Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Я попала в... Кого?!


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
18.09.2015 — 18.09.2015
Читателей:
8
Аннотация:
Н-да, недавно была простой девушкой, помешанной на компьютерных играх, а тут нате вам. Угораздило же меня попасть под колёса машины и угодить в единственное аниме, которое я видела. И не в чьей-нибудь роли, а на место одного психанутого экспериментатора. Что ж, раз так, надо этим воспользоваться. Канон - до свидания, скучать не буду, но от тебя сувенирчики оставлю. Такого змеиного саннина вы ещё не видели.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вот именно! — снова выпалил мелкий и с обиженным видом сел на пол спиной к отцу.

— Согласен. — добавил Саске — видно, что ему тоже не по нраву возиться с собаками или тому подобным. Ирука под моим добрым взглядом утих. Минато лишь покачал головой и стал что-то искать в бумагах.

— Что ж, есть одна миссия ранга С. — наконец сказал он, протягивая мне листок. — Сопровождение человека. Заказчик ещё в деревне.

Ага, только она выльется в ранг В, если не в А. Ничего, справимся. Фух, пронесло — привет вам, Тазуна, Забуза, Гато. Как раз в кабинет вошёл старик с бутылкой сакэ. Ох, мамочка, видно он успел уже напиться. Ну понятно ведь — за его головой охотятся шиноби-отступники по приказу Гато.

— И этот детский сад будет меня сопровождать?! — возмутился он. Ишь ты, балованный какой нашёлся. Дай гiмна — дай ложку, да?

— Миссии ранга С даются генинам, если я ничего не забыл. — саркастически протянул я, наблюдая за реакцией Тадзуны. — Это во-первых. Во-вторых, не стоит их недооценивать. И в третьих — угомонитесь.

Н-дэ, я своим видом могу пугнуть — с ухмылкой смотрю на старика исподлобья. Он явно не встречал таких, как я, хе. Да, я знаю, что ты специально понизил ранг миссии, поскольку у тебя денег мало, но никому об этом знать необязательно. Пока что.

— Хм. — быстро он очухался. — Меня зовут Тадзуна, я архитектор из страны Волн. Ваша задача — сопроводить меня в мою деревню, по пути защищая от мелких бандитов, если таковые попадутся.

Пиздишь, дедуля, самые мелкие бандиты — наёмники Гато, а из середнячка — Гозу и Мейзу, нукенины из Тумана.

— Мы согласны. — сказал Наруто. Напарники подтвердили кивками — всё лучше, чем грядки копать да мусор ловить в реке. Ну-ну, вам придётся сражаться.

— Через час встречаемся у главных ворот. Не опаздывать. Никому. — последнее слово адресовалось мостостроителю. Что ж, будем придерживаться канона. Однако чем дальше я захожу в этом деле, тем меньше мне хочется убивать Забузу и Хаку за компанию. Надо попробовать спасти им жизни — на самом деле не такие они и плохие ребята. А вот Гато стоит отправить на тот свет — от него слишком много несчастий. Учитывая его телохранителей, там меня одного с лихвой хватит, чего говорить про троицу этих ребят?

Короче, Секи, пошёл ты нахуй вместе с Шинигами. Ищите себе другого чистильщика. Тем более я на это не подписывался и в волонтёрах не состою. Только мне ещё Орыча надо вернуть обратно в себя — клон не будет держаться неделю или больше.

Посмотрим, может даже удастся совершить одну маленькую сделку во время этой миссии.

========== Глава 28 ==========

Ровно через час наша команда вместе с заказчиком встретились у ворот Конохи. Старик регулярно отпивал из бутылки и явно волновался. Ну да, кучка генинов и страшный ниндзя (то бишь я), на вид вовсе не кажущийся сильным. Ню-ню, посмотрим, что дальше будет. Как только наша кучка покинула пределы деревни, я в мыслях вздохнул с облегчением — осточертела малость деревенька.

— "Ты же сама решила не быть нукенином в моей роли." — ехидно подметил Орыч.

— "Одно дело получить личную страничку в Книге бинго и совсем другое — просто выбраться за пределы деревни, пусть даже на миссию." — лениво протянул я. — "Хоть на время но можно избавиться от ощущения того, что живёшь в пчелином улье, где затесались шершни."

— "Ясно всё с тобой. Что ты помнишь по этой миссии?"

— "То, что где-то по пути в луже спрятались Гозу и Мейзу."

— "В луже?" — походу змейку пробило на хи-хи. — "Издеваешься? Дождь уже неделю не падал."

— "Только эти двое не учли этого." — я сама в мыслях усмехнулась — в каноне эти братцы-кролики-демоны конкретно так ступили, нукенины мать их. Орыч явно был с этим солидарен.

— Сенсей! — окликнул меня Узумаки. — В чём дело?

— Да просто задумался. — отбрехался я — не говорить же, что у меня змеиная шизофрения поселилась в голове? Так как просто так идти было скучно, пришлось рассказать про Пять великих стран, сравнить их со страной Волн, а также упомянуть про Каге. Типа их всего пятеро — в каждой великой стране по одному — и это самый высокий ранг шиноби. Нечаянно ляпнул про то, что был кандидатом на пост Каге, после чего пожалел, а саннин в моём подсознании получил новый Ниагарский водопад на многострадальную голову.

— Но в итоге Хокаге стал Минато-сама. — подметила Сакура. — Как вы к этому отнеслись?

— Честно? Никак. Стал и стал, заслужил ведь. Да и если бы меня выдвинули, я б отказался всеми способами. — я пожал плечами.

— Почему? — поинтересовался Учиха.

— Вы в курсе, чем сейчас занимается Хокаге? — я скептически посмотрел на учеников. — Больше половины его обязанностей связано с бумагами, дипломатией и бюрократией. Это когда деревне грозит настоящая опасность вроде нападения биджу или армии вражеских шиноби, тогда Каге да, вступают в бой на защиту своей деревни и её жителей. А в мирное время они не лентяйничают, а в бумагах копаются, как фермер в земле. А это не моё.

— Понятно. — уныло сообщил Наруто. Похоже, что его не радовала перспектива перебирать бумаги — сам ведь видел стопочки на папином столе.

— "Я как-то не смотрел на эту должность с такой стороны." — задумчиво протянул змей.

— "В моём мире политика в разы хуже, чем здесь, но от бюрократии никуда не денешься." — хмыкнул я. — "Есть поговорка — монета имеет две стороны. Должность Хокаге даёт власть, да, но в то же время тебе не отвертеться от всяких документов. И не стоит забывать про старейшин, которые любят капать на мозги. Мало тебе было того, что Данзо тебя использовал, а потом подставил?"

Орыч явно представил все прелести такой должности, поскольку его передёрнуло. Пусть подумает, нужно ли ему вообще звание Хокаге. Мы как раз прошли мимо той самой лужи. Где там мой кунай, заныканный в рукаве?

— "Сзади." — предупредил меня саннин. Я резко развернулся и метнул кунай, пригвоздив цепь братьев к дереву. Так те отсоединили цепь и разделились.

— Защищайте строителя! — зло прошипел я, складывая печати. — Техника змеиной руки!

Змеи устремились к одному из нукенинов, вторым занялись мальчишки. Сакура заслонила собой Тадзуну, выставив перед собой кунай, на неё как раз нёсся свободный противник. Только перед ним быстро оказался Саске и сложил печати для Огненного шара, а Наруто туманнику успел обмотать ноги леской. В итоге из одного еле живой шашлык, а второй шевельнуться не может из-за моих змей, вытянувшихся из моего правого рукава хаори.

— Отличная работа, ребята. — похвалил я их, после чего мы обе связанные колбаски сгрузили под дерево и я обратился уже к ним. — Ну что, братцы-кролики, будем говорить?

— Как ты нас вычислил? — прохрипел Гозу (ну или кто там из них, оба в масках гуляют).

— Просто кто-то где-то потерял мозги и забыл, что уже неделю стоит сухая погода. — ехидно подмечаю. — Стыд и позор — не знать элементарного. Так что поздравляю, ваша маскировка полное дерьмо. Зачем вы здесь?

Молчат. Ну молчите, сами догадаемся. Благо мы все имеем мозги, а я ещё и знания канона — всё-таки множество событий идут своим чередом в качестве ключевых точек, которые в основном неизбежны и изменение которых заставит историю идти иным путём. Запечатав горе-отступников в свиток, я вернулся к команде, которая проводила с Тадзуной разборки на тему "эта шо такое счас было?!" и была не в духе. Надо усмирять.

— Мы столкнулись с отступниками из Киригакуре, Гозу и Мейзу, также известными, как "братья-демоны". — проинформировал я ребят. — Их физиономии сверкают в Книге бинго. Вот только интересно, кто был их целью? — натягиваем фирменную ухмылочку и смотрим на старика, а того явно прошиб холодный пот — вон как побледнел, хотя до меня ему далеко, пхех. — Обычно мало дураков трогать одного из Легендарной Троицы саннинов, а в случайность я не поверю ни на рё. Они охотились за вами, так ведь?

Походу до трухлявого пня допёрло, кто я такой — наше трио знакомо на весь континент.

— Л-ладно. — сглотнул тот. — В моей деревне власть захватил Гато — богатый предприниматель и владелец...

— "Корпорации Гато". — хмыкнул я. — Знакомо. Что дальше?

— Моя деревня пришла в упадок — Гато перекрыл все морские пути. Единственный способ вывести её из такого состояния — соединить страну Волн с материком посредством постройки моста. Гато это совсем невыгодно. — признался Тадзуна. — Если я погибну, мост не будет достроен и все усилия будут бесполезны.

— "Очаровательно. Старик руководит строительством моста, с его смертью стройка прекратится и страна окончательно обнищает." — язвительно протянул Орочимару. — "Гато молодец, хоть и полная мразь. Интересно, а он поделится секретом, как получить как можно больше деньжат?"

— "Очень смешно." — выдал я, а вслух сказал, решив сохранить остатки канона: — Эта миссия повысилась в ранге как минимум до В.

— Страна Волн бедная, у нас нет денег, потому мне пришлось заплатить за ранг С. — оправдался старик. — Но если хотите, то можете отказаться от миссии. Пусть я погибну, жители деревни так и остануться под пятой Гато, мой внук будет плакать по деду, а моя дочь возненавидит шиноби Конохи.

Хосспади, ненавижу давление на жалость и совесть. Ну нету ни того, ни другого ни у меня, ни у настоящего Орыча, обе потерялись в кладовке в дебрях среди пауков. Скептически смотрю на строителя в стиле "не гунди, дед", игнорируя ребят.

— Тадзуна-сан, не надо мне тут давить на жалость, она у меня сдохла ещё как я в шесть лет стал ниндзя. — я скрестил руки на груди. — А совесть в коме. Право выбора я оставляю за ними. — киваю в сторону учеников. — Хотят продолжить задание — продолжим. Нет — извините, добирайтесь сами. Я держу нейтралитет.

— Я за то, чтоб продолжить! — выпалил Наруто, очнувшись от моих слов.

— Спятил? Мы не готовы к таким миссиям, мы ведь ещё генины. — а это уже Сакура. Девочка сомневается в продолжении банкета. А ведь нам ещё с Забузой встретиться надо. Пля!

— Хм. Я поддерживаю добе. — подал голос Саске, на что блондин довольно ухмыльнулся. — Это наш шанс показать себя.

— Но Саске-кун...

— Не бойся, Сакура-чан. Если хочешь, можешь вернуться в Коноху. — встрял Узумаки. — Но я никогда не отступаю и всегда довожу дело до конца.

Это он правильно сказал — доказано на тренировках.

— Итого двое против одного. — подвёл я итоги. — Наша миссия продолжается. Только с этого момента будьте начеку. Что-то мне подсказывает, что Гато нанял не только этих двоих олухов из Тумана. — я показал свиток с запечатанными отступниками.

— Хай! — одновременно кивнули ребята, после чего мы продолжили наше путешествие.

— "Знания будущего и твоя интуиция тебе всё подсказывают." — откликнулся Орыч. — "Ну и я заодно."

— "Им об этом незачем знать, наш секрет знает лишь Итачи, а Курама — половину из него."

— "Если так пойдёт дальше, то вся деревня узнает."

— "Не узнает, я шифруюсь."

— "Что будешь делать с теми двумя нукенинами? Убьёшь по приказу Стража и Шинигами?" — змей сменил тему.

— "Пускай и Шинигами, и Страж валят нахуй."

— "Пойдёшь против них? Рискуешь."

— "Мне пофиг. Попробую тем двум спасти жизни. Надеюсь, что они адекватные ребята. Не выйдет — что ж, печалька. Ты со мной?"

— "Да куда я денусь-то?" — саннин явно скис. — "Миротворец, чёрт возьми."

— "Ага, пиздоблядский голубь мира." — фыркнул я. — "Уж такая я, ничего не поделаешь."

— "В этом мы с тобой отличаемся."

— "Только тебе никуда от меня не деться. А ведь я могу и передумать насчёт Фуши Тенсей и останемся мы вот в таком состоянии до конца жизни."

— "Зараза." — буркнул саннин.

— "Я тоже тебя люблю." — я прыснул со смеху и вернулся в реальный мир. Нас ждёт переплыв на лодке и дальнейшая встреча с одним из Семи Мечников Тумана. Надо по пути разработать план атаки, а в том, что нам придётся подраться, я отчего-то не сомневаюсь.

========== Глава 29 ==========

Скучно, конечно, тупо идти по лесу, да только выбора нету. Лодочник, что перевёз нашу компашку к стране Волн сквозь туман, быстро уплыл обратно. Ну и фиг с ним. Сейчас главное — отогнать от нас Забузу, когда он попадётся, а затем... Не знаю. В голову лезет пара идей, которые в принципе можно выполнить. Я лично за вариант нанести визит Гато и заодно немного пошарить по его "карманам". Орыч как услышал эту мою мысль, так минут десять ржал, пока мы шли по лесу, заодно вызвал у меня мигрень. Ребята покосились на меня, на лице Сакуры читалось беспокойство.

— "Что смешного, чешуйчатый?" — не выдержал я.

— "А ты, оказывается, тоже не без грешка." — подметил он. Угу, я ж не все воспоминания дал ему просмотреть, некоторые заблокировал.

— "Никто не идеален, в каждом есть свет и тьма, всё зависит от соотношения." — протянул я. — "И вообще — деньги никогда не бывают лишними. Да и Момочи-то наёмник — не получиться убедить словом, то можно попробовать деньгами. Хотя пусть ему Наруто по мозгам проедется. Я не старалась менять его личность на тренировках, он такой, какой есть."

— "Ясно всё с тобой, воровка-мародёрщица."

— "Ну я ведь тоже не ангелочек, нимб с белыми крылышками потерялись ещё в детстве. Я просто здраво рассуждаю."

Ну да — лучше иметь здоровые мозги, они очень нужны в жизни. Змей заткнулся, тем самым отозвав головную боль. Пока спокойно, можно подумать над кое чем. Ведь при соединении наших душ устранились все недостатки. А что будет при нашем разьединении? Оба станем одинаковыми, как инфузории туфельки, или же разделёнными половинками одного целого? Я как-то раньше не думала об этом. Орочимару стал более здравомыслящим, я избавилась от чёртовых фобий — это плюсы, а вот встаёт вопрос: останутся ли они у нас? Если сравнивать нас, как рис с гречкой, по примеру Стража, то где гарантии, что в гречке не останется рисовых крупинок? Или вообще — так и останется по полсмеси. М-да, как-то тупо. От раздумий меня отвлёк свист куная куда-то в сторону. Как оказалось, его метнул Наруто. Мы все отправились туда, куда улетела железка, и заметили, что она чуть не пришпилила к дереву голову кролика. Бедный грызун сидел на земле, опустив уши, и дрожал.

— Ты идиот, Наруто?! Это всего лишь кролик! — начала наезжать на него Харуно. Но как всегда, самым наблюдательным из этого дурдома оказался я.

— Странно. — подозрительно щурюсь на кролика, которого Узумаки стиснул в обьятьях, как моего кота при первой встрече.

— А? — генины непонимающе на меня посмотрели. Окей, разжуём.

— Сейчас разгар лета, а мех у кролика белый. Такой у них бывает только зимой. Здесь что-то не так. — поясняю я. Что ж, скоро встретимся с ожидаемыми людьми. Пора включать чуйку и напрячь слух с рефлексами.

Ну и, ясень пень, накаркал, хоть и мысленно. Над нашими головами, едва мы успели по моей команде упасть лицом в землю и не выпирать попами вверх, чтоб не отрезало, просвистел Обезглавливатель и остановился лишь при встрече с деревом, чуть не срезав его и застряв высоко в стволе. Через секунду на рукоять приземлился и его владелец.

— Кого я вижу? Орочимару, один из Легендарной Троицы. На интересную же защиту раскошелился старик. — насмешливо протянул он.

123 ... 1920212223 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх