Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Огненная бездна


Опубликован:
20.10.2024 — 20.10.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Четыре ударных флота аспайров направляются в Солнечную систему. Их целью является уничтожение прародины людей - планеты Земля. Люди к обороне не готовы, новые корабли только достраиваются на верфях. Единственный шанс - ненадолго задержать инопланетных захватчиков. Несколько кораблей космического флота землян решили уцепиться за соломинку: наблюдения показали, что на планете Юпитер аспайры собираются сделать остановку. Используя фактор неожиданности, нужно во что бы то ни стало уничтожить танкеры противника. Проблема заключается в том, что их охраняют множество кораблей, а на стороне землян лишь пара фрегатов и такшипов. Однако инопланетяне недооценили самопожертвование людей. Пилоты кораблей готовы на всё, чтобы спасти не только свои семьи, близких, но и всё человечество. Отступать некуда - позади Земля!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Глубоко тут? — отшатнувшись, спросил он у девушки.

— Полтора километра. Во льду под городом много пещер, большинство из них естественного происхождения.

Вместо ожидаемой кабины лифта, снизу поднялась простая, даже без поручней платформа. Энди нерешительно попятился, ему не хотелось влезать туда, где запросто могло размазать по стенам. Но сзади уже напирал Дон, и смирившись с судьбой, Энди шагнул на шероховатое покрытие.

— Стен не касайтесь! — предупредила Лис, — руки оторвет.

Она вошла последней, и платформа ухнула вниз. Энди с трудом удержал на месте желудок, и посмотрев, как мимо пролетают стенные панели, и уносятся ввысь редкие фонари, закрыл глаза. Сейчас ему хотелось оказаться как можно дальше от этого неприветливого места. Например дома, пусть даже и в объятьях опостылевшей жены. В наушниках сдавленно пискнула Лесси.

Спуск продолжался неимоверно долго, и когда наконец платформа стала замедлять падение, Энди не удержался от вздоха облегчения. Но глаза открыл только тогда, когда платформа окончательно остановилась.

Лис открыла дверь, и они оказались в точной копии верхней комнаты, только вместо обычной двери, перед ними виднелся люк шлюзовой камеры.

— Так, — сказала она. — у всех справа внизу шлема есть зеленая полоса?

Группа нестройно подтвердила.

— Ну пошли. — девушка распахнула люк.

Все в шлюз не поместились, и пока наружу выходила первая партия, Энди стоял, и пытался понять, зачем контрабандистам понадобился этот путь. Заполнявшие склад контейнеры банально не проходили в лифт, а таскать товары мелкими порциями было слишком долго. Хотя контрабанда бывает разная, наркотики, или предметы роскоши не занимают много места. А судя по тому фургону, что доставил их к складу, ребята не брезговали и нелегальными эмигрантами. На Ганимеде заправлялись межзвездные корабли, а мало ли кому могло потребоваться срочно покинуть Солнечную систему. Земная полиция не станет снаряжать межзвездный корабль за удачливым мошенником, а хваткие парни всегда в цене на окраинных мирах.

Шлюз распахнулся, и Лис махнула оставшимся заходить. Энди решительно шагнул внутрь, придерживая вещи, и только когда стравили давление, и скафандр начал раздуваться, вспомнил, что в сумке с вещами у него лежал флакон дорогого одеколона. Клайв Кристиан номер один по традиции выпускался в хрустальном флаконе с притертой крышкой. Его создатели и в страшном сне не могли представить, что найдется олух, способный вынести в вакуум одеколон стоимостью в две с лишним тысячи кредитов.

Дернувшись к сумке, он зацепил локтем возмущенно пискнувшую Лесси, и засунув руку по локоть, стал копаться в кипах одежды. Одеколон обнаружился на самом дне, и вытащив его наружу, Энди не смог сдержать вопля разочарования. Вскипевший в вакууме одеколон выбил пробку, и испарившаяся жидкость пропитала все вокруг. Жалкие его остатки частью превратились в лед, частью продолжали вскипать, легким дымком исчезая под потолком шлюза.

— Эй, парень, выкинь стекляшку! — хлопнула его по плечу Лис.

— Ага, счас, — зло фыркнул он, и спрятал флакон обратно. Крышка Клайва Кристиана номер один делалась из чистого золота.

За шлюзом лежала большая пещера, и выйдя наружу, Энди на миг ослеп. Свет двух мощных ламп дробился и переливался на ледяных гранях, словно он вступил внутрь огромного алмаза.

— Добро пожаловать в ледяные пещеры Ганимеда, — смешливо объявила Лис.

Старому скафандру понадобилось больше секунды на поляризацию стекла, и только когда сияние померкло, Энди разглядел прямо перед собой потрепанный грузовик с открытой кабиной. Легко запрыгнув на место водителя, Лис высунулась над срезом борта и приглашающе взмахнула рукой.

— Забирайтесь. Дон, хочешь ко мне?

Неуклюже забравшись в кузов, и не увидев сидений, Энди с сердцах бросил вещи на настил. Мало того, что пролившийся одеколон испортил вещи, так еще и повезут их, как свиней, стоя! Словно насмехаясь над его муками, Дон уселся в кабину рядом с девушкой.

— А у тебя тут удобно. Часто катаешься?

— Коммерческая тайна, мужик, — хихикнула Лис.

Над бортом показался шлем Лесси. Закусив от натуги губу, журналистка подтянулась, пыхтя залезла внутрь, и согнулась пытаясь отдышаться.

— Боже, какой неудобный скафандр. — она выпрямилась, и сверкнула глазами в сторону Энди. — Ястребов, а ты мог бы помочь девушке!

— Он сейчас мне поможет! — прорычала Эстефания. — Эй, как там тебя, Лис? Задний борт откидывается?

— Зачем, машину краном разгружают. — Лис явно наслаждалась ситуацией.

— Идиоты, — досадливо бросила Эстефания, — Ястребов, Бакстер, помогите мне влезть!

Энди торопливо кинулся к заднему борту. Эстефания не терпела промедления, и услышав ее рык, Энди позабыл, как совсем недавно хотел сбежать. В конце концов, снимая репортаж, они будут держаться в стороне от боя, а разъяренная матрона находилась слишком близко, что бы игнорировать ее распоряжения.

Вдвоем с Бакстером они затащили в кузов сначала Эстефанию, затем ее многочисленные пожитки. Дон смотрел на их старания с едва заметной через стекло шлема улыбкой, сам он демонстративно не подходил к хозяйке с той самой поры, как Энди заснял их объятия на парковке у гостиницы. Теперь становилось понятно, почему об их романе не болтали в издательстве. Никому и в голову не могло придти, что всесильная Эстефения снизойдет до простого техника. Который к тому же осмеливается принародно ее игнорировать.

Почувствовав через подошвы ботинок вибрацию мотора, Энди тут же крепко ухватился за борт. И не зря, Лис рванула с места, сразу разогнавшись километров до сорока в час. Машина катилась по довольно гладкому, укатанному льду, но из за малой гравитации ее ощутимо подбрасывало на малейшей неровности. Сзади швыряло сильнее всего, и перебирая руками, Энди пошел вдоль ограждения к кабине, но застыл на полпути, увидев что стены смыкаются перед ними. Грузовик уже выехал за освещенную лампами территорию, а фары разгоняли тьму лишь на несколько десятков метров перед коротким тупым носом машины.

Вжав голову в плечи, Энди смотрел, как сходятся искрящиеся отраженным светом стены, а сумасшедшая девчонка даже и не думала останавливаться. Он уже собрался было закричать, привлекая ее внимание, как стены разом исчезли, и грузовик вырвался из теснины в гигантскую пещеру.

— Ух ты, — восхитился Дон, и наклонился к плечу девушки, — здесь добывали лед?

— Нет, — рассмеялась та, — вокруг Джекпота много естественных каверн. Старые тоннели дальше, километров через пять.

Пещера была огромна, слабого света фар не хватало, что бы оценить ее размеры. Лишь до предела напрягая зрение, вдали можно было различить тусклые ответы ледяных глыб, потолок же и вовсе терялся во тьме.

— Это Зал Дьюрина. — повела рукой Лис. — он немногим меньше, чем та каверна, в которой выстроили Джекпот.

— А кто такой Дьюрин? — заинтересовался Дон.

— Первооткрыватель наверное. — пожала плечами Лис. — Мне никогда не нравилась история.

Чуть в стороне мелькнул темный провал, и тревожно заозиравшись, Энди спросил.

— Лис, у тебя есть ноктовизор? Я видел трещину!

— Расслабься, их здесь хватает, — отмахнулась она.

— А мы не...

— Парень, я восемь лет езжу этой дорогой. Могу и вообще без фар. — рыжая бестия рассмеялась, и хлопнула ладонью по пульту управления. Они очутились в кромешной тьме.

— Лис, включи пожалуйста фары. — добродушно попросил Дон, — люди нервничают.

— А ты? — дерзко спросила Лис.

Дон хмыкнул, но промолчал. Девушка подождала ответа, и обиженно засопев, включила фары. Все это время она не задумываясь объезжала ледяные торосы, многочисленные разломы, и было заметно, что делает это она на автомате, действительно досконально изучив маршрут. Энди вздохнул, позавидовав Дону, тот сходу очаровал девушку, хотя внешность у него не шла ни в какое сравнение с утонченной породистостью Ястребова. Техник брал чем то другим.

Пещера закончилась внезапно, перед ними вдруг выросла стена, и обрулив очередной торос, они въехали в неприметную расщелину. Энди отшатнулся, когда перед самым его носом промелькнул изрытый трещинами лед, расщелина оказалась немногим шире грузовика. Девушка вписалась в нее идеально, до ближайшей из стен Энди мог дотянуться рукой.

— Аллея предков, — объявила Лис.

— Это как? — Дон прижался к ней боком, они сидели почти касаясь шлемами.

— Сейчас увидите, — пообещала девушка, и немного сбавила скорость.

Мельтешение льда перед глазами замедлилось, и Энди напряг зрение, пытаясь выяснить, что же такого хотела показать им девушка. Но кроме синего, прозрачного льда смотреть было не на что. Правда лед здесь оказался на диво ровным, словно отполированным.

— Это все? — разочаровано протянул он.

— Подождите немного. — успокоила их Лис, и немного погодя воскликнула, указывая влево. — Вот они!

Энди вытянул шею, и увидел. Глубоко во льду темнели человеческие фигуры, лежащие, вмороженные в вечную стужу, они рядами тянулись вдоль расщелины. Машина почти совсем остановилась. В свете фар, Энди увидел мужчину со сложенными на груди руками, лед был достаточно прозрачен, прозрачен настолько, что удалось различить даже выражение его худого лица. Казалось мужчина спал, и легкая, едва заметная улыбка застыла на узких, плотно сжатых губах. Энди на секунду зажмурился, а когда открыл глаза, тело мужчины уже осталось во тьме позади. Теперь перед ним лежала пожилая женщина, тоже как живая.

— Вот черт, — восхитился Бакстер. — Это кто такие?

— Первопоселенцы. — довольная произведенным впечатлением объяснила девушка. — В старину сюда ссылали закоренелых преступников. Давали на выбор инъекцию яда, или пятнадцать лет каторги. На самом то деле никакого выбора не было, отсюда почти никто не возвращался.

— А я думала первыми здесь научные экспедиции высадились. — пролепетала впечатлительная Лесси.

— Ха, — засмеялась Лис, — ученые заправки строить не станут!

— Ты же говорила, что не знаешь истории, — упрекнул ее Дон.

— А я больше ничего и не помню, — весело ответила девушка.

Ледяные склепы тянулись вдоль дороги километра полтора, но когда дорога стала подниматься вверх, могилы исчезли, сменившись привычной бугристой поверхностью. Энди постарался подсчитать, сколько же людей нашло свой последний приют в Аллее Предков, но очень быстро сдался. Коммуникатор остался под скафандром, а считать в уме он практически не умел.

Через пару минут после того, как они миновали последнюю могилу, расщелина начала расширяться, из длинной тонкой кишки превращаясь в полноценную пещеру. Стены, что совсем недавно почти царапали борта, снова исчезли во тьме. Энди откровенно скучал, смотреть на прыгающие в свете фар торосы ему быстро надоело, а больше занятий в кузове ему не нашлось. Надежду вселяла только дорога, чей наклон все увеличивался, а значит они все быстрее поднимались к серой поверхности спутника.

Когда впереди замаячило светлое пятно, Энди не сразу понял, что видит выход. Просто внезапно сверху закончился потолок, и грузовик выскочил из пещеры в узкий глубокий овраг.

— Минут через десять приедем, — сообщила Лис, объезжая валяющийся на дороге валун.

Она поддала газу, и содрогаясь, грузовик вскарабкался на крутой склон. Энди охнул, увидев открывшуюся картину. Прямо перед ними простиралась тускло желтая равнина, плоская, как стол, лишь где то далеко впереди, над горизонтом маячили черные, словно вырезанные из бумаги силуэты гор. И на все это величаво смотрел занимающий треть неба Юпитер.

Энди покрутил головой, разыскивая обещанный космопорт, и не увидев его, удивленно спросил.

— Не понял, а куда мы через десять минут приедем?

— В космопорт, — терпеливо повторила Лис.

— А где он?

Лис не ответила, зато в разговор со смехом вмешался Дон.

— Ястребов, ты в курсе, что Ганимед меньше Земли?

— Ну? — набычился Энди.

— Космопорт еще за горизонтом, — туманно объяснил Дон, и тоже замолчал.

Действительно, минут через пять, из за линии горизонта показалась радарная решетка, рядом с которой возвышалась похожая на погремушку контрольная башня. Они росли в размерах, поднимаясь все выше и выше, но сколько Энди не вглядывался, он так и не сумел увидеть ни единого корабля. А ведь готовый ко взлету челнок высотой не уступал контрольной башне.

— Это наша стартовая площадка, — зачем то стала объяснять Лис. — папенька нам с братом передал по наследству.

Космодром окружал высокий, ярко красный сетчатый забор, к наглухо закрытым воротам которого шла накатанная в грунте колея. Ворота оставались неподвижны, но Лис и не думала тормозить, держа скорость около ста километров в час. Она лишь развернула машину параллельно колее, и погнала, держась рядом с ней. Ворота приближались очень быстро, занервничал даже невозмутимый Дон, по крайней мере его руки чуть дернулись, как будто он хотел перехватить управление, прежде чем сумасшедшая девчонка протаранит ворота. К счастью, из башни за ними следили, когда столкновение казалось уже неминуемым, створки ворот стремительно разошлись, пропуская машину на территорию космодрома.

Лис остановила грузовик возле башни, и первой выпрыгнула на грунт.

— Выгружаемся, господа! Скоро старт.

Низкая гравитация снова сыграла с ним злую шутку, рисуясь перед красоткой, Энди подпрыгнул и перемахнул через борт. Прыжок удался на славу, но он не учел инерции громоздкого скафандра. Энди потащило вперед, он отчаянно взмахнул руками, пытаясь сохранить равновесие, и со всего маху пропахал в пыли изрядную борозду.

Лис хихикнула, и вне себя от ярости, Энди осторожно перевернулся на спину. На Земле после такого падения ему бы вышибло дух, здесь же он отделался легким испугом. И стыдом от случившегося конфуза. Улыбаясь, девушка протянула ему руку, помогая встать, но Энди из принципа поднялся самостоятельно. Похоже контакт с рыжеволосой бестией не задался.

Он приготовился было ответить на ее колкость, но девушка уже потеряла к нему интерес. Задрав голову насколько позволял шлем, она смотрела на небо.

— Ничего себе, я такого еще не видела.

Небо перечеркивали десятки ярчайших полос. Факелы как живые ползли по небосклону, оставляя за собой постепенно тускнеющие, сходящие на нет следы. Казалось небо ожило, на место ушедшим за горизонт ежесекундно появлялись все новые и новые факелы.

— Красиво, — восторженно прошептала замершая в кузове Лесси. — Боже, как красиво...

Дон остался единственным, кто не поддался очарованию момента. Выйдя из за грузовика, он коротко глянул вверх, и довольно хлопнул себя по бедру.

— Отлично, в этой толчее мы затеряемся!

— Дон, я тебя ненавижу! — обиженно заявила Лесси, — В тебе нет ни капли романтики!

Техник помог спуститься Эстефании, и протянул руку насупленной практикантке.

— Романтика не поможет избежать лишнего внимания. — опустив Лесси на землю, он деловито обратился к Лис, — Где твой корабль, лисенок?

— Пошли, — улыбнулась она, и взяла техника за руку. Оставленная без внимания Эстефания гневно засопела в микрофон.

123 ... 2021222324 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх