так что, если сможешь, подсыпь в несколько котлов.
— Я попробую, — тихим голосом ответил Крыс и, накинув на голову капюшон тёмного плаща, нырнул в темноту.
— Может, нужно принять зелье ночного видения? — предложил Лео, но маг его не поддержал.
— Нет, впереди яркие огни и темнота, самый плохой вариант, темноту на фоне огня ты всё равно не рассмотришь, а огонь будет слепить, смотри так.
Смотреть пришлось долго. Уже затих всякий шум в лагере, не ржали лошади, не кричали люди, потускнели огни угасающих костров, а Крыс всё не возвращался. Наконец, когда уже посветлело небо на востоке, где-то сбоку послышался непонятный шорох. Гил вскинул лук, но тут же его опустил.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |