Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
После ужина Спенсер невольно задумался ещё и над тем, что будет, если им удастся возобновить миссию? Смог бы он жить как раньше? Хоть ему и хотелось, чтобы всё это поскорее закончилось, дальнейшую свою жизнь он представлял плохо. Но, с другой стороны, главное, чтобы не было опасности, а как жить в покое, он сможет разобраться.
Глава шестая
Ложное доверие
— Ну что вы мне скажете нового, господа? — сказал Спенсер, садясь во главе стола на утреннем брифинге.
— Я вчера весь вечер провёл над этой ячейкой, — оживлённо сказал Генри, — и кое-что удалось накопать. Одно сообщение директор кому-то отсылал.
— Что за сообщение? — заинтересовался Спенсер.
— Удалось прочесть только отрывок. И тот пришлось восстанавливать. Оно было удалено.
— Ближе к делу. Читай уже, — нетерпеливо сказал Спенсер.
— "... тем более, что после случая с Мелани я ему не верю. Это уже не случайность. Теперь я даже боюсь отпускать в медпункт детей. По крайней мере, в его смену. Разве мог я помыслить подобное? Он чудовище...". На этом предложении обрывается, а дальше ничего нет.
— Вопросы. Снова вопросы, — сказал Спенсер, — мы хотели получить ответ, а нашли только новые вопросы.
— Зато теперь совершенно ясно, что что-то произошло в медпункте, — сказал Дубов.
— Это понятно. Но что именно произошло, и кто это сделал? Сколько у тебя в службе человек?
— Двадцать и я.
— Вот и у них минимум столько же.
— Фамилии там никакой нигде нет? — спросил Хиген.
— Нет. Я зачитал всё, — покачал головой инженер.
— Скорее всего адресат знал, о чём говорит директор школы, — добавил Дубов, — и поэтому называть фамилию лишний раз не требовалось.
— А может быть это просто личная заметка, которую он потом перевёл в свой дневник, а потом удалил? — сказал Хиген.
— Нет, — ответил Генри, — она была в почтовом разделе. Это уж наверняка. Там была метка.
— Хоть это и маленький отрывок, но он о чём-то говорит.
— Да. Хоть о чём-то, — сказал Дубов, — если вы доберётесь до медпункта, то можно будет получить некоторые ответы. Кто это был, и что произошло как минимум.
— Если получится, мы сегодня проверим дорогу к нему.
— И ещё хорошо бы узнать, кто тот самый адресат, кому это сообщение было направлено, — добавил Дмитрий.
— Это уж вряд ли, — покачал головой Генри, — если только проверять все компьютеры звездолёта, но это бессмысленно.
— Ладно, если ни у кого никаких новых мыслей нет, я предпочёл бы выдвигаться. Хочу пораньше вернуться.
На этот раз при входе на "Фарадей-21" было даже не страшно. Каждодневные походы на него становились почти нормой. По-настоящему жутко становилось ближе к коридору, где они в прошлый раз повернули в школу. Сегодня они шли дальше, где им не было ничего известно. Примерно через пятьдесят метров впереди была библиотека. Спенсер вспоминал, как много раз он с детьми ходил по точно такому же коридору на своём звездолёте. Только вот, там всё было спокойно и светло, а этот отсек создавал противоположное настроение. Он был жутким, гнетущим, несмотря даже на белый пластик отделки. И ощущения эти с каждым новым шагом лишь возрастали.
Сразу после входа Генри включил компьютер. Тот ничего не показал, но инженер оставил его включённым и убрал в карман. Посмотреть данные замеров он сможет и потом, а сейчас нужно было сконцентрироваться на продвижении вперёд.
Они шли очень осторожно: сначала подсвечивали себе путь, потом выключали фонарик и аккуратно продвигались вперёд вдоль стенки. В прошлый раз тот, чьи шаги они слышали, шёл посередине коридора. Они двигались по краю, готовые в любой момент остановиться, на случай, если такая встреча состоится сейчас. На этот раз Спенсер был вооружён огнемётом, который был заметно тяжелее автоматической винтовки. Держать его наготове было сложнее, и от этого передышки были несколько чаще.
Наконец они дошли до заветной двери. Не узнать её было нельзя. Две большие створки, открывающие путь в библиотеку. Он представлял, какой шум она издаст при открытии, если вчера его было слышно из кабинета директора школы. Они застыли в ожидании каких-либо звуков. На случай, если в библиотеке кто-то был, они постояли подольше.
Спенсер боялся, что шум открытия привлечёт гостей, но иного выхода не было, и он кивнул Генри в знак того, что нужно отпереть эту дверь. Алекс лишь высветил ему сервисный лючок небольшим фонариком. Дальше Генри работал на ощупь, и примерно через две минуты дверь ожила. Створки распахнулись почти мгновенно, и Спенсер вместе с Генри синхронно юркнули внутрь.
Едва переступив порог, Спенсер почувствовал, что наступил на ячейку памяти, но всё равно встал спиной к стене и прижался. Библиотека была куда более просторна, чем классы школы, плюс, в ней был относительно высокий потолок. Они оба стояли и ждали момента, когда тишина снова сомкнётся вокруг них, потому что двухстворчатая дверь, сработав дважды, создала много шума, даже превысив ожидания Спенсера. И вдруг в коридоре послышались шаги. Он почти сразу услышал небывало громкое дыхание Генри, но тот вовремя совладал с собой и стих.
Спенсер был готов проклинать себя за то, что осознанно направился сюда. Ведь он знал, что будет шумно, и сам же выдвигал гипотезу в отношении того, что эти существа в темноте находят их по звуку. И тем не менее, имея в своём распоряжении всю эту информацию, он пошёл сюда. Но как бы он не сожалел о своих действиях, отступать было уже поздно. Он двумя руками взялся за огнемёт: так его будет легче вскинуть и быстро атаковать. Главное, чтобы враг не умудрился встать между ним и инженером.
И вдруг дверь распахнулась снова, и кто-то, осторожно вошёл внутрь библиотеки. Только сейчас почему-то Спенсеру пришла мысль, что им, для того, чтобы дверь работала, приходится подключать к ней батарею и активировать, но тем, другим существам, этого делать не нужно. Она сама открывается перед ними, как если бы энергосистема работала в штатном режиме. Но эта мысль лишь коротко промелькнула у него в голове. Сейчас его больше волновало присутствие кого-то постороннего в библиотеке. Ему даже казалось, что он это чувствует.
Неизвестный спокойно и уверенно прошёл дальше, а потом Спенсер услышал, как шелестят обложки ячеек памяти, стилизованных под книги. Кто бы это ни был, он зачем-то рылся в носителях информации. Спенсер надеялся, что вот-вот загорится дисплей одного из них, и он увидит лицо того, кто здесь находится. Но этого не происходило. Посторонний просто перебирал их, а вскоре всё стихло. От этого Спенсеру стало страшнее. Ему казалось, что тот, кто находится здесь, их почувствовал. И что сейчас он смотрит на них. У него появилось желание прекратить это дурацкое состязание в том, кто кого перетерпит, включить фонарик и ещё раз встретиться с ними, а может быть, с кем-то другим.
И он думал, что если существо проявит ещё хоть какую-нибудь активность, то он это сделает. Он включит фонарик, за секунду убедится, что перед ним враг, а потом зальёт огнём библиотеку, и они с Генри быстро выскочат в коридор, оставив это существо сгорать. Но активности не было. Спенсер не помнил, сколько времени прошло, но вскоре снова возобновились ровные шаги, дважды громыхнула дверь, и неизвестный, находясь уже за ней, медленно отдалился. Выждав ещё две минуты, Спенсер с облегчением выдохнул. Сейчас они были очень близко к очередной встрече, но, к счастью, всё обошлось.
Для верности они выждали ещё немного. И только потом включили фонарики и осветили библиотеку. Здесь царил поистине хаос. То, что они до этого видели в одном из классов школы, было хуже только наличием кровавых следов. В остальном библиотека представляла собой зрелище куда более жуткое. Ячейки памяти валялись на полу, несколько секций большого стола были перевёрнуто, а одна даже поломана. Всё было завалено. Лишь полки шкафов, напротив, были почти пусты.
— Вряд ли мы здесь сможем что-то найти — тихо сказал Генри.
— Теперь что-нибудь поищем, раз уж зашли.
Первым "что-нибудь", представляющим ценность, оказался первый том ежегодной фотохроники "Фарадея-21". Уже на первом фото Спенсер увидел непривычно большое количество людей. Экипаж двадцать первого состоял из семидесяти двух человек — тридцати шести мужчин и тридцати шести женщин. На вид они были такими же бравыми, уверенными в себе покорителями космоса, которые были запечатлены на первой фотографии в альбоме "Фарадея-14". В целом, первый местный альбом не сильно отличался от своего аналога, хорошо знакомого Спенсеру. На втором фото тоже были изображены новорождённые дети. От фото к фото они взрослели, и вот уже на капитанском месте стоял другой человек.
Постепенно Спенсер начал чувствовать, что с этими фотографиями что-то не то. Он не мог объяснить, это было на уровне ощущений, но он предчувствовал что-то нехорошее. От фото к фото лица как будто бы не просто менялись, они как будто бы становились более жуткими. Хотя, может быть, это окружающая обстановка способствовала такому чувству. В подтверждение этого говорило то, что первый альбом ничем таким не увенчался. Подозрения Спенсера не подтвердились, и он снова стал рыться в куче ячеек памяти.
— Генри, нам нужно найти второй альбом фотохроник.
— Для чего? — инженер даже немного удивился.
— Здесь что-то не так.
— В каком смысле?
— Я что-то чувствую.
— Что именно? Объясни.
— Я не знаю. Давай найдём его. Всё равно, здесь больше нечего искать. Ты сам говорил.
После недолгих поисков, второй альбом ежегодника был найден. Если судить по сроку путешествия и количеству в пятьдесят снимков на альбом, то он здесь был последним. Расположившись на относительно чистой секции стола, Спенсер принялся его листать. Уже первое фото было каким-то чересчур тёмным.
— Тебе не кажется, что оно какое-то мрачное? — спросил Спенсер у Генри.
— В чём-то ты прав, но не сказал бы, что прямо уж очень, — пожал плечами инженер.
— У нас всё как-то светлее, по-моему.
— У нас ты при свете всегда их смотрел, — усмехнулся инженер.
— Возможно. Но я на всякий случай пролистаю.
— Давай, а я пока компьютер свой гляну.
Спенсер пролистал ещё несколько фотографий. Потом он подметил на них Эмми и Мелани. Отец Эмми, судя по всему, принадлежал к инженерной службе, а отец Мелани — к службе безопасности. Точнее сказать было сложно: видимо, структура управления двадцать первым была несколько другой, и поэтому фото было организовано иначе. Он продолжил листать, и ему казалось, что каждая новая страница чернее предыдущей. После очередного перелистывания он даже слегка вздрогнул. Фотография была чёрно-белой, а некоторые лица на ней были как будто выжжены. Причём, настолько аккуратно, что соседние с ними были даже не задеты. Он внимательно осмотрел снимок. Некоторые чёрные пятна располагались рядом, а некоторые поодаль, но так или иначе присутствовали во всех частях изображения.
— Генри, глянь-ка, — позвал Спенсер.
— Ничего себе! — удивился инженер.
— Я же говорил, что тут что-то не так.
— Нужно посмотреть, кто это, — сказал Генри и повернул фото назад.
Спенсер отбросил предположение о том, что структура двадцать первого была другой, и решил исходить из того, что люди здесь расположены так же, как на их снимках. Тогда получалось, что в том месте, справа на фото стоят работники медицинской службы. И их лица были выжжены на следующем фото. А поскольку любая должность передавалась членам семьи, было логично, что медслужба могла состоять в основном из родственников, пусть и неблизких. Но были и лица, которые находились в других углах. Так, на вскидку, исходя из расположения людей на фото, Спенсер понял, что один из них — работник инженерной службы, один — работник хозяйственной, и один из службы безопасности. Участие последнего почему-то вызвало у Спенсера мысли о заговоре.
— Почему выжжены именно они? — спросил Алекс.
— Я не знаю. Но эти хроники нужно взять с собой и изучить подробно, — ответил инженер.
Генри скинул с плеч рюкзак и засунул туда оба альбома.
— Жаль, что на этих снимках не делаются подписи, кто есть кто.
— Попробуем разобраться хоть примерно.
— Да, — кивнул Спенсер, — кстати, как там твой компьютер? Есть что-то?
— О, да.
Инженер достал из компьютера портативное устройство, легко умещавшееся на ладони, и вывел на дисплей показание датчиков. На цветной цифровой шкале быстро металась тонкая стрелка, перемещаясь из зелёной зоны в красную.
— Что это значит?
— Я бы сказал, что это чем-то мне напоминает радар. Вот только принцип мне непонятен. И потом, если бы это был он, они бы моментально нас находили.
— Значит, это что-то другое?
— Может быть и значит. А может быть, просто прибор не может сориентироваться.
— Странно всё это. Ладно, идём на выход. Дома будем разбираться.
Пробраться через завалы, не издавая лишних звуков, им удалось с трудом. Они замерли около двери и стали вслушиваться.
— Спенс, может нам стоит вернуться? — неожиданно предложил Генри, — у меня что-то предчувствие не очень.
— Мы ничего не узнали, кроме того, что библиотека разбита. И помимо этого альбома у нас ничего нет, — ответил Спенсер, — я считаю, что нам нужно идти в жилой сектор.
— Хорошо, — сказал Генри.
— Всего лишь два коридора и мы там.
— Да. Идём.
— Если предчувствие будет ухудшаться, говори мне.
— Хорошо.
— Я уже понял, что здесь ощущения много значат.
Они вышли из библиотеки и снова прижались к стене, для верности отойдя на пару метров в сторону. Однако на этот раз на шум двери никто не явился. Постояв несколько минут в темноте, они направились дальше вдоль этой стены. Спенсер лишь на несколько секунд включил фонарик, чтобы убедиться, что на их пути нет препятствий.
Чтобы попасть в жилой сектор, нужно было спуститься на уровень вниз. К счастью, спуск здесь был простым. Коридор просто забирал вниз, переходя в небольшие ступеньки, а после них после небольшого поворота находились ответвления с каютами.
— Нам нужно найти план. Я уже знаю, чьи каюты хочу осмотреть, — тихо сказал Спенсер, когда они спустились.
— Вандер и Клайд?
— Да. Вандер и Клайд, — тихо повторил Спенсер, — ты можешь подключиться к сети здесь, чтобы узнать, кто в какой каюте располагался?
— Думаю, да. Главное, найти разъём. Если он в том же месте, где и у нас, то тогда считай, что мы это уже сделали.
Небольшой сервисный лючок был на том месте, Где и предполагал Генри. После того, как Спенсер посветил ему, инженер подключился к сети.
— Дай мне пару минут. Хорошо?
— Хорошо.
— Нужно разобраться, что здесь к чему.
Спенсер встал рядом и взял огнемёт наизготовку. Если бы их противниками были люди, то он в этих коридорах мог гарантировать полнейшую победу, особенно если враг пришёл бы со стороны жилого сектора. Оружие нужно было всего лишь снять с предохранителя и несколько секунд удерживать спуск для того, чтобы этот коридор заполнился огнём, и всё живое, находившееся в нём, погибло. Одновременно с этим, огнём можно было отсекать преследователей, если бы таковые появились, но и им же можно было загнать себя в ловушку, по неосторожности отрезав путь к отходу. Однако, всё это были допущения, применимые к людям. На самом деле им предстояло противостоять существам неизвестной природы, и как сложатся обстоятельства оставалось только гадать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |