Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Mauling Snarks\ Терзающие снарки (Червь) (Завершено). Главы 1-100


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.02.2023 — 23.02.2023
Аннотация:
гуглоперевод, первые 6 глав отбечены
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Достаточно ли повезло зданию СКП, чтобы решить проблему с водой с помощью Tinkertech?" — спросил Карлос.

"Да, и, поскольку вы были здесь в последний раз, мы установили ряд наружных сооружений для тех, кто находится в этом районе, чтобы использовать их в дополнение к аналогичной ситуации в здании Протектората. Для простого купания или наполнения емкостей пресной водой. Возможно, вы видели их по пути внутрь. В ряде зданий в этом районе по разным причинам используются аналогичные технологии, но они не обладают одинаковой мощностью. Одна вещь, которую мы попросим вас сделать, это убедиться, что люди там знают, что объекты доступны ".

Все трое кивнули, и он сделал паузу, чтобы посмотреть, есть ли вопросы, а когда таковых не возникло, продолжил. "Я знаю, что в последний раз, когда вы были здесь, вы видели невероятно спокойную и чистую территорию, которую поддерживает Аккорд. Мы не будем посылать вас таким образом в эти выходные. Вместо этого мы хотели бы отправить вас вдоль края областей, на которые оказывает давление банда без сил с оружием, что было довольно редко здесь, в Бостоне, и что до сих пор мы могли держаться в районах, патрулируемых Протекторатом".

— Какие виды оружия? — спросила Мисси.

"В основном это легко спрятанные пистолеты. Мы очень напряжены и надеемся, что вы поможете некоторым из наших подопечных не замерзать при общении с ними. Вы регулярно имеете дело с членами банды с огнестрельным оружием, верно?

"В хорошую неделю каждое третье столкновение приводит к тому, что кто-то направляет на нас пистолет, — ответил Карлос. "Может, каждый пятый с дробовиком? Хотя со временем мы видели больше дробовиков, и в плохие недели кажется, что у всех есть оружие.Обычно нам говорили запрашивать разрешение на участие в боевых действиях против вооруженных лиц только в районах, где много гражданских лиц".

"Я вижу, мне нужно кое-что уточнить у директора Пиггота. По утренним патрулям вы должны знать, по каким правилам вы будете здесь действовать. Итак, не хотите ли вы, чтобы вас сопроводили в район Подопечных?

— Думаю, у нас все хорошо, — сказала Мисси, доставая телефон. "Если что-то не изменилось и мы не сможем открыть двери на этой неделе?"

— Нет, ты должен быть хорошим. Веселиться. О, и Мол, я был бы признателен, если бы вы сообщили им обо всем, что вы можете сделать, но это зависит от вас". Затем директор Армстронг махнул им к лифтам, и все трое спустились в район отделений с их багаж.

Тейлор: Директор Армстронг считает, что я должен рассказать Уордам обо всем, что могу сделать.

Эми: Но ты не хочешь рассказывать им об исцелении, пока я не соглашусь?

Тейлор: В основном. Потому что я не думаю, что смогу объяснить это, не раскрыв им кое-что из этого.

"Похоже, здесь девять снарков, — сказал Тейлор. "Я узнаю Ханча, Рейнарда и Уэлда с прошлого раза. Остальные шесть не очень".

Они включили сигнализацию посетителей, хотя Тейлор подозревал, что это будет последний раз, когда они беспокоятся.Потребовалось почти две минуты, чтобы дверь открылась, и в этот момент они вошли.

Эми: Я не могу придумать вескую причину, чтобы не рассказать им о вашей способности исцелять, ведь вы здесь, чтобы помочь им. с патрулированием более опасных маршрутов и все такое. Так что вы могли бы также сказать им.

Тейлор: Хорошо, я могу это сделать.

Эми: Оооо. Я известен как лучший целитель в мире, верно?

Тейлор: Да?

Эми: Ты такой же хороший, как и я, так почему бы не сказать им, что ты не знаешь никого, кто мог бы лечить лучше, чем ты?

Тейлор: Звучит как прекрасный способ их запутать. Мне это нравится.

Чтобы убедиться, что она получила хорошую запись вещей, Тейлор даже включила снитч. Она не доверяла камерам своего тела или визора, чтобы получить достаточно хороший обзор.

— О, — сказал Ханч. — Это только вы трое. Вам не нужно было использовать будильник.

"Мы не были должным образом представлены остальным шести", — сказал Тейлор, пожимая плечами. — Казалось бы, правильно.

— Ну что ж, — сказал Уэлд, выходя вперед. "Добрый день, давайте познакомимся. Я начну с простого, так как я не думаю, что кто-тоздесь не узнает Мола. Все остальные Подопечные фыркнули на это, даже когда Тейлор махнула рукой. "Верно. Рядом с ней Виста, а рядом с Виста Aegis". Они тоже махали по очереди.

Затем Уэлд обратился к бостонской группе. "Я встречал всех троих несколько раз, как и Ханч. Рейнард патрулировал их в прошлые выходные. Затем он сделал паузу. "Остальные, возможно, захотят выстроиться в очередь, чтобы они могли вас видеть?" Шестеро Бостонских Подопечных, которых они еще не встретили, выстроились в нечто вроде очереди, причем двоим из них пришлось встать для этого со стульев. Как только они выстроились, Велд посмотрел на первого в очереди, который пожал плечами.

— Я Орлиный Глаз, — сказал он. На нем было что-то похожее на коричневый бронированный костюм с маской в ??виде орла.Присмотревшись, Тейлор увидел узор из перьев на коричневом костюме. Его маска не скрывала все его каштановые волосы. "Я умею летать и у меня потрясающее зрение, поэтому я обычно играю в разведчика. Даже лучше, когда аэропорт пока закрыт, так как я больше не вынужден оставаться под траекторией полета".

Следующей в очереди была белокурая девушка помоложе, чей костюм выглядел так, будто его собрали из остатков битвы с Губителем или чего-то в этом роде. Тем не менее, все это прекрасно сочеталось друг с другом, и Тейлор мог сказать, что это тольковыгляделособранные вместе. Козырек девушки даже выглядел поврежденным, но Тейлор мог сказать, что это не так. "Всем привет! Я Короткая Сара! Я делаю взрывы!"

"Я называюсь Бумбокс", — сказал следующий в очереди. По голосу Тейлор думал о женском. "Я звукорежиссер, чем громче, тем лучше". На ней был хорошо бронированный костюм с полным покрытием со встроенными динамиками, и она держала на плече настоящий бумбокс с кассетными плеерами. Тейлор на мгновение отвлекся на то, как она сказала ей, что в доспехах есть неплотные соединения, а также то, как броня и бумбокс были связаны по беспроводной сети.

"Зовите меня Фейд", — сказала довольно очевидная девушка, следующая в очереди. "Мне не нравится, когда меня называют "стеклянным", даже если меня так часто называют на PHO из-за моего состояния, похожего на разбитое стекло". Ее костюм был темно-синим в полный рост, без видимых отличительных черт. Она также была выше, чем Тейлор.

— Перемотать назад, — сказал младший мальчик рядом с Фейдом, кивая головой. Его костюм был в основном черным и имел множество кругов, состоящих из стрелок против часовой стрелки. Некоторые из них были очевидны в белом цвете, другие были более тонкими. Его козырек не мешал никому видеть его кожу или волосы, и Тейлор догадался, что он латиноамериканец. "Я устраняю повреждения себя и своего оборудования, путешествуя назад".

Последняя девушка в очереди выглядела ровесницей Тейлор, но на ней вообще не было костюма, хотя Тейлор не был уверен, было ли это нормальным или побочным эффектом времени. В настоящее время на ней также была обычная маска домино. Ее слегка загорелая кожа и медные волосы были хорошо видны. "Я экипировщик. Э, во всяком случае, пока. Я ремесленник".

— Она на испытательном сроке за то, чего никто не объяснит, — сказала Фейд, качая головой. — Что-то важное несколько недель назад. Затем она сосредоточилась на Тейлор. "Итак, Мол. Мы знаем, на что способна Виста, и мы все читали файл Aegis ранее. Но большая часть вашего файла была заблокирована. Интуиция и Уэлд утверждают, что ты козырь, и мы все знаем, что ты бластер".

— Что ж, — сказал Тейлор. "Обычно я сражаюсь как брут и бластер. Мои козырные способности относятся к категории "взаимодействия с силами". Я также механик среднего уровня, и я не знаю никого, кто мог бы лечить лучше, чем я".

Это заняло некоторое время, но Карлос и Мисси оба начали хихикать над этим, что вызвало еще большее замешательство.

— Известно, что вы взаимодействовали с Панацеей, — заметил Орлиный Глаз. "И вы не думаете, что знаете кого-то лучше вас в лечении?"

— Думаю, я должен согласиться с Молом, — наконец сказал Карлос. "Честно говоря, я не знаю никого лучше нее в лечении".

— Ты хочешь сказать, что она лечит лучше, чем Панацея? — спросил экипировщик.

— Конечно нет, — сказала Мисси. "Мы не сумасшедшие".

" Единственный способ, который работает, — это если Мол находится на уровне Панацеи, когда дело доходит до исцеления", — отметил Ханч. "Но я не знаю, как можно было держать в тайне наличие двух исцеляющих способностей такого уровня в Броктон-Бей?"

"Потому что существует только одна исцеляющая сила такого уровня?" — предложил Тейлор. — Нет второй силы, чтобы хранить секреты и все такое?

"Пожалуйста, избавь нас от наших страданий", — наконец сказал Уэлд. "Потому что мы явно упускаем здесь какую-то важную деталь".

— У нее способности Панацеи, — сказал Карлос. — А взамен Панацея получит немного ее.

Это привело к тому, что потребовалось довольно много объяснений.

В конце концов, они раскрыли личности после того, как трое посетивших Подопечных заняли комнаты для гостей. Рейнарда звали Роберт, Орлиный Глаз — Даррен, Короткая Сара — Тина, Бумбокс — Хуан, Фейд — Нина, Ревинд — Пабло, а Экипировщик — Сора. Что касается Бостона, они, по-видимому, выяснили личность Тейлор, но никогда раньше не слышали о Карлосе или Мисси, чтобы установить с ними связи. Все они также переоделись в более удобную одежду, так как все остались на ночь и не нуждались в костюмах.

— Так что ты можешь сделать со своими козырными трюками? — спросил Хуан. — Потому что "взаимодействие с силами" кажется, ну, расплывчатым?

"В основном находят и разговаривают со снарками", — ответил Тейлор. "Если они будут сотрудничать, я смогу довольно много узнать о способностях людей и о том, что они могут делать по-другому. Если они не будут сотрудничать, я все равно смогу следить за ними, когда они рядом со мной".

— Ты должен попытаться выяснить, почему у Соры так много проблем с созданием новых вещей, — сказал Фейд. — Тем более что они конфисковали все ее вещи, когда что бы ни случилось.

Тейлор посмотрел на Сору, у которого в свете фар был слегка испуганный взгляд оленя. — Не думаю, что ей нравится эта идея?

"Она может держать детали в секрете", — предложил Уэлд. "Конечно, она узнает, но она не обязана рассказывать остальным " .

— Эм, — сказал Сора. "Думаю, я хотел бы знать, могу ли я что-то сделать по-другому? Но я не хочу, чтобы все было публично".

— Иди в одну из комнат и закрой дверь, — сказал Ханч, махнув рукой в ??сторону личных комнат. — Решите, что, если что, сказать нам потом.

Сора вздохнул и кивнул, затем повел Тейлор в одну из комнат.

— Так что мне нужно сделать? — спросил Сора, когда дверь закрылась.

"Дай мне минутку, чтобы поговорить с твоим сарказмом", — ответил Тейлор.

Тейлор: Привет тебе.

[Привет]

Тейлор: Итак, ваш человек сказал, что она мастерица, но у нее какие-то проблемы?

[Данные]

Тейлор пару раз моргнул.

Эми: Звучит... с Уордом сложно иметь дело.

Тейлор: Я согласен. Есть ли что-то, что она могла бы делать по-другому? Или есть ли у нее способ сделать что-то еще?

[Запрос]

Тейлор: Другие утверждают, что у нее проблемы с изготовлением вещей, значит, она делает что-то не так?

[Данные. Разработка]

Тейлор вздохнул. "Я не думаю, что одна из вещей, которые вы сделали, — это маленькая палочка, способная причинять удовольствие или боль в зависимости от обстановки?"

Сора моргнула, затем ее глаза расширились. "Они принесли одного на ваше силовое испытание!?"

"Ага. Я отказался демонстрировать его после того, как мой шутник сказал мне, что он предназначен для внутреннего использования".

Сора поморщился. "Я не использую их таким образом. Я просто не могу сделать ничего, что нельзя было бы использовать в спальне".

"Ваш снарк утверждает, что вы творчески подошли к попытке нарушить это правило, хотя мне интересно, что вызывает такое проявление".

Сора пробормотал что-то такое, что даже Тейлор не смог разобрать. Тейлор лишь подняла бровь в ответ, и Сора вздохнул, прежде чем заговорить. "Я сработал в мамином туалете и комнате паники, когда кто-то пытался ограбить наш дом. Она занимается монтажом щитов, она работала над вашим воком и люками в качестве побочного проекта.

— Я не совсем уверен, что это объясняет некоторые вещи.

"Она, гм, держит все свои игрушки там. Я вроде как вырубил грабителя с помощью модифицированного, э-э, электрошокового комплекта.

"Ну, твой снарк говорит, что это так, но ты..."

Сора прервал Тейлор, плача. "Я просто хотел быть героем! Почему я должен был получить бесполезную силу?

Тейлор вздохнул и, немного подумав, сел на кровать в комнате, потянув Сору рядом с собой. "Ты не мог выбрать свою силу, так что это не твоя вина. Но я думаю, что у вас есть варианты.

"Как что? Когда они узнали, что я солгала о том, что я могу заработать, они отправили меня на испытательный срок, и мама наказала меня, и они берут все, что я делаю, и кладут это на хранение или что-то в этом роде".

Тейлор: Я понятия не имею, что может считаться секс-игрушкой, которую можно было бы считать приемлемой.

Эми: И ты говоришь мне, почему?

Тейлор: Надеюсь, да?

Эми: С чего ты взял, что у меня есть ключ?

Тейлор: Вы много ходили по больницам. Наверняка кто-то из пациентов пострадал от очевидных вещей?

Эми: Хотя это неплохой аргумент, я не уверена, что сталкивалась с чем-то подобным. Ну, за исключением подозрений, что пара, которая чуть не утонула, слишком развлекалась в бассейне.

Тейлор моргнул при этом.

"Вы пробовали делать вещи, которые косвенно полезны?" — спросил Тейлор.

"Как что?" — ответил Сора между всхлипами. "Потому что все, что я сделал, кажется, предназначено для использования во время секса и просто может быть использовано для того, чтобы стать чем-то другим".

"Можете ли вы сделать так, чтобы кто-то мог дышать под водой?"

На этом Сора остановился. "Так что... ага. Нет, но я думаю, что смогу сделать так, чтобы им вообще какое-то время не нужно было дышать? Затем она покраснела. "Э-э, но я думаю, что это должно быть что-то вроде суппозитория или, может быть, анальной пробки?"

"Я подозреваю, что люди, которые могли извлечь из этого пользу,было бы все равно . Черт, они могут раздать их до или во время следующей атаки Левиафана.

В конце концов Сора задумалась, а Тейлор помог ей немного убраться, прежде чем они вернулись в основную зону, вплоть до небольшого обмана с Шейпером. В конце концов, не нужно делать очевидным для остальных, что девочка плакала.

123 ... 204205206207208 ... 212213214
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх