| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В холле особняка мы появились как раз к развязке событий — ухохатывающаяся Талли была схвачена за шкварик громко ругающейся Овией, а, отплёвывающиеся от сора и пыли Икки, Мэй и Лиззи, донельзя взъерошенные, подступались к пойманной мелкой вредительнице с твёрдым намерением сделать с ней что-нибудь "нехорошее" — что подтверждали и отбойники, стискиваемые обозлённо выглядящими оторвами в руках.
— Так, угомонились быстренько, — велел я, апеллируя в первую очередь к расшалившейся малышке Глосс.
И она, и без того не особо рыпавшаяся, совсем обмякла, удерживаемая Овией на весу. После чего последняя, помедлив, опустила-поставила девочку на пол.
Остальные бандитки тоже притормозили. И... вернулись к своему занятию! Ограничившись лишь крайне красноречивым жестом — практически синхронно проведя большими пальцами под своими подбородками. Как бы показывая тем самым, что их обидчице теперь не жить и они по-любому с ней ещё поквитаются.
— Комбезы герметизируйте. А то отскочит так что-нибудь, да в глаз... — вздохнув, бросил я девчонкам, взявшимся уничтожать плиточное покрытие пола. Одного ж "намёка", устроенного Рыжей, на необходимость этого, им, похоже, было недостаточно... Пошутив ещё, чтоб до них верней дошло: — Придётся тогда вам из бандиток переквалифицироваться в пираток...
Народ жизнерадостно заржал, а насупившиеся радужногривые опустили таки едва заметно серебрящиеся забрала шлемов. И вернулись к работе.
А работы там той было, собственно, всего ничего. И четверти часа у наших трудяг не ушло, на то чтобы расчистить в холле пятак размером в пару квадратных метров, добравшись до плиты полимеризированного бетона, да практически идеально зачистить её.
— Всё, отходим, — скомандовал я, отгоняя бандиток. И мотнул головой близнецам, указывая на этот пятак: — Перетяните свою тележку туда. И прям рядом поставьте.
Принесённый мной на пару с Джасом тючок был уже нами распечатан. Оставалось лишь аккуратно перенести разложенную палатку на нужное место, да подключить к свободного фитингу пневмосистемы. И просто наблюдать, как этот домик в миниатюре надувается, обретая свою упругую форму...
— Надо нам таких ещё раздобыть, когда отправимся на море! Чтоб в паровике, да бронемашинах не ютиться, а отдыхать с комфортом! — хором заявили радужногривые, с восторгом глядя на это диво.
"Ну да, кто о чём..." — хмыкнул я про себя, никак не прокомментировав это их заявление.
Благодаря тому, что в днище палатки мной предварительно была проделано большое круглое отверстие, встала она как нужно — без перекосов. А тележка-ракушка оказалась внутри неё.
— Чётко, — крайне одобрительно высказался на сей счёт Джас.
— Ну! — подтвердили и все остальные, наблюдающие эту картину.
— Дело осталось за Эвелин, — заявил я, поворачиваясь к вышеназванной особе, скромно стоящей рядышком. И разогнал бандиток — набившихся уже в палатку!, выпроводив их прочь: — А вы — быстренько наружу! Нечего тут делать. Ничего интересного здесь происходить не будет, отработает техника, да и всё. Да и насмотритесь ещё — если тестовый прогон пройдёт успешно, то в каждом особняке будем этот аппарат применять.
— Да мы просто глянуть хотели одним глазком, что там за фигня вообще такая, — разнылись снедаемые любопытством бандитки, не отличающиеся терпением. Или, если честнее, вообще не имеющие его.
— Вот и узнаете. Потом, — категорично выдал я, показывая что их нытьё здесь не прокатит.
И они недовольно посопев, вымелись наружу. Оставив внутри лишь Лэйн. Да меня — занявшегося расстановкой по углам люминесцентных ламп. Приобретённых мной специально для "ожидаемых непродолжительных работ в тёмном помещении". Вещь же гораздо более удобная нежели одноразовые химические светильники. И "подзарядить" такой источник можно легко, просто вынеся его ненадолго на солнце...
Лэйн же мне даже говорить ничего лишнего не потребовалась. Сама сориентировалась, немедля переместившись к тележке-ракушке, и повернула голову ко мне, выжидательно глядя. На что я кивнул понимающе, и задёрнул вход в палатку полотнищем с магнитной лентой, тут же "присосавшейся" к специальному контуру. И после этого уже Лэйн раскрыла нашу приспособу, освободив эдакую чашеобразную лапу, что, раскрепив фиксаторы, с едва слышным писком сервопривода поднялась со специального ложа на тележке, и развернувшись, мягко — благодаря обрезиненному ободу чаши, опустилась по центру расчищенный пятака. И замерла на мгновение. Чтобы затем с каким-то чавкающим звуком прильнуть к плите полимеризированного бетона ещё сильней.
Издав негромкий переливчатый сигнал — являющийся не то предупреждением, не то какой-то непонятной индикацией, модуль ударно-акустического дефектоскопа притих. И... Бух! И тут же — раздалось затухающее стаккато — бу-бу-бух. Да ещё раз бухнуло глухо. И, после пары мгновений тишины, снова переливчатый писк — видимо извещающий об успешно произведённой калибровке оборудования к заданным условиям. А мгновением спустя бахнуло так, что мне показалось, что у меня под ногами подпрыгнул пол! И с ещё большей силой — Бах! Бах! Бах!
Я прям впечатлился. Действительно мощная штука... От последних ударов, как мне показалось, всё строение содрогнулось...
Но сильно я удариться в ощущения не успел. Закончилось ж всё так же быстро как началось. И ударно-акустический дефектоскоп, повинуясь командам поглощённой этим делом Лэйн, вернулся в походное положение. После чего был деловито закрыт ракушкой.
— Быстро, — восхищённо покачал я головой, порадовавшись скорости произведённой операции.
Но не все оказались так впечатлены этим моментом.
— И это всё?.. — разочарованно выдали бандитки, когда я, парой мгновений спустя, развесил вход в палатку.
— Ага, — охотно подтвердил я, ухмыльнувшись. И вроде как удивился, глядя на них, и спросив: — А вы чего ещё здесь?.. Марш-марш в следующий особняк! — И в ладоши ещё похлопал, подгоняя этих лентяек. — Посерьёзнев затем и сказав обращаясь к остальным, не столь шебутным членам нашей команды: — Действуем дальше по такому же принципу, пока не наберём базу данных, которые можно будет обработать.
Поворчав немного для порядка, радужногривые переместились в следующий особняк. И мы вслед за ними. Так, приловчившись постепенно, до вечера большую часть окраины "Кингсвэлли" и проверили.
— И что теперь?.. — после ужина заныли бандитки, нетерпеливо роющие копытами землю.
— А теперь Эвелин заберётся в нашу орудийную башню — там же экранирование чёткое, все дела, и сведёт воедино полученные данные на интеллект-комплексе обработки информации, — соизволил пояснить я, насытившийся и благодушно потягивающий апельсиновый сок.
— А-а-а... — чуть разочарованно протянули они, поняв что мгновенных результатов их бурной трудовой деятельности не предвидится.
Я же немедля воплотил свои слова в реальность — загнав Эвелин в орудийную башню. Где она и просидела с четверть часа за установленным там бутафорским малым интеллект-комплексом обработки информации "Меркью-Крэм". Ну, на самом деле, он вполне себе настоящий, просто практически не функциональный по причине критического повержения ядра. (Потому и доставшийся мне практически даром — ну на фоне реально космических цен на работоспособную электронику). Запускается этот "Меркью-Крэм" нормально, самодиагностику проходит — всё в порядке, а стоит какую-нибудь задачу на нём запустить, чуть сложнее школьных примеров, так сразу и "грузится наглухо", только потихоньку накручивая цифры в строке ожидаемого срока выполнения вплоть до каких-то абсурдных, исчисляемых в миллионах лет... Так что единственной полноценно работоспособной техникой там был лазерпринт. С помощью которого предполагалось распечатывать план-схемы проверенных объектов. Привыкли ж уже все к такому — так зачем что-то менять?..
С тонкой стопкой бумажных листов Лэйн вскоре из орудийной башенки и выбралась. Отчитавшись, протягивая их мне:
— На восьми исследованных объектах имеются либо минусовые уровни, либо подземные сооружения на прилегающих участках.
— Живём! — обрадованно сообщил Свон, молниеносно отреагировавший на сказанное Лэйн.
Ну и остальные тут же радостно загалдели, столпившись вокруг меня, и жадно разглядывая переданные мне листы с план-схемами. А кое-кто, из особо наглых — приметного радужного окраса волос!, едва не выхватывая их у меня из рук!
Я с трудом сдержал порыв трудового энтузиазма возникший у некоторых, вознамерившихся прямо немедля отправиться за добычей. Только разумные указания на то, что смеркается уже — а четвертью часа позже и вовсе станет совершенно темно, и помогли...
Назавтра предвкушение предстоящих находок подняло всех спозаранку. Да что там, бандитки, вон, даже есть не хотели, так хотелось им поработать — как я над ними, едва не подпрыгивающими от нетерпения, подшутил. Остаться без завтрака они всё же категорически не захотели, хотя умяли его в рекордные сроки. И принялись остальных подгонять.
— Ну что начнём с подвалов особняков, пожалуй... — заявил я, когда мы определились с численностью и размещением дозоров, отправив их по местам. — А обнаруженными подземными сооружениями на участках займёмся после — с ними возни всяко будет больше.
Высказанное мной предложение возражений ни у кого не нашло. И мы отправились на промысел!
Который поначалу всех разочаровал. Первые три "объекта" на минусовых уровнях особняков оказались вычищенными промышлявшими здесь до нас поисковиками. Просто аккуратно закрывшими их — не иначе, исходя из желания поиздеваться над теми кто будет рыскать тут после них! По другому этого не объяснишь. Но затем нам, заметно приунывшим, улыбнулась удача.
— Уря-уря-уря! — торжествующе возопили бандитки, больше всех осчастливленные этой находкой, когда в следующем особнячке мы обнаружили не найденный никем до нас действительно внушительный винный погреб. С тоннами и тоннами элитной выпивки...
— Даже не думайте! — немедля мёртвой преградой встал я на пути вознамерившихся рвануть за добычей радужногривых обормоток. — Никакой выпивки до возвращения на Базу!
— Уайт, ты реально обломщик какой-то! — едва не плача заявила мне Мэй, убедившись в безрезультатности своих попыток проскочить мимо меня в погреб.
— Да! Да! — единодушно поддержали её Икки и Лиззи.
— Ладно, хватит придуриваться! — немного рассердившись, потребовал я от них — определённо, устроивших эту сценку больше из дурашливости.
Подействовало. Унялись немного бандитки. Не бросаясь больше хватать приглянувшиеся им вычурно-пузатые или изящно резные бутылки, ограничившись жадными взглядами в их сторону. Просто обежали быстренько весь подвал и остановились возле трёх внушительных деревянных бочек — лежащих на специальных подпорках на боку. Где и замерли восхищённо, обозревая эту "красоту". Никак не отреагировав даже на то что я к ним сзади подошёл.
— Мы ж столько не выпьем!.. — с испуганным восторгом пискнула Лиззи, к которой первой, похоже, вернулся дар связанной речи.
— Ну, если всей толпой... — мечтательно-задумчиво протянула Мэй, не согласившись с ней.
— Бар свой откроем! Или в аренду возьмём! — тут же, решительно рубанув рукой, торжественно постановила Икки, оказавшаяся самой прагматичной из троицы радужногривых.
— Вот только своего бара нам и не хватало до полного счастья... — не выдержав, вмешался я. Едва не заставив увлёкшихся бандиток испуганно подпрыгнуть своим неожиданным вклинением в их разговор. И проворчал, нисколько не вдохновлённый таким перспективным начинанием — может и прибыльным, но однозначно проблемным до крайности: — Нет уж, такие стрёмные авантюры — это точно без меня. Ещё после вашего хвалёного ночного клуба синяки до конца не сошли...
Им хватило совести покраснеть. А Икки поспешила заявить:
— Да я так, чисто прикольнулась! — Крайне неубедительно так похлопав ещё глазками, изображая свою искренность.
— А как же мы будем отсюда вытаскивать такие здоровущие бочки?.. — озабоченно поделилась Лиззи посетившими её сомнениями, быстро меняя тему.
Здравый, конечно, вопрос. Учитывая что бочки были объёмом под семь-восемь тысяч литров каждая...
— Да как получится. И по остаточному принципу, — уведомил я её, подойдя поближе и рассматривая выжженное на древесине тавро — эмблему знаменитого бренди.
Ну да выпивка неплохая, но не самая интересная добыча на данном объекте. Серьёзная — и функционирующая!, климатическая система, оборудованная в этом подвале, за куда большие деньги уйдёт, нежели всё хранимое здесь пойло.
— Как это по остаточному принципу?! — не могли не возмутиться таким заявлениям опешившие было бандитки. — Да ты чего, Уайт?!
— Ну вы сами подумайте — зачем нам напрягаться?.. — воззвал я к их разуму. — Уж с чем-чем, а с выпивкой на Базах проблем нет, так что выручить за неё много не получится. Оставить её себе?.. Так мы физически не сможем столько выпить! Тем более, что хранить нам такой "продукт" попросту негде и он быстро придёт в негодность, будучи перемещённым из специально оборудованного помещения, где под него все условия созданы. — И подытожил: — Так что, по остаточному принципу. Если ничего более ценного не найдём и место в прицепе останется.
Понять меня эти обормотки поняли, но... не смирились! Душа им просто не позволяла бросить столько халявной выпивки! Это было заметно по тому, как они воспряли духом, заметно повеселев и заговорщически переглянувшись, когда мы, оставив потрошение винного погреба на потом, отправились проверять следующий объект и обнаружили его опустошённым.
"Немного обескураживающий результат, да"... — не мог не заметить я про себя касательно последнего, почесав в затылке. И махнул рукой, предлагая нашей рабоче-поисковой группе переместиться в последний особняк. Имевший аж два минусовых уровня, судя по план-схеме! Питая надежду, что хоть там что-нибудь интересненькое обнаружится.
На первый взгляд никаких признаков вскрытия подвальных помещений особняка не имелось. Но и другие распотрошённые "объекты" следов варварского взлома не демонстрировали, так что это ещё ни о чём не говорит.
А вот врубившееся при открытии замаскированного спуска в подземелье освещение прямо указывало на то, что данный объект не разграблен более удачливыми поисковиками! Правда мы тоже туда отказались сунуться... Отскочив сразу от медленно раскрывающегося прохода — кто спешно герметизируя комбезы, а кто просто затыкая рты и носы, как мигом позеленевшие радужногривые, рванувшие прочь с со сдавленными возгласами: — Уэ-э-э! Буэ-э!
— Ну нафиг! — высказался и я, с трудом перебарывая подступивший от дикой вони резкий приступ тошноты, и спешно захлопывая разверзшийся ход вниз. Ну и за остальными рванул прочь!
Выскочили мы из особняка, кое-как отдышались. И единодушно решили — мы в это подземелье ни ногой! Пускай там хоть самые сказочные богатства скрываются! Да, в герметизированных комбезах работать там можно, но ситуацию это не спасёт. Пропитаемся ж все от и до, включая нашу технику, этим неистребимым смрадом мертвечины! Который потом никакой чисткой не выведешь! Он же едва ли не прямо в металл въедается!
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |