Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

401-500


Автор:
Жанр:
Опубликован:
10.11.2021 — 10.11.2021
Читателей:
1
Аннотация:
Довольно самобытное и уникальное произведение от наших китайских соседей. Причудливая помесь жанра ужасы, экшен, файтинг, детектив и tycoon'а. В наличии закрученный сюжет, хороший гг, занятное окружение и интересно прописанный мир. Право слово, мне понравилось. Главы с 401 по 500.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Девочка все еще была встревожена, как любая девочка, которая забрела далеко от дома, чтобы поиграть, а к ней подошел незнакомец. Она пыталась найти способ сбежать. Чэнь Гэ видел, что он заставлял девочку паниковать. Он не стал подходить ближе. Он не мог позвать ни одного из своих призраков, и, если он надавит на девочку слишком сильно, трудно было сказать, кто проиграет.

Сделав еще один шаг назад, Чэнь Гэ спрятал молоток. «Я просто хочу задать тебе несколько вопросов.»

Ручка молотка была расположена так, чтобы Чэнь Гэ легко мог схватить его. Если будет угрожать опасность, он выхватит его за секунду. Девочка смотрела на Чэнь Гэ, но не приближалась к нему. Держась за стену из плоти, она осторожно отошла от Чэнь Гэ, прежде чем повернуться и убежать.

Чэнь Гэ не стал бросаться в погоню. После того, как девочка ушла, он был потрясен, осознав, что его дыхание стало более ровным, а кровавая мембрана вокруг его тела стала меньше.

«Я ничего не сделал, только помог девочке поднять яблоко. Это может помочь получить одобрение этого мира?»

Из-за отсутствия улик, Чэнь Гэ не мог быть уверен. Он пошел в том направлении, куда убежала девочка.

«Девочка не похожа на мертвеца. Она подвижна, а ее лицо довольно живое.»

Чэнь Гэ расслабился при виде этой девочки.

«Этот мир может быть страшным, но здешние жители сохранили свою человечность. Я видел желание и страх в глазах девочки — только люди могут обладать такими сложными эмоциями.»

Каждый мир за дверью был уникален. Чэнь Гэ больше всего опасался мира, наполненного насилием, где все люди будут убивать друг друга без всяких причин.

«Похоже, надежда еще есть.»

Мир за дверью отражал сердце того, кто толкнул дверь. Мир был создан из плоти и крови, но жители имели вид живых индивидуумов. Этот контраст произвел глубокое впечатление на Чэнь Гэ. Изучение мира на самом деле ничем не отличалось от изучения внутреннего мира хозяина двери. Это был уникальный шанс узнать человека поближе.

Чэнь Гэ последовал за девочкой в конец коридора. Он толкнул дверь и вышел из центрального узла, чтобы войти в среднюю область. Кровавый туман там был тяжелее, а стены неровными, больше похожими на человеческие органы.

В средней области было три комнаты, и в каждой комнате был трупный бассейн. На двери даже висела табличка: «Чтобы отблагодарить самоотверженный вклад мертвых, мы должны оказывать им величайшее уважение. Я, как студент медицинского университета, даю это торжественное обещание и буду относиться к каждому мертвецу с величайшим уважением и не буду делать никаких фотографий в развлекательных целях.»

«Слова на табличке еще не высохли. Они выглядят новыми.» Чэнь Гэ посмотрел сквозь окно на двери. Бассейн был наполнен коричневой жидкостью, но мертвецов не было видно.

«Самое главное сейчас — найти ‘людей’, живущих тут. Таким образом, я смогу избавиться от этой кровавой мембраны и освободить своих сотрудников.»

Чэнь Гэ вошел в комнату. Он уже собрался покинуть среднюю область, когда услышал мужской голос. Казалось, он доносился из одной из комнат для вскрытия слева.

«Смысл жизни не в чем-то материальном, а в том, что вы будете делать. Когда вы стоите перед столом для аутопсии, вы видите только кожу, жир, кровеносные сосуды, мышцы, органы и кости — вы это понимаете?»

Чэнь Гэ подошел к комнате. Дверь была приоткрыта, и он заглянул внутрь.

Перед столом стоял преподаватель-мужчина. На нем был белый халат, а голос звучал уверено и твердо. Он читал лекцию для восьми студентов в комнате.

Глава 438 — Лю Чжэнъи

С маской, закрывающей большую часть его лица, мужчина с горящими глазами прошел мимо двух групп студентов. «Это ваш первый урок, поэтому тошнота и любопытство вполне нормальны, но не дай бог я поймаю вас на том, что вы шутите над трупом. Они заслуживают нашего уважения. В этой комнате каждая смерть происходит для того, чтобы живые могли продолжать жить. Сейчас вы должны сосредоточиться на соединениях нервов, расположении кровеносных сосудов, суставов и внутренних органов.»

В комнате говорил только преподаватель-мужчина. Он выглядел не особо старым, но был очень суров. В Цзюцзянском Медицинском Университете был самый большой подземный морг, поэтому, вероятно, только студенты этого университета обладали привилегией заниматься вот в таких небольших группах, чтобы проводить вскрытие трупа. Из-за нехватки ресурсов, большинство медицинских университетов обычно набирали большое количество студентов в одну группу.

Чэнь Гэ стоял за дверью и молча наблюдал за происходящим. Он понаблюдал за преподавателем, и ему показалось, что он его уже где-то видел. «Эта пара глаз мне знакома. Мне кажется, я уже видел их в восьмом морге»

Немного поразмыслив, он вспомнил, что в стеклянном резервуаре в восьмом морге хранился труп, чьи глаза были открыты. «Неужели мертвецы, вымоченные в формалине в реальной жизни, возрождаются за этой дверью? Это часть воображения доктора Гао, или он поймал в этом месте души умерших?»

Кровавая мембрана вокруг его тела постепенно уплотнялась. Пока Чэнь Гэ колебался, войти в комнату или нет, он услышал тяжелое дыхание, эхом отдающее в другом конце коридора. Смрадный ветер пронесся мимо него. После этого органы в стенах начали ритмично пульсировать. «Что-то приближается?»

С другого конца коридора приближалось чудовище. Чувство, которое оно вызывало у Чэнь Гэ, было совершенно иным, нежели в случае с девочкой и мужчиной-преподавателем. Оно было наполнено негативными эмоциями, такими как жажда разрушения, желание убивать и ненависть.

Белая кошка на плече Чэнь Гэ вдруг напряглась и прижала уши. Она тихо зашипела. Она явно чувствовала угрозу. Когда внимание Чэнь Гэ было полностью сосредоточено на чудовище, дверь в комнате для вскрытия неожиданно открылась. Чэнь Гэ обернулся и увидел, что мужчина-преподаватель стоит рядом с ним и с любопытством изучает Чэнь Гэ.

«Я…» Прежде чем Чэнь Гэ успел придумать объяснение, мужчина затащил его в комнату.

«Сначала зайди.» Затем он закрыл дверь и сказал: «Иди и спрячься. Не позволяй ему увидеть тебя.»

Дыхание в коридоре становилось все ближе. По совету преподавателя, Чэнь Гэ заполз под один из столов. Это была платформа, которая использовалась для подъема или опускания трупов.

Когда Чэнь Гэ вошел в комнату, он понял, что все восемь студентов тоже были мертвецами. Их головы были опущены, а окоченевшие пальцы странно сжимали скальпели. «Неудивительно, что они не отвечали. Этот преподаватель, скорее всего, тоже сумасшедший.

Чэнь Гэ поколебался, прежде чем залезть под стол.

Шум снаружи становился все громче. Тяжелое дыхание стало ближе, и Чэнь Гэ выглянул в щель. Кровеносные сосуды пульсировали на стенах. Вскоре мимо прошло человекообразное чудовище с изуродованным лицом. Его тело было гораздо более мускулистым, чем обычно, и оно было в 2,4 метра высотой. Его голова почти касалась потолка.

Строение тела этого существа отличалось от той девочки, которую Чэнь Гэ встретил ранее. Вместо этого, оно было похоже на стены вокруг. Его кожа была лишь тонкой мембраной, обволакивающей внутренние органы, а это означало, что Чэнь Гэ мог видеть все его строение. Чудовище шло медленно. Казалось, что оно просто патрулирует этот мир.

Коридор содрогался, и чудовище остановилось, проходя мимо комнаты для вскрытия. Безликая тварь повернулась к двери. Даже находясь в комнате, Чэнь Гэ чувствовал, как сильно дрожит дверь. После того, как монстр понял, что дверь заперта, он ушел. Через несколько минут Чэнь Гэ вылез из-под стола.

«Что это было?» Мужчина стоял около двери. Он не ответил на вопрос Чэнь Гэ, но изучал его со странным взглядом. Через некоторое время он снял маску. Черты его лица были похожи на лицо человека, который в реальном мире находился в стеклянном резервуаре, вымоченный в формалине.

«Это новый охранник, нанятый университетом. Он довольно вспыльчивый. Если он обнаружит такого студента как ты, который прогуливает занятия, он, скорее всего, отведет тебя к ректору.»

«Студент? Ректор?» Чэнь Гэ не совсем понял, о чем он говорит. Мир в глазах преподавателя, казалось, отличался от того, что видел Чэнь Гэ, и следующая фраза из уст мужчины подтвердила это.

«Из какой ты группы? Кто твой куратор?» Преподаватель не рассердился, что Чэнь Гэ не ответил. «Хорошо, если тебе не хочется отвечать, но прогул — это нехорошо. Быстро возвращайся на занятия. Я знаю, что может чувствовать такой ребенок, как ты. Я встречал слишком много чувствительных учеников.»

«Такой ребенок, как я? Разве я похож на ребенка?» Чэнь Гэ был смущен, но в голосе преподавателя слышалась доброта. Тон, которым он разговаривал с Чэнь Гэ, отличался от тона, которым разговаривал со своими учениками. Как будто он боялся задеть гордость Чэнь Гэ.

«Физическое уродство еще ничего не доказывает. Главное, это мужественное сердце.»

Преподаватель, казалось, утешал Чэнь Гэ, что смутило его еще больше. «Я уродлив в ваших глазах?»

«Это моя ошибка, потому что я неправильно выразился. Прошу прощения, но пожалуйста, возвращайся на занятия.» Преподаватель, который раньше отчитывал своих студентов, сменил тон. Было очевидно, что он действительно хороший человек. Судя по различным реакциям этого человека, Чэнь Гэ полагал, что понимает, что здесь происходит. В глазах преподавателя, мир, созданный из плоти, был нормальным, а человек с обычной внешностью — изуродованным.

Чэнь Гэ понятия не имел, как выглядит мир в глазах преподавателя, но попытался получить дополнительную информацию. «Сэр, как я должен обращаться к вам?»

«Меня зовут Лю Чжэнъи, можешь звать меня мистер Лю. Если в будущем у тебя возникнут какие-нибудь вопросы и тебе не с кем будет поговорить, ты всегда можешь подойти ко мне.»

Возможно, мистер Лю проявил свою доброту, но Чэнь Гэ не собирался упустить такой шанс. Он убрал молоток обратно в рюкзак. «Мистер Лю.» После некоторого колебания сказал он. «На самом деле, надо мной издевались в группе, но я у меня не хватает духу поделиться этим с кем-нибудь еще.»

«Издевательства? Здесь такое случается?» Мистер Лю стал серьезнее, и его тон тут же изменился. «Не бойся, расскажи мне все. Я обязательно помогу тебе со всем разобраться!»

Глава 439 — Прикосновение смерти

Чэнь Гэ не ожидал, что все пройдет так успешно — он просто хотел показаться уязвимым, чтобы легче было расположить к себе этого человека. Кто знал, что мистер Лю будет так прямолинеен, что спросит о преступниках и будет готов представлять его интересы?

«Он хороший учитель.» Чэнь Гэ искренне верил, что этот Лю Чжэнъи был не так уж плох. Дом с привидениями в настоящее время нуждался в ком-то, кто мог взять на себя управление привидениями. Он выглядел как идеальный кандидат.

Вздохнув, Чэнь Гэ не сразу ответил на вопрос. «Сэр, я знаю, что вы хотите мне добра, но я не могу сказать.»

«Ты боишься, что они отомстят тебе за то, что ты о них рассказал?» Мистер Лю нахмурился. «Но в таком случае, чем больше ты отказываешься сопротивляться, тем слабее ты кажешься в их глазах, создавая порочный круг.»

Чэнь Гэ опустил голову, словно всерьез обдумывал слова мистера Лю.

«Не бойся, я помогу тебе.» Пообещал мистер Лю и приготовился действовать. Через некоторое время Чэнь Гэ поднял голову, как будто пришел к какому-то решению.

«Мистер Лю, это касается многих людей, и после этого вы поймете, что студенты и даже некоторые коллеги вокруг вас имеют темную сторону, о которой вы и не подозреваете. Вы хороший человек, поэтому я не хочу втягивать вас в эту историю.»

«Касается многих людей? Я знаю большинство людей в этом учебном заведении, они не сделали бы ничего подобного.» У мистера Лю было прекрасное чувство справедливости, но он не был глуп. «Кроме ректора, здесь всего шесть преподавателей, не считая меня, и несколько опытных врачей. Исходя из моего понимая, они стали бы участвовать в чем-то вроде издевательств над студентами.»

Чэнь Гэ опустил голову, запоминая все, что говорил мистер Лю.

«Кроме преподавателей, здесь только студенты, охранники и администрация.» Мистер Лю задумался. Мистер Лю задумался, но так и не нашел ответа. Однако, не было похоже, что Чэнь Гэ врет.

«Сэр, эти люди выглядят перед вами по-разному, но, когда вас не рядом, они меняются. Это волки в овечьей шкуре.» Чэнь Гэ сжал кулаки, когда сказал это, и слова были сказаны сквозь сжатые зубы. Увидев это, мистер Лю почувствовал жалость к Чэнь Гэ.

«Я не могу тащить вас за собой, но если будет возможность, я лично покажу вам этих людей.» Чэнь Гэ не шутил — он чувствовал бесконечную злобу от этого охранника, который прошел здесь только что. Охранник, бывший порождением этого мира, не интересовался мистером Лю, но если бы он увидел Чэнь Гэ, он бы атаковал без всякой жалости. Тогда мистер Лю увидит истинное лицо этих ‘людей’.

«Тогда ладно.» Мистер Лю не стал заставлять Чэнь Гэ продолжать. Он вернулся к ученикам и продолжил занятие. Чэнь Гэ было немного обеспокоен. Но чем дольше он здесь находился, тем толще становилась мембрана.

«Мистер Лю — хороший человек. Я могу воспользоваться этим шансом, чтобы проверить свое предположение о том, может ли помощь душам в этом месте помочь мне получить одобрение этого мира.»

«Сэр, мне интересно, могу ли я вам чем-нибудь помочь?»

«Спасибо, но самая большая помощь, которую ты можешь мне предоставить, это сосредоточиться на занятиях и в будущем использовать полученные знания для того, чтобы помочь другим людям.» Мистер Лю посмотрел на Чэнь Гэ и покачал головой. «В дезинфекционном шкафу есть лабораторные халаты. Иди и надень его. Пока можешь послушать лекцию вместе с этой группой, но, когда занятия закончатся, мы пойдем к твоему куратору.»

«Хорошо.» Чэнь Гэ надел халат и тяжелую маску. Он подошел к столу для аутопсии и встал рядом с четырьмя мертвыми студентами, глядя на труп на столе. До того, как Чэнь Гэ вошел в комнату, тут был только Лю Чжэнъи — все остальные были мертвецами. Когда он подумал об этом, он понял, что это было довольно страшно.

Лю Чжэнъи читал свою лекцию группе мертвецом и жестами указывал на труп на столе. На столике рядом также лежал учебник, но Чэнь Гэ не понимал большинство медицинских терминов. Он полистал его, глядя на картинки и схемы. Он изучил тему и понял только треть.

Спустя долгое время труп на столе оставался все тем же, и все студенты были мертвецами, поэтому естественно, что они не протягивали свои руки, чтобы коснуться мертвеца на столе. Однако, мистер Лю, казалось, ничего этого не замечал.

123 ... 1920212223 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх