Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 21
В подотделе Д3 отдела 4Д 4-го управления РСХА (Главного управления имперской безопасности) "Исследование и борьба с противником — управление тайной государственной полиции" меня уже ждали. Начальник подотдела гауптштурмфюрер Эрих Шредер был мой ровесник и встретил меня приветливо.
— Рады приветствовать вас в нашем маленьком коллективе, — сказал он, представляя меня сотрудникам, — нас мало, но мы держим под контролем весь мир. Вам определяется направление работы Россия и США. Направления важные, находятся под личным контролем у нашего шефа, но вы справитесь. Пока ваша должность будет называться криминальинспектор. Она соответствует званию унтерштурмфюрера СС, но уверен, что скоро мы будем приветствовать нового криминалькомиссара. Еще год назад нас всего было пятьдесят человек в центральном аппарате, а сейчас наши подразделения увеличиваются и создаются региональные подразделения. Так что работы становится все больше и больше. Пойдемте, я провожу вас по службам для постановки на все виды довольствия.
Что-то мне все это напомнило 1918 год и постановку на довольствие в ВЧК. Вероятно, все спецслужбы одинаковы во всем мире.
В канцелярии управления нам дали выписки из приказа о моем назначении, выдали жетон сотрудника гестапо. Из канцелярии мы пошли взглянуть на внутреннюю тюрьму, которая была в ведении канцелярии, в хозяйственные отделы, куда мы отдали выписки. На складе я получил полицейский пистолет "вальтер". Пока мы ходили по кабинетам, в общем помещении отдела был установлен сейф и мой письменный стол, за получение которых мне пришлось расписаться в одном из журналов выдачи. Машина работала четко и быстро.
Мне помогли снять квартиру недалеко от Принц-Альбертштрассе. Квартиру, это громко сказано. Две комнаты в четырехкомнатной квартире, которые сдавала пожилая дама, вдова полковника Генерального штаба. Приходящая кухарка готовила мне завтрак и ужин, а обедал я в кафе неподалеку от места работы. С хозяйкой квартиры у меня установились добрые отношения, так как постояльцем я был тихим, не приводил к себе компании или женщин. Вечера проводил у себя в комнате за чтением книг по истории США и советской периодики, получаемой одним от наших негласных сотрудников в одном из загранучреждений.
Начальник подотдела постоянно опекал меня, помогая освоить должность. В принципе, я человек легко обучаемый, и вошел в курс дела быстро. Шредер помогал мне с некоторыми тонкостями жизни в новом германском обществе.
— Дитмар, — говорил он мне, — постарайтесь пропускать мимо ушей ту информацию, которая будет попадаться вам в официальных документах. То, что знаем мы, не должны знать никто. Мы копаемся, извините за выражение, в дерьме, но мы обеспечиваем безопасность нашего рейха. Вы должны знать, что наш герой, штурмовик Хорст Вессель, погибший в схватке с коммунистами был не таким уж героем, а по полицейским материалам, он сидел за мошенничество и в 1930 году он погиб в схватке с сутенером из западного района Берлина. Соперник был на содержании компартии и помогал материально ей. Рука руку кормит. Лучше вам это знать сразу, чтобы никто сплетнями не поколебал вашу веру в чистоту помыслов национал-социалистического движения. Кстати, Хорст Вессель написал наш гимн на мотив старой морской песни.
Я "мотал на ус" эти разъяснения, понимая, что в каждой партии есть столько скелетов в шкафах, что если их открыть, то люди будут шарахаться от политиков. Как говорил покойный Александр Васильевич, любителям колбасы и политики лучше не видеть, как делается то и другое.
В один из дней на выходе из кафе я столкнулся с девушкой и нечаянно уронил партийную газету "Фелькишер Беобахтер". Я нагнулся за газетой, и то же самое сделала девушка. Мы стукнулись головами, и стукнулись достаточно больно. С девушки слетела маленькая шляпка и с моей головы тоже слетела шляпа. Я взял девушку за руку, чтобы она не вздумала нагибаться, и поднял наши головные уборы. Девушка стояла со слезами на глазах и потирала ушибленный лоб.
— Сейчас я вас вылечу, — сказал я и подул ей на ушибленное место. Моя мама всегда так делала, когда я с разбегу налетал на стул или падал. Вероятно, и в Германии мамы так же делают своим детям, потому что девушка рассмеялась и сказала, что мама делала ей так же.
— Извините, фроляйн, что я, не будучи представленным, вступаю с вами в разговор, — сказал я. — Приношу вам свои извинения за мою неловкость и прошу позволить мне загладить свою вину.
— — Это вы меня извините, — сказала девушка, — это я шла быстро, не глядя на то, что люди могут выходить из магазинов или кафе.
— Свидетельствую вам свое почтение, — сказал я, — меня зовут Дитмар, и я всегда к вашим услугам.
— А меня зовут Элиза, — сказала девушка и в прямом смысле умчалась по своим делам.
Глава 22
С момента отъезда из Испании прошел год. Весной 1938 года я уже был достаточно опытным сотрудником гестапо, могущим дать квалифицированные консультации по организации работы в СССР и в США. СССР я знал, можно сказать, практически, США — теоретически, но когда возникнет надобность, то можно изучать США не только из рассказов людей там побывавших, но и на "цепеллине" слетать в Нью-Йорк. Это было бы неплохое путешествие, но в мае 1937 года под Нью-Йорком потерпел катастрофу германский дирижабль "Гинденбург".
В марте меня вызвал начальник управления Мюллер и спросил:
— Что можете сказать по поводу России, коллега Казен?
— Россия могла бы и не воевать с Германией в 1914 году, шеф, — сказал я, — а вот СССР становится сильнее и слабее одновременно. Он строит заводы и фабрики, покупает оборудование за границей, укрепляет армию и одновременно уничтожает опытных управленцев. Возьмите армию. Процесс по "делу Тухачевского". Расстреляны маршал Тухачевский, командармы Якир, Уборевич, Эйдеман, Корк, Фельдман, Примаков, комкор Путна. Начались широкомасштабные репрессии не только в армии, но и в самом обществе. Причем репрессируются те, кто имеют самостоятельное мнение и творческий подход к делу.
— Вот именно, дорогой Казен, — оживился Мюллер, — вы ухватили самую суть укрепления советского строя. Тотальная слежка за всеми людьми и за всеми делами. Органы НКВД как орган партии большевиков взял под контроль всю страну. Это им удалось. Они борются со своими коммунистами, которые неправильно понимают значение социализма, точно так же, как и мы реализуем указания нашего фюрера по вопросам социализма. Мы близки идеологически с Советским Союзом. Наши партии проникают во все ячейки общества, но мы не добились, чтобы и наше управление стало самой массовой организацией, обеспечивающей контроль всех процессов не только в Германии, но и там, где сильно влияние Германии. Вы едете со мной в Москву. Будете моим переводчиком и советником на переговорах в НКВД.
— Как в НКВД? — удивился я.
— А вот так, в НКВД, — не скрывал своего торжества Мюллер. — Мы покажем всему миру, насколько сильна Германия и насколько сильны ее возможности, если в вопросах безопасности и борьбы с инакомыслием даже Советский Союз помогает Третьему Рейху. Таким образом, мы дезавуируем переговоры между Советским Союзом и западными плутократиями по предотвращению распространения национал-социализма в мире. Мы сыграем хорошую игру, и все козыри будут у нас. Посмотрим, что скажет нам Польша в ответ на наши требования о возвращении города Данцига, который они назвали Гданьском, и постройки экстерриториальных шоссейной и железной дорог для связи Восточной Пруссии с собственно Рейхом. Через неделю мы выезжаем в Москву. Готовьтесь, коллега.
— Слушаюсь, шеф, — сказал я, — если будут разрабатываться какие-то документы, то было бы желательно просмотреть их на предмет правильности перевода на немецкий язык.
— Ваше стремление похвально, — сказал Мюллер, — пока речь пойдет об общих принципах взаимоотношений, но к разработке соглашения о сотрудничестве вы будете привлечены обязательно.
— Вот и началась настоящая работа, — подумал я.
Вчера во время возвращения из кафе после обеда на противоположной стороне улицы видел полковника Миронова. Его улыбка сказала о том, что нужно ждать сообщения по радио. Но как сделать так, чтобы не привлекать внимания хозяйки к тому, что я буду слушать по радио? Любая домохозяйка знает, что в случае, если кто-то слушает передачи западных радиостанций или шифрованных сообщений, нужно сообщать в гестапо по указанному в памятках телефону. Очень многие люди проявляют бдительность и сообщают о подозрительных моментах. По поводу слушания западных радиостанций я переговорил с начальником подотдела Шредером.
— Похвально, коллега, — сказал он, — нужно совершенствовать знание иностранного языка и быть в курсе событий, которые происходят в подведомственной территории.
— Только вот не знаю, господин гауптштурмфюрер, как мне дома слушать радио, чтобы моя квартирная хозяйка не написала на меня заявление в наше управление? — спросил я совета.
— Это очень просто, коллега Казен, зайдите в технический отдел и попросите наушники для прослушивания бытового приемника, — сказал мой начальник, — обратите внимание на московские новости, — он заговорщически подмигнул мне, — я тоже включен в состав делегации на переговорах в Москве.
В техотделе мне подобрали удобные наушники с регулировкой громкости и показали, как нужно подключать к выходу радиоприемника.
С наушниками в пакете я вернулся домой, вошел в залу и остолбенел. На диване сидела Элиза.
Глава 23
В том, что это Элиза, я не ошибся. Девушка тоже узнала меня и улыбнулась. Неужели снова проверка?
В комнату с подносом в руках вошла квартирная хозяйка фрау Лерман. Очень хорошая женщина, только вот были у меня подозрения, что фамилия Лерман не чисто немецкая, да и вряд ли по какой-то линии она является родственницей нашего поэта Лермонтова.
— Герр Казен, как хорошо, что вы пришли вовремя, — сказала она, — у меня в гостях младшая дочка моей младшей сестры, моя любимая племянница Элиза. Элиза, а это герр Казен. Он снимает у меня две комнаты и является очень дисциплинированным и порядочным жильцом, каких в наше время осталось совсем уже немного.
Элиза встала с дивана и, покраснев, сделала книксен. Я тоже поклонился и почувствовал, как краска бросилась мне в лицо.
— Вот ведь что значит молодежь, не испорченная нынешними нравами, — продолжала хозяйка, — в наше время тоже краснели во время знакомства.
Мы посмотрели друг на друга и засмеялись.
— Я что-то сказала смешное, — не поняла фрау Лерман, — или вы уже давно знакомы?
— Уважаемая фрау Лерман, — сказал я, — сказать, что мы познакомились, это было бы большим преувеличением, но то, что мы уже стукались лбами, это точно.
И мы рассказали тот случай, который столкнул нас вместе. Сейчас мы смеялись уже втроем.
— Знаете, — сказала хозяйка, — судьба всегда знает, кого и с кем свести. Мы почти так же познакомились с моим мужем. Он, только что выпущенный из военного училища пехотный лейтенант, запнулся о свою длинную саблю и влетел прямо в мои объятия. Что ему оставалось делать в такой ситуации? Только представиться моим родителям, которые были рядом, и просить моей руки. Мои родители дали согласие и после этого мы с ним познакомились.
Мы от всей души смеялись над этой забавной ситуацией, а я думал, что, вероятно, это судьба так распорядилась, но можно ли мне связывать себя с немецкой девушкой, ведь в случае моего разоблачения она будет женой предателя и ее имя будет опозорено надолго. Как же сделать так, чтобы и не продолжать знакомство, и не обидеть девушку и ее родственников, которые уже знают о предстоящем знакомстве с достаточно молодым человеком, работающим в солидном государственном учреждении?
В каком учреждении я работаю, не знала ни фрау Лерман, ни Элиза. Моя военная форма хранилась в кабинете. На службе я почти постоянно был в цивильной одежде. Форму мы надевали не так часто, в основном тогда, когда ездили на общие собрания СС под руководством рейхсфюрера Гиммлера.
Мой шеф бригадефюрер Мюллер не был почитателем блестящих мундиров и генеральских шинелей. Он любил только власть и относился к ней с большим почтением. Его кредо — государственный служащий должен служить любой власти, так как при любой власти государство сохраняется.
А я, похоже, попал в сети условностей, этикета и Элизы. Двух-трех встреч с девушкой уже было достаточно для того, чтобы ее родственники уже ожидали вас как просителя руки и сердца вашей избранницы перед обществом, иначе девушка будет скомпрометирована. Точно так же получалось у меня. Я проводил девушку до ее дома. Раз. Мы вместе сходили в кино. Это уже два. Я пригласил Элизу в ресторан. Это три. Ресторан это уже как интимная встреча и мадам Лерман осторожно завела разговор о порядках в доме Элизы и как лучше одеться, когда я поеду делать предложение. Но самый сильный удар мне нанес Мюллер.
— Дорогой Казен, — мягко сказал он, — я одобряю ваш выбор и даю санкцию на ваш брак с Элизой Штрайх. Она хорошая девушка и еще одной порядочной семьей в Германии будет больше. Германии нужны дети, мальчики и девочки, которые вслед за нами будут нести славу Великой Германии. Когда вы намерены делать предложение?
— В самое ближайшее время, шеф, — сказал я.
— И обязательно наденьте мундир войск СС. Он как бы и войсковой, но с нашими атрибутами смотрится очень привлекательно. Мундир гестапо иногда пугает людей. Ваши родственники еще успеют напугаться, — пошутил он. — Кстати, а Элиза знает, в каком ведомстве вы работаете?
— Как-то не представился удобный случай, чтобы сообщить ей об этом, — улыбнулся я.
— Профессионализм русской службы мало чем отличается от немецкого педантизма, — похвалил меня Мюллер, — а когда вы собираетесь посетить своих родственников фон Казенов унд Либенхалле?
— Искренне скажу вам, господин бригадефюрер, что я несколько побаиваюсь ехать к ним, — сказал я. — Я уже думал об этом и представлял, как я к ним приеду и скажу так же, как это говорят в России: здравствуйте, я ваша тетя, приехала к вам из Харькова и буду у вас жить.
Моя русская идиома привела в восторг Мюллера. Он потребовал ее повторить, записал и потом использовал ее в разговоре, особенно ее первую часть — здравствуйте, я ваша тетя, — когда кто-то пытался преувеличить свои заслуги, присоседиться к чужим заслугам или сообщал непроверенную информацию.
— Коллега Казен, — сказал шеф, — в вас все-таки мало нашей немецкой сентиментальности. Я вас хорошо понимаю, у меня тоже были родственники, которые меня не видели в упор, но сейчас они были бы рады, чтобы я чаще бывал у них, да только вот у меня нет желания этого делать. Так что, перед отъездом в Москву у вас будет двухнедельный отпуск, во время которого я приеду поздравить вас с бракосочетанием, а вы вместе с молодой женой съездите к своим родственникам. Мои искренние поздравления.
Крышка мышеловки захлопнулась. Разве можно ослушаться завуалированного приказа примерного семьянина бригадефюрера СС Генриха Алоиза Мюллера?
Глава 24
Знакомство с семейством Штрайх было назначено на воскресенье. В условленное время мы встретились с Элизой. Она вздрогнула, когда увидела меня в офицерской форме.
— Это ты? — удивленно спросила она, принимая от меня букет цветов.
— Да, — ответил я, — а мы не опоздаем к твоим родителям?
Я остановил таксомотор, и мы прибыли к дому, где жили родители Элизы в точно назначенный срок.
На втором этаже мы позвонили в дверь, и нам открыла нарядно одетая женщина — мать Элизы. Я подал ей букет и поцеловал руку.
Затем произошло знакомство с отцом Элизы, братом и сестрой. Обыкновенная чиновничья семья с претензией на некоторый аристократизм. Отец — экономический советник в министерстве промышленности.
Мой мундир действовал завораживающе. Брат Элизы быстро ушел в соседнюю форму и вернулся в форме гитлерюгенда с погончиками гефольгшафтфюрера с тремя серебряными звездочками на погончиках. Это что-то вроде детского командира взвода. Мальчик неплохо делал карьеру в немецких пионерах, затем союз немецкой молодежи, партия, СС и выйдет либо гаулейтер, либо группенфюрер, который будет определять судьбу будущей Германии.
— Хайль Гитлер! — приветствовал он меня нацистским приветствием.
— Хайль Гитлер! — ответил я.
Отец Элизы попросил меня назвать полностью свою имя и фамилию. Мой дворянский титул тоже приятно поразил их. Общее настроение выразил взводный гитлерюгендовец:
— Ну, вот все опять Элизке, — сказал он с обидой, — она скоро будет фон, а я все так же останусь просто Штрайхом.
Все засмеялись.
Когда я сказал, что работаю в гестапо, то за столом воцарилась обстановка верноподданичества, которую я никак не мог разрушить шутками. А то, что я родился в России и совсем недавно стал гражданином Германии, доконало их окончательно.
Свадьбу назначили через месяц.
— Почему ты мне ничего не рассказывал о себе? — спросила меня Элиза с некоторой обидой, — оказывается, что я вообще ничего не знаю о тебе.
— Значит, в нашей жизни не будет скуки, узнавая друг друга все больше и больше, — отшутился я. Брал пример с Мюллера, который никогда не смешивал личное и служебное. Его семья вообще была не в курсе тех дел, чем занимался глава семьи, и пользовалась только слухами, не передавая их бригадефюреру.
Регистрация брака проходила в магистрате, церковного бракосочетания решили не проводить, перенести его на более позднее время, когда утрясутся вопросы нашего общего вероисповедания. Несмотря на то, что я числился немцем, в душе и наяву я был православным человеком.
Немецкая свадьба — это немецкая свадьба. Бутылка шнапса на десять мужчин, бутылка вина на десять женщин. Ни пьяных, ни драк, ни выяснения отношений, ни слез, ни веселых плясок. Скукота. Зато зачитали поздравления и пожелания от моего шефа, которое, если бы это была не свадьба, все воспринимали бы стоя. Хотя его поздравление все равно встретили аплодисментами.
На свадьбу были приглашены и фон Казены, с которыми я познакомился сам, познакомил свою жену и ее родственников. От родственников я получил приглашение посетить их в имении.
В определенные дни я с томиком "Майн кампф" слушал радио на указанной мне волне. Сообщение для меня передавались на английском языке. Неплохо придумали. Первые две цифры — номер страницы, следующие две цифры — номер абзаца, следующие — номер строчки, еще две цифры — порядковый номер буквы. Остальные цифры просто указывали место букв. Просто и надежно. Первое сообщение было коротким.
"Видели. Поздравляем. Вживайтесь"
Вживаюсь. Даже сильно вжился.
Через неделю после свадьбы я в составе делегации РСХА во главе с Мюллером выехал в Москву.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |