| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не переживай, бывало и похуже, — Посланница еще раз проверила узлы и, оставшись довольна результатом, немного отошла в сторону. — Ну вот и все, можно...
— Нисса? Что ты здесь делаешь?! — яростный рык Шилинэра ударил по натянутым нервам похлеще всякого кнута. — Разве ты не должна быть дома вместе с Эль?! Чем, тьма тебя побери, ты здесь занимаешься?!
— Понимаешь... — подруга явно не знала, что ответить.
Мы с Рейной притихли, надеясь, что пронесет. Не пронесло.
— А что это за веревка? — Дарракши-Лан, наконец, заметил главное. — Только не говори, что под домом человек...
— Хорошо, не буду, — голос девушки был едва слышен.
— Проклятье! — не прошло и пары секунд, как голова советника показалась над ямой.
Пришлось помахать ручкой. Несколько мгновений мужчина просто разглядывал меня с выражением дикой ярости на лице, после чего разразился такой бранью, что мне невольно стало стыдно. Да и не мне одной, судя по тому, как примолкли Посланница с Ниссой. Довели мужика.
— Шин, ты там застрял что ли? — донесся до нас вопрос Крила. — Поторопись, нежить присмирела, но Орис говорит, что это ненадолго. Дан просил проведать девушек, так что я побежал.
— Не стоит, — сузив глаза, Дарракши-Лан мрачно оглядел руины бывшей избушки и вновь остановил свой взгляд на мне, — дома ты их вряд ли найдешь.
— О чем... — брат так и не закончил свой вопрос, видимо заметив Ниссу. — Где Эль?
— Кажется, наша Чувствующая наконец-то допрыгалась.
— Эль?! — в проеме показался жутко встревоженный оборотень. — Что ты там делаешь?!
— Отдыхаю, — я попыталась улыбнуться, но вместо этого вышел оскал боли, так как именно этот момент выбрал советник, чтобы дернуть за веревку. — Проклятье, Шин, а поаккуратней нельзя?!
— Ты ранена? — не дождавшись ответа, оборотень спрыгнул вниз и оказался рядом со мной и Рейной. — Как вас вообще занесло сюда? Мы же сказали вам не выходить из дома!
— Ну конечно, стали бы мы отсиживаться за дверью, когда тут такое творится, — я болезненно поморщилась, когда брат одним рывком разорвал опутывавшие меня веревки. — Ну и стоило Рейне так стараться?
— А с ней я поговорю отдельно, — взгляд Крила, которым он одарил девушку, не предвещал ничего хорошего. — Насколько я помню, ты должна сейчас страдать от нехватки сил, а не лазить по обвалам в поисках неприятностей на... Что это? — он внезапно замер и впился взглядом во что-то позади меня. И я даже догадывалась, что именно привлекло внимание брата.
— Тебе тоже не по себе от этого тоннеля?
— Тоннеля? — мужчина перевел встревоженный взгляд на меня. — Так именно поэтому вы здесь?
— Нет, — я покачала головой, — нас заманили в ловушку. Когда мы с Ниссой пришли сюда дом еще был цел, тоннель я заметила лишь недавно.
— Подожди, — нерешительно прикоснувшись к моему плечу, Крил внимательно оглядел меня с ног до головы, — ты хочешь сказать, что кто-то заманил вас... Ладно, разберемся позже, а сейчас необходимо убраться отсюда как можно скорее. Что-то мне здесь не по себе. Я обернусь, а вы запрыгивайте на меня и держитесь крепче.
— Я лучше подожду наверху, — бросив на меня извиняющийся взгляд, Посланница исчезла.
— Что...
— Позже все объясню, — перебила я ошарашенного брата и вновь покосилась на черный проем тоннеля. — У нас почти не осталось времени. Скорее.
Не став тянуть, Крил коротко кивнул и спустя несколько мгновений вместо мужчины рядом со мной стоял огромный белый барс. Подойдя ближе, я зарылась руками в густую шерсть брата и крепко ухватилась, прекрасно понимая, что сейчас будет очень больно. Рывок — и я сидела на спине барса, судорожно хватая ртом воздух.
— Что происходит? Эль, что с тобой?
Проклятье! Как я могла забыть про советника? Вымучено улыбнувшись, я подняла голову и посмотрела на Шина, не обратив внимания на напряженно застывшего подо мной брата. Нечего было даром терять драгоценное время, все равно позже пришлось бы со всеми объясняться.
— Все хорошо, просто не удачно упала, — я не знала, кого хотела успокоить больше — Дарракши-Лан или оборотня. — Крил, может уже пойдем?
И все-таки оборотень в хозяйстве вещь незаменимая! То есть зверь... Ну или человек... Или кто там он вообще? Всего минута понадобилась Крилу, чтобы выбраться наружу и отбежать подальше от злополучного дома к поджидавшим нас девушкам и Шилинэру.
— Наконец-то! — первой ко мне бросилась взволнованная Нисса.
— Полегче, — перехватив девушку за талию, советник отодвинул ее немного в сторону, после чего внимательно всмотрелся в мое лицо. — Как ты себя чувствуешь?
— Бывало и лучше, — я отвела взгляд, не выдержав столь пристального внимания мужчины и вздохнула спокойнее лишь когда он вновь обернулся к Пьющей Жизнь.
— Ты ведь понимаешь, что снова нарушила приказ принца? — голос советника не оставлял надежды избежать наказания. — Вам было сказано оставаться в безопасности, а не бегать по окруженной нежитью деревне!
— Шин... — я подалась вперед.
— С тобой, Чувствующая, будет разговаривать Дантариэль, — жестко отрезал советник, не спуская взгляда с поникшей Дарракши-Лан, — а с этой девицей уж позволь разобраться мне лично. Да вы хоть представляете, какой опасности подверглись?
— Если можно вам, то и мы отсиживаться не собираемся! — сжав кулаки, Нисса с вызовом вздернула подбородок и ответила на взгляд сородича. — Между прочим, самое безопасное место для нас — рядом с вами, а не в незнакомом доме.
— Ну что ж, — Шин как-то странно улыбнулся, — будь уверена, я запомню твои слова. Ты ранена? — не дав опомниться ошарашенной его словами Ниссе, мужчина повернулся ко мне. — Нужна помощь Вейна?
— Всего лишь немного повредила ребра, Вейн мне все равно не поможет. Я... Шшш... — зашипев от боли, я изо всех сил приложила вредного оборотня, чуть подкинувшего меня на своей спине, промеж ушей. Уж он-то прекрасно чувствовал, что ребра у меня не просто "немного" повреждены. — Зараза пушистая!
— Эль? — Шилинэр мгновенно оказался рядом. — Может все-таки позвать Чувствующего?
— Вейн ей не поможет, — позади Дарракши-Лан показалась знакомая фигура Воина. — Полукровки не переносят направленную на них силу, особенно Чувствующие. Лучше всего обратиться за помощью к Младене, уж она-то знает, что надо делать. Крил, отнеси ее в дом, а потом возвращайся, нужна помощь.
— Что происходит? — я подалась вперед, впившись взглядом в стоявшего поодаль Десмонда. Что-то было не так, что-то произошло... — Дес!
— Позже, Эль, на разговоры сейчас совершенно нет времени, — дождавшись подбежавшего к нему Шина, Воин вновь посмотрел на меня. — Обещай никуда не выходить до нашего возвращения. Это не игрушки, Рианоэль, ситуация крайне неприятная, поэтому прошу вас оставаться там, где мы сможем вас найти и защитить. Прошу тебя послушаться на этот раз, сестра.
Мне ничего не оставалось, кроме того, как согласиться. Проводя взглядом скрывшихся мужчин, я переглянулась с подругами и, поняв, что те взволнованы не меньше меня, позволила Крилу двинуться к дому Ориса. Что могло произойти? Дан... Нет, с ним не могло случиться ничего плохого. Ни в коем случае. Я бы этого не пережила. Невероятным усилием воли заставив успокоиться бешено бьющееся в груди сердце, я закрыла глаза и опустила окружавшие меня щиты, слившись в бесконечном потоке людских голосов и чувств — радости, боли и страха. Я снова стала той, кем была рождена — Чувствующей. Силы восстанавливались неохотно, словно кто-то продолжал подавлять мои способности, но спустя несколько минут, мне все же удалось найти тех, кто был нужен — Дантариэль, Вейн, Десмонд и Шин. Все вчетвером находились за пределами деревни и сражались с невероятным количеством нежити. Сердце на миг пропустило удар, когда я, наконец, поняла, почему полукровка не захотел подходить к нам ближе. Ну конечно, кто с такого расстояния лишь при лунном свете сможет заметить пятна крови на порванной одежде? Ранен. Как и принц Дарракши-Лан.
— "Ты знал?" — потянувшись к мысленной связи с братом, я едва сдерживалась, чтобы не закричать от беспомощности.
— "Да" — оборотню явно было не по себе.
— "Почему сразу не сказал?"
— "А что бы это изменило? Он воитель, защищать народ его предназначение. А что касается Десмонда, так тут все еще логичнее, он бьется за свою семью. Уж тебе ли не знать, что значит для вас семья" — остановившись возле дома, Крил подождал, пока я слезу, а девушки поспешат за Младеной, после чего пронзил меня суровым взглядом. — "Не забывай своего обещания, малышка. Пойми, что пока мы уверены в вашем местоположении, нам намного спокойнее. Лучше займись своими ранами и отдохни. Чувствуется, после сегодняшней ночки помощь целителя будет необходима многим"
С этими словами он ушел, оставив меня на растерзание встревоженной полукровки и подруг. Следующие два часа запомнились мне как самое долгое время в жизни. Плотно забинтованные ребра болели просто невыносимо, голова готова была взорваться от потока чужих эмоций, пробивавшихся сквозь защиту, заметно послабевшую после того, как Младена, наказав мне терпеть, постаралась срастить кости силой. Нет, у нее все получилось, но вот какой ценой! Невольно поежившись, вспомнив о пережитом кошмаре, я зареклась еще хоть когда-нибудь позволять себя лечить, и не важно, полукровка это, или простой Чувствующий. Мужчин так и не было видно, что заметно действовало на всех находившихся в доме: Нисса ходила взад-вперед перед окнами, Младена успокаивала прижимавшихся к ней детей, даже Рейна подскакивала от каждого шороха и с надеждой смотрела на запертую дверь. Я же была готова наброситься с кулаками на всякого, кто рискнет полезть ко мне с глупыми советами, типа: "Не переживай, все будет хорошо". Будет. Обязательно будет. Как только все пятеро окажутся передо мной! Ну, шестеро, если считать еще и Ориса.
Внезапный стук в дверь заставил всех подскочить и броситься к крыльцу.
— Ну наконец-то! Как вы... Что случилось?! — пропустив в горницу бледных и окровавленных Десмонда с Даном, Младена замерла на пороге и прижала руки к груди. — Орис?
— С ним все в порядке, они еще у ворот, — Дантариэль даже не посмотрел на женщину, лишь быстро подошел ко мне и, схватив в за руку, потянул за собой во двор.
— Дан? Что происходит? — я едва за ним поспевала. — Дан! Тьма тебя побери, Дарракши-Лан, остановишься ты или нет?!
— Нужна твоя помощь, — голос принца звучал приглушенно, словно ему было тяжело говорить, — позже все поймешь. Нет времени.
— Кто-то ранен? — я практически бежала, то и дело, задыхаясь от боли. — Что-то с Крилом?
— Да, — мужчина на миг сбился и, бросив на меня быстрый взгляд, вновь ускорил шаг. — Слишком много нежити... Его ранили...
Что-то тут было не так. Я не понимала, что происходило, но мне это ужасно не нравилось. Крил ранен? Но почему же я ничего не почувствовала? И Дан... Меня не отпускало чувство, что он был не таким, как обычно. Что-то изменилось. Настолько изменилось, что, если бы я его не видела сейчас лично, то ни за что бы не поверила, что впереди меня шел именно Дантариэль. Мельком оглянувшись по сторонам, я вдруг заметила, что кроме нас с ним на пустынной темной улице деревни больше никого не было. И направлялись мы отнюдь не к воротам.
— Дан? — я остановилась, и, выдернув свою руку из его ладони, внимательно посмотрела на замершего мужчину. — Куда мы идем? Сначала объясни, что происходит.
— Нет времени, — он вновь потянулся ко мне, заставив отпрянуть в сторону и попятиться. — Крилу нужна твоя помощь... Надо спешить.
— Ты сказал, что все находятся у ворот, так почему же мы направляемся не туда? — мои чувства буквально кричали об опасности.
— Они... — принц замялся лишь на секунду. — Все, кроме Крила, у ворот, мы побоялись его переносить, поэтому и побежали за тобой.
— А Лира? — я напряглась, молясь, чтобы мои подозрения оказались неверны. — Лира тоже у ворот?
— Конечно, — мужчина едва сдерживал раздражение. — Послушай, Эль, чего ты добиваешься? У нас и так мало времени!
У меня замерло сердце. Кем бы ни был этот человек, но точно не Дантариэлем. Уж он-то точно знал, что моей дочери не могло быть в этой деревне. Я попятилась, не сводя с него напряженного взгляда.
— Кто ты?
— Что? — мужчина недоуменно нахмурился. — Что ты имеешь в виду?
— Ты не Дантариэль, — я медленно отходила назад. — Я знаю, что ты не он. Так кто же ты? И что тебе от меня надо?
— Догадалась, значит? — такое красивое и родное для меня лицо наследного принца обезобразил звериный оскал с острыми, как бритва, треугольными зубами. — Умная стерва. Ну ничего, не долго тебе осталось умничать.
Нежить. Разумная нежить, способная принять облик любого, чью кровь попробует на вкус. Выругавшись, я со всех ног ринулась назад, привычно выставив вокруг себя защиту. Бежать... Он был быстрее и выносливее, мне же оставалось надеяться лишь на ловкость и юркость. Однако я была ранена, а нежити не страшны были ни боль, ни усталость. Сил для атаки не было, аграах остались под завалом, и с каждой секундой я понимала, что не справлюсь. Не на этот раз. Страшный удар настиг меня в спину, и я полетела вперед. Удар о землю пришелся на многострадальные ребра, заставив меня вскрикнуть от боли, а голове досталось от валявшегося на дороге булыжника. Грудь словно сдавило тугим кольцом, не давая сделать ни единого вдоха.
— Чем это ты здесь занимаешься? — сквозь нарастающий гул в ушах я едва смогла различить знакомый голос.
— Дес...
— Хозяин приказал привести ее, — тот, кто принял облик Дана, почтительно склонился перед подошедшим Десмондом.
— А избивать ее он тоже приказал? — присев на корточки рядом со мной, полукровка обеспокоенно дотронулся до моего лба, утерев струйку крови. — Она нужна нам живой и здоровой.
— Но ведь раньше...
— Планы изменились,— Воин резко оборвал нежить на полуслове и поднялся, старательно избегая моего взгляда. — Забирай ее, только аккуратней. И проследи, чтобы не сбежала. Эта Чувствующая вполне способна создать массу проблем.
— Дес... — я не могла пошевелиться от боли и потрясения. Это не могло быть правдой... Я просто отказывалась верить в то, что Десмонд, полукровка, с которым мы так похожи, мог меня предать. — За что?
— Прости, Эль, но у меня есть свои причины ненавидеть правителя и всех его приближенных. Очень жаль, что ты оказалась одной из них, — что-то во взгляде мужчины изменилось: не было прежней мягкости, сочувствия, некой толики нежности и понимания, вместо всего этого в нем появились лютый холод и властность. — Советую тебе отдохнуть, поездочка будет не из приятных.
Мрачно усмехнувшись, он направился вперед по дороге, даже не дождавшись, когда нежить грубо закинет мое безвольное тело на плечо и двинется за ним. А я... Все, что я могла делать в нынешнем состоянии — это радоваться, что пока еще была жива, молиться за своих друзей и семью, и гадать, как же могла не заметить предателя среди нас. Снова. Как и три года назад.
Глава 10
Просыпаться было неимоверно тяжело. Все тело ломило от долгого нахождения в холоде и сырости, а зубы выбивали мелкую дробь. Как же было холодно! Последние два дня слились в один сплошной кошмар: меня все время куда-то несли, везли на лошади, снова несли, причем улучшений в моем состоянии не наблюдалось. Голова гудела лишь сильнее, не позволяя придти в себя. Сначала я списывала это на удар, пришедшийся недалеко от виска, но позже поняла, что ощущения больше походили на те, которые были у меня возле тоннеля под обрушившимся домом. Словно кто-то блокировал мою силу. Но как такое возможно?
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |