Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шок и трепет (по Индекс волшебства)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
29.03.2024 — 29.03.2024
Читателей:
2
Аннотация:
Фантазия про переселенца на оригинальные произведения "Некий Магический Индекс" и "Некий научный Рейлган".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Возмутившись, я схватил её телекинезом ещё до касания и приложил электрошоком к заднице. Непрерывный разряд!

— Аааа.. ай! За что? — Взвыла та.

— За прогрессирующий кретинизм. — Убираю устройство самозащиты. — Кстати, тут ведь всякие эксперты набежали, вот вам дополнительная работёнка — обследуйте её прямо так в воздухе, иначе удерёт.

Подошли учёные с приборами.

— Что искать-то хоть?

— Сёкухо вбила ей в голову приказ сексуального возбуждения от электрических разрядов с частотой, присущей Микото Мисаке. Типа раз пробить защиту у Микото не в состоянии, вздумала так нагадить.

Куроко удивилась.

— Разве?

— И давно уже. Сама припомни, когда это началось. Я лишь аккуратно провёл расследование.

— Несколько месяцев... — И сникла. — Отпусти, обещаю не удирать.

Аккуратно отпускаю на пол, и за девчушку принялись специалисты.

Уже через несколько минут сказанное мной было подтверждено, всё аккуратно удалено и официально запротоколировано.

Подошла командир отряда.

— Это можно даже сделать основным обвинением в произошедшем здесь. Тогда Сёкухо уж точно мало не покажется — два оскорблённых влиятельных семейства такое не простят.

— Хорошо, вам виднее.

Выходим из библиотеки уже вчетвером.

— Все уже пришли и нас давно дожидаются, — намекнула Куроко.

— Такие события! — Впечатлённо молвила Индекс. — Если всё расскажем, точно не станут обижаться.

— Не.., про меня лучше не надо.. стыдно очень.

— А вот и вы! — Увидев нас, обрадовалась Кадзари Уихару.

— Простите, задержались мы, — сразу извинилась Микото Мисака.

— А? Что случилось? — Поинтересовалась Харуэ Эри.

— Беспорядки между эсперами, полиция — всё как обычно, — говорю обобщённо.

Микото посмотрела на каштановолосую Харуэ и черноволосую Кадзари благожелательно.

— Извините, что вам пришлось ехать сюда.

Харуэ мотнула головой и улыбнулась.

— Нет, не надо извинений, тут очень интересно и весело! Я даже прикупила немного вкусняшек. — И показала коробку.

Кадзари улыбнулась не меньше.

— Здесь находятся лучшие магазины Академгорода.

Руико Сатен хихикнула.

— Уихару явно не терпелось показать Эри этот богатый район.

Кадзари Уихару смутилась.

— Здесь ведь так красиво! Такая удивительная атмосфера, словно мы попали в сказку про принцесс! Здесь даже цветущими розами изумительно пахнет!

Вздохнув, Микото качнула головой в сторону выхода.

— Давайте уже выдвигаться. — И улыбнувшись, пошла первой. — Ну? Идём?

Прибываем к городской больнице 19 района. Следуем через парадный вход к стойке регистрации.

— Вы на посещение? — Спросила девушка в медицинской униформе.

— Да.

— Пожалуйста, отметьтесь в журнале регистрации...

Только отходим, как к нам подошла.. командир отряда "Анти-Навыка".

— Какое совпадение..! К друзьям пришли?

На миг выказываю изумление.

— Офицер Айхо Ёмикава, это типа преследование?

Куроко Сираи предположила.

— А может снова что случилось?

— Не многовато будет для одного дня? — Вопрошаю скептически.

Офицер Ёмикава хмыкнула.

— Всего лишь совпадение. Просто тут одного горе-экстремиста после задержания лечат. Он, в целом, уже достаточно восстановился, мы готовимся перевезти его на базу "Анти-Навыка" и как следует допросить.

Досадливо касаюсь своего лба.

— Куроко, у тебя явно проснулся талант к предсказаниям.

— Хаа... — Неопределённо протянула та. — Может ещё обойдётся.

Руико Сатен заинтересовалась прозвучавшим.

— А что за горе-экстремист?

— Да так... — Протянула Ёмикава. — В нашем городе, как всегда, сплошные проблемы.

Проходим в больничную палату к подруге Харуэ Эри — Эдасаки Банри.

Традиционно последовали приветственные восклицания, обнимашки, угощения выздоравливающей.

Раскрыв коробку, Эдасаки распробовала десерт.

— Какая вкуснятина! Спасибо, Эри!

Харуэ довольно улыбнулась.

— Это хорошо, раз понравилось. Мне Уихару подсказала, где купить.

Кадзари Уихару распаковала своё приобретение.

— Может не столь вкусное, зато на всех хватит — угощайтесь.

Из своих запасов разливаю всем напитки в одноразовые стаканчики.

— Так станет ещё приятнее, — И присоединяюсь к девчатам в поедании.

Отведав, Микото довольно улыбнулась.

— Похоже, тебе уже лучше — выглядишь значительно бодрее.

Эдасаки улыбнулась встречно.

— Да. Только мне сказали, мол реабилитация — не такая уж простая вещь. Зато как только вы пришли меня навестить, так сразу появились силы!

— Это хорошо.

Харуэ заговорила деловито.

— Быстрее выздоравливай, тогда сможешь посещать летние дополнительные занятия вместе с нами — там интересно и весело!

Пока Микото чего не учудила, достаю из пакета принесённый ею подарок.

— Разверни, сама ведь выбирала.

Та на миг недовольно поджала губы.

— Чего-то не хватает к ситуации, ну да ладно, — и состоялось вручение одеяния.

Когда накал веселья стих, Микото всё же не удержалась.

— Слушайте! Никто в местный буфет заглянуть не хочет? Меня что-то на более сытное потянуло.

— А? — Удивилась Куроко.

С намёком смотрю на Индекс.

— Присмотри там за ней, ага?

Та понятливо качнула головой.

— Аха. Пойдёмте, мне тоже захотелось местных угощений распробовать.

Куроко не захотела отставать от подруги.

— Согласна, нам стоит сходить купить что-нибудь ещё.

Микото салютнула жестом.

— Харуэ, мы скоро вернёмся.

В итоге в палате мы остались лишь втроём.

Вздыхаю с облегчением.

— Когда что-то надумают, от них столько шума! Эдасаки, а как там остальные ребята из вашей группы?

— Так же примерно. Мы встречаемся в основном на занятиях лечебной физкультуры...

Тем временем этажом ниже.

Айхо Ёмикава с помощницей возвращались к посту охраны.

— Что происходит? Мало того, что меня неожиданно вызвали.. как можно столь долго оформлять бумаги на одного человека?!

Мимо прошли двое санитаров с транспортируемым на каталке телом, прикрытым одеялом.

Ёмикава миновала поворот коридора и удивилась.

— Ха?

— А где охрана в палату с преступником? — Удивлённо высказалась помощница.

Офицер Ёмикава с нарастающим подозрением обернулась назад.

— Эй, вы там с каталкой!

Одеяло с каталки было мигом отброшено, лежавший ранее там мужчина вскочил, и устроил пальбу из пистолета-пулемёта.

Сотрудницы "Анти-Навыка" едва успели скрыться за углом коридора и активировали сигнал тревоги.

— Тэссо, вызывай подкрепление!

— А.. есть!

Глянула, пробежалась по опустевшему коридору.

— Чёрт, уже удрали на грузовом лифте.. на верхний этаж. Явно собрались сбежать через крышу.

Больничная палата.

Эдасаки Банри сидя на кровати удивлённо глянула в сторону двери.

— Как думаете, что случилось?

Харуэ весело вскочила с места.

— Пойду, посмотрю!

Перехватываю её за руку.

— Бессмертной себя возомнила?

— Мм?

— Этажами ниже была перестрелка — явно упомянутый командиршей преступник пытается сбежать. Если уж столь невтерпёж, сначала примени на себя защитный гравитонный покров — зря что ли осваиваешь на дополнительных занятиях?

Та принялась за попытки возвести полноценный защитный покров.

Одновременно я расстарался применить к себе покров полного сокрытия.. ещё толком не освоенный.

Эдасаки Банри комментировала наши потуги и тем вовсю веселилась.

Вот так далеко не с первой попытки, и всё же у нас получилось.

— Фух, отправляемся!

— Осторожней там! — Всё же проявила беспокойство излечиваемая.

И мы вышли за дверь.

Собственно с этого приключение и началось — проходящий мимо бандит, грозясь пристрелить, захватил Харуэ Эри в заложники.

Та сильно унывать не стала и всем своим видом изобразила покорность обстоятельствам. Мне же оставалось следовать за ними так, чтобы случайно не столкнуться и не было заметно предательской тени.

Выход на крышу оказался заперт. На этом моменте беглецы и застряли.

Здесь их успешно нагнала офицер Айхо Ёмикава.

— Стоять! Бежать вам некуда! Вы окружены, и скоро здесь всюду будет полиция Академгорода!

— Заткнись, дура! — Рявкнул беглец, и прикрылся девчонкой.

И я с ним был полностью согласен — только полная дура полезла бы к вооружённым людям забалтывать, дабы отвлечь и потянуть время. Лучше бы светошумовую гранату бросила — больше толку было б.

— У него заложник! — В рацию сказала помощница Тэссо.

— Вздумаете нам мешать, шагнёте ближе, и я мозги ей вышибу!

Когда мы уже прошли на крышу, с другой стороны взломанной двери появились девчата из нашей кампашки.

Куроко всё продолжала наседать на Микото.

— ..Чего бы ни случилось, ты воздержишься от необдуманных разрушительных действий, ясно?

— Да поняла я! — Проворчала та и обратилась к Руико Сатен. — Тоже мне, и за кого Куроко меня считает?

Та хихикнула.

— Она просто беспокоится о тебе. Ты и, правда, часто перегибаешь палку. Но знаешь, именно это многих впечатляет.

— ..Да, пошлите их туда. — Тем временем говорила офицер Айхо Ёмикава. — Нет, мы не хотим их провоцировать. У них есть заложник.

— Что случилось? — Первой поинтересовалась Микото.

— Эти горе-экстремисты заперлись на крыше и взяли в плен вашу подругу.

— Ох... А где Халиль?

— Не знаю, с ней его не было.

— Ну да, так я и поверила.

Как уж могла при ослабленном организме, неспешно подошла Эдасаки Банри.

— Они ушли вдвоём, на нём хитрая обманка невидимости.

— Понятно, он выжидает удобный момент, чтобы исключить риски.

Девчата кампашкой сопроводили Эдасаки до палаты.

Микото открыла окно и выглянула наружу.

— Нормально, здание железобетонное, воспользуюсь электромагнетизмом. — И прилипнув к наружной отвесной стене, принялась за восхождение.

Тем временем вертолёт всё никак не мог прогреться для взлёта по причине непрекращающихся сбоев в работе оборудования. Пилот ругался, преступники выражались ещё грубее.

— ..Нет, отпустите меня! — Закричала Харуэ Эри в нужный момент, чем отвлекла врагов от появления Микото на плоской крыше.

— Заткнись уже! — Заорал на неё бандит. — Прекрати дёргаться.

Беглый преступник схватил пилота за плечо.

— Давай, взлетай скорее!

— Я б хоть сейчас, но запустить не получается — автоматика отказывает.

— Да чтоб тебя!

В следующий миг Микото ударила с двух рук ветвистыми разрядами молний, озарившими всю округу.

Идеальный момент. Ускоряюсь, и беспощадными ударами по головам вырубаю всех врагов в вертолёте, отбираю всё оружие, надеваю наручники и шмонаю. Затем подключаюсь к разуму пилота и копирую все знания по управлению различной техникой, преимущественно летающей.. готово. Надо будет потом хотя бы на тренажёрах всё отработать.

Выключаю оборудование вертолёта, выбрасываю тела преступников наружу, и обняв Микото, благодарно целую подружку.

— Молодчина, ты вовремя. Иначе мне пришлось бы пойти на чрезмерный риск.

— Это какой?

— Трофей бы попортили. А теперь звони матери, чтоб помогла мне забрать многоместный вертолёт в собственность.

— Я бы поняла ещё про автомобиль, но вертолёт?! Зачем он тебе?

— Продам, естественно — дорогущий ведь, а ещё обязательно выучусь летать на такой технике дабы как сейчас не чувствовать себя ущербным.

— Учиться пойдём вместе! — Услышанное и её зацепило.

— Как пожелаешь, только суетись быстрее.

В итоге пользуясь случаем, что кроме нас все облажались по-полной, нам удалось присвоить все трофеи, а потом выгодно продать. Теперь у меня появилась реально крупная денежная сумма на банковском счету.. за которую не придётся оправдываться, и можно вложить в выгодное дельце или всерьёз подумать о самостоятельном приобретении жилья пороскошнее арендуемой сейчас квартиры.

Иной день. Дул ветер, солнце уже садилось, в то время как девчушка, лежавшая на крыше здания, слегка прищурилась, удерживая в руках чрезмерно большую для неё противотанковую винтовку.

Из-за чрезмерно сильной отдачи в серийных моделях отсутствовал автоматический режим стрельбы, но оружие, которое она держала, было прототипом, в котором такой режим присутствовал.

Вместо многих лет тренировок в военном деле, девчушке за 14 дней ввели все необходимые сведения порционными пакетами с помощью обучающего оборудования и провели тренировки для закрепления навыков.

Скептически смотрю на её приготовления.

— Интересно, организаторы вообще обратили внимание на сведения по весу полного боекомплекта винтовки?

— Зачем ты помогаешь? Заинтересовалась Мисака. — Прозвучало с её стороны.

— Может мне понравился облик своей подружки Микото с грозной железкой в руках?

— Я всего лишь кукла похожая на неё. Личный номер — это всё, что у меня есть своего. С досадой отвечает Мисака.

— Зачем ты ещё пользуешься визором, смотря в оптику?

— Мисака в отличии от сестрицы не может отслеживать течение электронных и магнитных полей, поэтому прибор для их визуализации необходим. Подробно объясняет Мисака.

— Попросту говоря тебе даже не дали времени научиться этому. — И недовольно морщусь. — Последовательно применяемые два вида оптики дают искажение, они не рассчитаны на такое использование.

— Придётся сделать ещё одну поправку. Он вышел. Мисака приступает к выполнению приказа.

Касаюсь оружия, временно делая его практически нерушимым за счёт присвоенного таланта к алхимии, добавляю гашение отдачи при выстреле, затем отхожу и становлюсь практически не обнаружимым.

Задержав дыхание, девчушка посмотрела на "цель" в шестистах метрах от неё через холодный прицел.

Насекомые кружились под фонарями, когда парень 16 лет вышел на улицу. Его тело было стройным и жилистым, а волосы белыми утратившими окрас, его кодовым именем было Акселератор.

Однако, правильнее было бы описать его как острие ножа. Все до единой его официальные битвы, занесённые в базу данных, закончились его победой. Более того, его ни разу не ранили, он ни разу не защищался, и ни разу не уклонялся от атаки — ни единого раза.

— Боковой ветер... Вношу поправку на три щелчка влево. — Пробормотала девчушка себе под нос, поворачивая винт сбоку на прицеле. Её целью был этот скучающий парень, размахивавший сумкой из продуктового магазина по дороге домой. Девчушка точно не смогла бы победить его в открытую...

Для эсперов использовать способности было тем же самым, что двигать конечностями. Исключая нулевой уровень, не обладавший какой-либо значительной силой, структуру сил можно грубо разделить на две категории: активную и пассивную. Активными силами являются способности, которыми владелец управляет осознанно, в то время как пассивные силы активируются инстинктивно, в момент, когда владелец чувствует опасность. Таким образом, если неожиданный удар попадёт в цель до того, как противник заметит опасность, любой эспер будет побеждён.

Служба "Анти-Навыка" Академгорода в основном применяет эту тактику, стреляя резиновыми пулями с большого расстояния или шквальной атакой с малой дистанции под прикрытием полицейских щитов, чтобы остановить взбесившихся эсперов. Однако, те резиновые пули просто лишают людей сознания, в то время как находящаяся рядом со мной девчушка собралась стрелять особыми бронебойными патронами.

123 ... 2021222324 ... 828384
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх