Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Межгалактические коллизии без разломов


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.02.2022 — 22.02.2022
Аннотация:
гуглоперевод, завершено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"О верно. Парень с басом ". Когда Лили закатила глаза на однобокий разум Уэлда, Деннис почувствовал, как его губы скривились в веселой улыбке. Откинувшись на спинку стула, ограничитель времени рассматривал собравшихся героев-подростков, пока они продолжали свое оживленное обсуждение.

"Да, это Уоррен. Он друг Виктории по колледжу, он довольно активен на музыкальной сцене, так что я предполагаю, что они были его друзьями. Хотя я предполагаю, что Виктория их хоть послушала? Похоже, у нее было не так много времени, чтобы просмотреть тексты песен, прежде чем они вытолкнули ее на сцену. И она довольно быстро вошла в курс дела ". Деннис тихонько фыркнул, привлекая внимание, и наклонился вперед.

"Ждать. Слава выступала на сцене? " — прокомментировал он, моргая, когда разговор остановился и все уставились на него. Откинувшись назад, он нервно закашлялся, увидев недоверчивые взгляды, направлявшиеся в его сторону. Карлос, грубо говоря, пришел в себя первым.

"Ага. Уэлд слышал о музыкальном фестивале, который проходил вчера вечером. Похоже, он был заинтересован в поездке, а у меня ничего не происходило, поэтому я пошел с ним. Я пытался пригласить вас двоих, но Крис сказал, что вы, ребята, заняты? " Деннис моргнул и посмотрел на Криса, который пожал плечами. Он смутно помнил, как Крис что-то упомянул об этом, когда они были на полпути к пицце и через два часа в режиме совместной истории Portal 2, но детали ускользнули от него. Пожав плечами, он снова посмотрел на Карлоса, наклонившись вперед, чтобы увидеть, когда Уэлд подхватил рассказ.

"Эгида пришла и забрала меня, и мы направились вниз. Мы как бы блуждали, всматриваясь в происходящее, когда услышали концерт под открытым небом. Вскоре после того, как мы приехали, эту девушку выволакивает на сцену одна из групп, и им удалось уговорить ее спеть. Мне потребовалось несколько минут, чтобы понять, что это Слава Девушка. Я никогда не видел ее без костюма, но она была довольно хороша. По комнате раздался звук беспокойства, и Деннис изо всех сил старался не обращать на него внимания. Металлический мальчик сделал паузу, но через мгновение плавно продолжил. "После того, как она спела, мы последовали за ней обратно к остальным, и они составили нам компанию. На самом деле ей намного лучше с гитарой в руках ". Деннис моргнул, на несколько мгновений задумавшись о том мысленном образе,чувствуя, как напрягается его спина, когда голос Мисси доносился до них, когда девушка пробормотала 'О, пожалуйста.'

"Виста", — Деннис почувствовал дрожь предчувствия, когда забавный голос Тэттлтэйла окликнул его. Оглянувшись, он нервно посмотрел на блондинку, которая высунулась из-за стола, чтобы лучше рассмотреть Мисси. "Если вы действительно хотите прокомментировать нашу дискуссию, вам будет проще, если вы присоединитесь к нам, чтобы сделать это близко и лично".

Деннис вздрогнул, когда Мисси ответила, ее голос был низким и достаточно угрюмым, чтобы он уловил только одно слово из четырех, хотя фразы "скорее нет" и "в отличие от некоторых людей, которые на самом деле здесь" были, несомненно, достаточно громкими, чтобы Деннис их уловил. Переведя взгляд на черты Таттлтейла, Деннис нервно сглотнул, увидев, как выражение лица блондинки стало жестким, когда она наклонилась вперед и говорила обманчиво бойким тоном.

"В отличие от кого именно?" Слова были медленными, размеренными, и Деннис вздрогнул от настоящего океана смысла, который капал с них. Взглянув на двух девушек, Деннис почувствовал, как его спина напряглась, пока Сплетница продолжала с напускной небрежностью. "Если ты говоришь о себе, Виста, судя по тому, что я видел, ты, как правило, не более чем прославленный талисман, или, возможно, ты говоришь о своем потенциальном парне, Галле ..."

"Привет". Он сменил тон, сделал голос глубже и позволил ему распространиться по всей группе. Все они остановились как один, каждая пара глаз в комнате повернулась к нему. Деннис некоторое время обдумывал их всех, прежде чем вежливо закашлялся и наклонил голову в сторону Таттлтейла. Ему скорее понравился узкоглазый взгляд, который она выстрелила в него в ответ. — Думаю, вы обнаружите, мисс Сплетница, что в " Комедии" именно я должен быть тем, кто добродушно насмехается над влюбленными, скрещенными звездами ".

Деннис почувствовал, как его ухмылка превратилась в ухмылку, когда Тэттлтейл смотрела на него несколько мгновений, ее рот открывался, а затем медленно закрывался. Ему удалось оставить Сплетница, королеву остроумных шуток, потерявшей дар речи. Несколько мгновений он наблюдал, как она пытается подобрать слова, прежде чем его внимание привлекло тихое веселое фырканье позади него. Все дернулись, как один, и он проследил за тенденцией, все оглянулись и увидели незнакомую фигуру, сидящую на одном из столов в дальнем углу комнаты.

Стул был отодвинут назад, балансируя на двух ногах, и фигура внутри него использовала свои бронированные ступни, чтобы удерживать стул, чтобы не упасть. Хихиканье продолжалось, и женщина высвободила ноги, стул под ней упал вперед с опрометчивым стуком. Качая головой, странная женщина подставила ноги под нее, и Деннис в замешательстве смотрел, как она начала обходить столы, направляясь к проходу.

Он и раньше видел изображения Mouse Protector, но лично она была другой. Он ожидал, что ее доспехи будут липкими, скорее для показухи, чем для защиты, почти показными. Как будто вы ожидаете найти талисман в мире Диснея в поддельной броне, но она двигалась так, как будто броня, которую она носила, имела вес. Скрежет металла по коже, медленный, тяжелый лязг кожаных ножен ее римского меча, ударяющийся о длинные кожаные полоски ее юбки, — все это заставляло ее чувствовать себя настоящей.

Доспехи, которые она носила, явно были вдохновлены римским легионером, и часть Денниса была убеждена, что сам герой шел так, как он представлял себе римский центурион. Медленные, точные шаги в ее бронированных сапогах и поножах, то, что он предположил, было искусственным коричневым мехом, покрывавшим ее ноги с того места, где они появлялись из-под юбки, пока они не исчезли в ее сапогах. Ее нагрудник был искусно изготовлен в виде героической кирасы, и он мерцал в мерцающем свете флуоресцентных ламп. Такие же пушистые руки заправлены в полированные наручи и рукавицы. Ее плечи накинули накидкой и тащили за ней по лестнице.

Она остановилась у подножия лестницы и подошла к кафедре, чтобы оглянуться на них всех, ее темные глаза были единственной частью ее лица, видимой под шлемом. Он также был римского дизайна, Galea, который был модифицирован, чтобы включить пару наклоненных назад ушей, похожих на мышиные, и весь шлем был прикреплен к детализированной латунной маске, отформованной в голове мыши. Деннис с нескрываемым восхищением изучал шлем, прислушиваясь к тому, как веселые смешки женщины медленно утихали. Нервно переместившись на месте, когда взгляд женщины задумчиво скользнул по нему, Деннис облегченно вздохнул, когда ее внимание переключилось на остальных вокруг него. Проследив за ее взглядом, Деннис нервно нахмурился, заметив лысое замешательство на лицах всех остальных.

— Значит, никто больше не понял шутки? Героиня, очевидно, Mouse Protector, говорила громким, ясным голосом, ее тон был пронизан смелым весельем и открытым дружелюбием, от которого Деннису захотелось улыбнуться. Когда никто не ответил, она отступила, быстро покачав головой и слегка разочаровавшись. "Он одет как Арлекин". Еще одна пауза и еще более оглушительная тишина. "Это архетип персонажа из раннего итальянского профессионального театра". Снова шагнув вперед, Mouse Protector снова заняла свое место, прислонившись к кафедре, и уставилась на них всех, "взгляд" маски вскоре остановился на самом Деннисе.

"Честно говоря, Clockblocker, это была своего рода нишевая шутка, но уместная, учитывая аргумент, который вы прерывали. Я был очарован тем, как вы могли натолкнуться на отсылку и, если уж на то пошло, костюм ". В ее голосе прозвучало любопытство, и Деннис нервно сглотнул, заговорив через несколько секунд.

"Эээ, мой папа. Он... — Деннис замолчал, нахмурившись от вспышки темных эмоций, которые угрожали захлестнуть его. "Он был актером. Когда он был младше. Он много играл на сцене, изучал ее в школе. Он в основном ушел на пенсию, чтобы позаботиться о нас, детях, когда мама начала нас заводить, она не хотела прекращать работать... так что, — пожал плечами Деннис и возился с маской на коленях, изо всех сил стараясь изобразить ее широкую улыбку. "Папа учил нас читать переводы Арлекино, даже если он не был лучшим из певцов". Когда женщина ухмыльнулась, Деннис с трудом не ответил на нее.

"Справедливо. У твоего отца отличный вкус. Похвала женщины увидела, что щеки Денниса потемнели, и он склонил голову, хотя быстро оглянулся в ее сторону, когда она продолжила с еще более предупреждающим тоном. "Хотя я бы посоветовал вам быть более осторожными с тем, где вы носите второстепенные костюмы. Судя по тому, что я читал, отдел по связям с общественностью очень хочет сделать вас ребрендингом ". Тон игривого упрека был прерван тонким едким бормотанием, доносившимся со стороны Сплетница.

"Я полагаю, что самый известный из дураков был бы подходящим псевдонимом для кого-то вроде него". Деннис оценил напряженность черт лица Tattletales, рассматривая ее несколько мгновений, откашлявшись и задав вопрос блондинке, прежде чем кто-либо еще успел заговорить.

"На самом деле Vista действительно подняла справедливый вопрос, Сплетница. Что именно ты здесь делаешь? Меня заставили поверить, что это была командная встреча. Насколько я могу судить, вы не являетесь частью команды ". Деннис изучал Сплетница, наблюдая, как ее внимание переключилось на кафедру. Он также взглянул на взрослого героя, смущенно моргая, когда она оставалась неподвижной, вся ее поза изменилась, так что нечленораздельная маска почему-то показалась почти любопытной.

"Прежде всего, Clockblocker", — потребовалось мгновение, но когда Mouse Protector, похоже, не заинтересовался вмешательством, Сплетница наконец ответила, снова завоевав внимание Денниса. "Я здесь, потому что, несмотря на то, что мои навыки не подходят для полевых исследований, я на самом деле являюсь частью приходов". Сплетница пристально посмотрела на него, и Деннис чуть отодвинулся назад, глотая суровое выражение ее лица. "Это было частью моей сделки с СКП, я являюсь частью Wards, пока мне не исполнится 18, поэтому остальным из вас больше не нужно выполнять консольные функции так много". Деннис нервно поерзал на стуле, увидев невпечатленный взгляд девушки.

"Э-да, я заметил, что остальным из нас не было назначено столько смен консолей". Деннис закашлялся, взглянув на Криса, который быстро кивнул в знак согласия. Прежде чем он смог еще раз открыть рот, Сплетница продолжила.

"А во-вторых? Это больше не Сплетница ". В замешательстве моргая, Деннис нервно поерзал на месте, когда блондинка одарила его ухмылкой. "Еще одна часть той же сделки? Ребрендинг ". Девушка медленно улыбнулась и скрестила ноги. "Теперь это Сторожевая башня". Открыв рот, Деннис остановился, медленно моргая, пытаясь придумать что-нибудь, что-нибудь сказать на это. Прежде чем его кружащиеся мысли успокоились, слева от него раздался звук.

Деннис обернулся и в замешательстве посмотрел на Велда, который, тихо напевая, постучал костяшками пальцев по столу. Подняв бровь, Деннис почувствовал, как его щеки залились румянцем, когда металлический мальчик начал петь, его голос странно резонировал, а его мерцающие глаза светились весельем.

"Здесь должен быть какой-то выход", — сказал шутник вору. что привлекло внимание Денниса. Низкое цоканье из недавно отчеканенной Сторожевой Башни привлекло его внимание, и Деннис уставился на блондинку, когда она смотрела на Лили с легким укором. Лили оглянулась, прежде чем повернуться к Уэлду и заговорить со своим весельем. .

"Нет причин для волнения", — ласково сказала она. "Среди нас много тех, кто считает жизнь шуткой. Но, ну, но мы с тобой прошли через это, и это не наша судьба. Так что давай прекратим говорить фальшивку сейчас, время уже поздно ". Деннис почувствовал, как его румянец продолжает расти, и он двинулся вперед, скуля, зарывшись лицом в стол, не обращая внимания на легкую ругань, которую Сторожевая Башня ругала очень забавно выглядела Флешетт.

? ? Њ ? ? ? Ќ Ќ ? ? ? Њ ? ?

Мисси посмотрела мимо Браубита на то место, где остальная команда собралась вокруг светловолосой ведьмы и Флешетт, горько прислушиваясь, как все они смеялись и шутили, как будто в центре группы не было огромной зияющей раны. У нее было искушение сказать что-нибудь, что угодно, чтобы убить это веселье, чтобы они поняли, насколько все было неправильно. Прежде чем она смогла наскрести слова, а тем более поднести их ко рту, вежливый кашель в передней части комнаты привлек ее внимание.

"Прямо сейчас, когда мы установили, что вы все должны быть здесь; Разрешите представиться. Я Защитник Мышей, я возглавил местное отделение Протектората после переназначения Оружейника. Мышонок-Защитник, поднявшись с полулежа, заговорила бодрым тоном, который совершенно не соответствовал детской фантазии, исходившей от ее образа в накидке. "Обычно в этой ситуации я представляю, что большинство новых лидеров приходят и представляются вам, а затем приглашают вас всех сделать то же самое, спрашивают о ваших увлечениях, каких-то других важных фактах, которыми вы хотели бы поделиться о себе. , но по правде говоря, я уже знаю, кто вы все ". Звук нервных движений за спиной Мисси заставил ее нервничать, но что-то еще не давало ей покоя.

Глядя на броню, Мисси не сразу поняла, что ее беспокоит. С маской, которую носила женщина, она не могла говорить так ясно. Голос исходил от нее, а не вокруг них, так что это был не PA. Значит, скрытый динамик, вероятно, не один. Булавка для плаща почти наверняка была одной из них, подумал Виста, глядя на знакомый логотип Mouse Protector, видимый там, где плащ был закреплен под единственным видимым наплечником на доспехах женщины. Ее очарованная разборка доспехов остановилась, пока бронированная фигура продолжала.

"Обычно об этом не говорят, но как лидер местных сил я имею доступ к вашим файлам, а это означает, что я действительно знаю все ваши имена". Несколько мгновений она смотрела на них всех, прежде чем потянулась, схватилась за края своего шлема и плавно потянула.

С явным восхищением глядя на нее, Мисси наблюдала, как шлем отошел, обнажив растрепанные, взлохмаченные светлые волосы. Женщина покачала головой, провела рукой по локонам и убрала швабру с лица. Мисси услышала испуганный вздох, когда волосы были зачесаны назад, и заметила длинные совершенно белые шрамы на обеих щеках женщины, каждый уходил от уголков ее губ, но Мисси больше привлекли черты лица женщины.

В доспехах было трудно сказать, но когда ее крошечная голова выглянула из-под нее, было очевидно, что блондинка почти наверняка была довольно миниатюрной. Маленькое круглое лицо, покрытое морем веснушек, с просто уложенными волосами. Ее глаза были слишком яркими, а нос немного не по центру. Она казалась почти нормальной, по крайней мере, без ужасных шрамов на лице. Помимо шрамов, которые расширили бы ее улыбку, если бы они не зажили, еще один длинный зазубренный шрам вышел из воротника ее нагрудника и исчез за ее правым ухом. Звук женского голоса отвлек Мисси от праздного осмотра, и она оживилась, снова переключив внимание на Mouse Protector.

123 ... 204205206207208 ... 229230231
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх