Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жаловаться нехорошо


Опубликован:
13.02.2025 — 13.02.2025
Читателей:
3
Аннотация:
Гарри и Гермиона встретились за несколько лет до Хогвартса
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вот так стихийно и оформилась семёрка заучек, проводящих в библиотеке по паре часов каждый день.

Выяснилось, что надпись на стене напротив туалета Джинни всё-таки сделала кровью. Петушиной. Но подвергшейся воздействию чего-то дополнительного, суть чего выявить пока не удалось. А ведь это могло быть очень полезно, потому что краска вышла исключительно стойкой — Филчу так и не удалось смыть её со стены.

В "Истории Хогвартса" нашлась и легенда о Тайной комнате, созданной одним из Основателей школы, Салазаром Слизерином. Попытки выяснить личность его наследника ни к чему не привели — слишком много документов следовало поднять, чтобы выявить потомков человека, жившего тысячу лет назад. Теоретически этот наследник должен быть змееустом, как и его великий предок, но претендовать на столь значительную роль Гарри не хотел — это было бы чересчур глобально. Ему и слухи, что он будущий "Тёмный Лорд", пока не по росту — он ещё маленький.

Но в книге указывалось, что Слизерин поместил в Тайную комнату чудовище. Василиск на подобную роль подходил идеально.


* * *

— Прикинь, Гермиона! Томас Марволо Риддл, Лорд Волдеморт, Тот-Кого-Нельзя-Называть и Тёмный Лорд — это один и тот же человек! — рассуждал Гарри, обнимая подругу. — Он змееуст, убийца моих папы и мамы и тот, кто выяснил, как пробраться в Тайную комнату. Да ещё и сумел так зачаровать обычную с виду тетрадку, что та приобрела подобие сознания человека, находящегося в здравом уме и твёрдой памяти!

— Он ещё и сумел убедить кучу взрослых авторитетных волшебников принять от него неснимаемые метки, — добавила девочка. — И развязал события, которые волшебники вспоминают, как войну. То есть знал и умел намного больше, чем мы с тобой.

— Мысль понял, — кивнул Гарри. — Ты имеешь в виду, что становиться Тёмным Лордом очень хлопотно. И не уверена, стоит ли этим заниматься? А меня волнует более приземлённый вопрос — о василиске. Невольно хочется взглянуть на него. Но меня останавливает страх подохнуть от его мимолётного взгляда.

— Боишься, что я умру в один день с тобой, как это бытует среди Поттеров? — Гермиона теснее прижалась к своему мальчику. — Правильный страх. Так и положено поступать зрелому ответственному мужчине — не лезть туда, где тебя могут ожидать неприятности.

Этот разговор Поттер спланировал и провёл с целью успокоить подругу, которая не только умна, но и очень подозрительна. Ведь именно она дала ему понять, что способ проверить возможность установления контакта с василиском существует. Причём такой, который не сопряжён с риском неминуемой смерти.

Насчёт того, что вход в Тайную комнату расположен в туалете Плаксы Миртл, сомнений не было. Задача же его отыскания внутри не слишком большого помещения была наверняка решаемой. Во всяком случае, знание пароля обнадёживало — единственное слово, которое запомнила Джинни, было на змеином языке.

Да. Гарри очень скрупулёзно обдумывал полученную информацию, взяв в этом пример именно с Гермионы. Да и с её родителей — что уж скрывать!


* * *

Каникулы начались замечательно. Дэн встретил дочку и её друга на вокзале и привёз домой. Маленький Генри уже переворачивался, ползал и пытался вставать на ноги. Над его манежем иногда начинал искриться воздух — происходили спонтанные всплески магии, с последствиями которых успешно справлялся Добби. Эльф поселился в Кроули рядом с малюткой-волшебником — его тут всё устраивало. Он без особого напряжения хлопотал по дому, что позволило матери семейства Эмме выйти на работу, заглядывая домой около полудня для кормления сыночка. Каши и молочные смеси постепенно проникали в его рацион, но и от маминого молока он не отказывался.

Мальчуган рос волшебником.

Праздничный ужин с гусем, подарки, разговоры о том о сём. Визиты на Гриммо и к Малфоям, где Гермиона, как и в предыдущий раз, долго общалась с пополневшей в талии Нарциссой. На этот раз Люциус осчастливил гостей своим присутствием за пятичасовым чаем и даже удостоил их нескольких слов, когда речь зашла о мётлах.

Тему дневника Волдеморта ребята не поднимали — и Гарри, и Гермиона не торопились делиться столь важной информацией. Отец белобрысого семейства не только был для них чужим, но ещё и находился под подозрением в подбрасывании тёмного артефакта первокурснице.

Сандра, теперь уже окончательно и бесповоротно Блэк, тоже была непраздна. В окружении Гарри и Гермионы наблюдались отчётливые признаки бэби-бума.


* * *

Поттер попросил Дэна помочь посетить зоопарк. Но так, чтобы Гермионе в этот день было некогда, и она не смогла присоединиться. Просьбу "зятя" мистер Грейнджер выполнил достаточно изобретательно. Он отвёз дочку и супругу в торговый центр побродить по магазинам, а Гарри предложил прогуляться вместе с ним часок-другой. Машину они оставили на магазинной стоянке и вскоре "совершенно случайно" оказались в зоопарке.

Мальчик сразу направился к террариуму, где около получаса шипел на самых разных змей. Те тоже шипели в ответ — это выглядело довольно забавно для взрослого мужчины, который присматривал, чтобы "обмен мнениями" не привлёк внимания других посетителей. К счастью, в помещении было немноголюдно — всё обошлось.

— У нас в школе живёт одна змея, — объяснил мальчик по дороге обратно. — Сидит в запертом помещении, куда никто не заходит. Она считается очень опасной, но у меня к ней есть вопросы. А тут поступил сигнал, что змеиный язык мне доступен. Вот и надо было выяснить это наверняка. Оказалось, что умение говорить со змеями у меня врождённое. Я даже не чувствую разницы между человеческой речью и змеиным шипением. И то и другое воспринимаю одинаково.

— И проверил ты это тайком от моей дочери, чтобы?.. — попросил уточнить Дэн.

— Чтобы с её стороны не было никаких поползновений присоединиться ко мне во время попытки контакта с василиском.

— А ты не мелочишься, — хмыкнул мужчина. — Знаешь, мне очень хочется отговорить тебя от этой затеи. Король змей, убивающий одним взглядом, может оказаться не самым любезным собеседником. Ведь вместо ответа на вопрос, он способен молча напасть любым доступным ему способом.

— Я и сам весь в сомнениях, — признался Гарри. — И ещё мне страшно.

— Полностью разделяю это отношение, — кивнул мужчина.


* * *

В доме Блэков частенько бывал Невилл. По приказу хозяина Сириуса Кричер позволял мальчику читать книги. Он и без составленных Бродягой перечней знал, какие где лежат. И даже примерно представлял себе содержание многих из них — не раз приносил хозяевам и их подрастающим детям. В далёком и таком милом прошлом.

Крестнику хозяина он показал старинный серебряный медальон, который и был "злой вещью" подобно чёрной тетрадке, которую Гермиона называла дневником или ежедневником. От Джинни Поттер знал, что на вопросы, написанные на казалось бы чистых страницах, эта вещица отвечает тоже письменно. От подобного общения его удерживало то, что случилось с самой Джинни — она знатно накуролесила и напрочь позабыла о содеянном — эта тетрадка перехватила управление телом, полностью отключив сознание девочки.

Медальон же выглядел обычной серебряной побрякушкой. Ничего опасного в нём не чувствовалось. Только домовики ощущали его злобность, да Сириус, поводив над медальоном палочкой, пришёл к выводу, что здесь заключена тёмная магия.

Кричер рассказал о гибели Регулуса и о наказе от него уничтожить эту вещицу. С этой задачей он справиться не сумел, о чём глубоко и искренне скорбел. Сириус поведал и о своих попытках разрушить медальон — у него тоже не получилось. Зато получилось опознать — древняя реликвия принадлежала когда-то Салазару Слизерину. То есть возраст её был не меньше тысячи лет. У Поттера просто рука не поднималась на столь древнюю ценность — сжигать её в Адском пламени из глиняной палочки казалось ему кощунством.

И мальчик не торопился — ведь его никто никуда не гнал. В этот период Гермиона много времени проводила дома, тетёшкаясь с маленьким братиком. Её тело "вспомнило", как выпускать мотыльков — этой забавой она когда-то развлекала себя, оставаясь одна в кроватке. Бабочки, звёздочки, ветерки, колышущие шторы. Та самая магия, которая вырывается из маленьких волшебников спонтанно, оказалась управляемой, если хорошенько сосредоточиться на желании.

Но уж терпения-то Гермионе не занимать, как и навыка концентрироваться, так что освоение колдовства без палочки шло неуклонно и с заметным прогрессом. Понемногу, потому что утомляло.


* * *

В школу дети вернулись отдохнувшими и посвежевшими. Но в первую же ночь Гарри прокрался в туалет Плаксы Миртл под мантией-невидимкой. И долго искал там вход в Тайную комнату, накладывая на всё подряд заклинание, выявляющее тёмную магию, которое узнал от Сириуса. Ничего не добился. Тогда он попросту скомандовал: "Откройся" на парселтанге. Не зря же тренировался в зоопарке!

— Ой! — послышался девчачий голос.

Оглядевшись, Гарри заметил привидение, выглядывающее сквозь стену крайней кабинки. Плакса Миртл не заметила мальчика, укрытого мантией-невидимкой, но видела, как раздвигаются умывальники, образуя вход в бездонный провал.

Заглянув в него, всё ещё невидимый Поттер подал команду на закрытие. Его шипение привидение явно услышало. Оно исчезло из виду, раздался громкий всплеск, и над кабинками поднялся столб воды. Вот эта-то вода и выплеснулась на пол, начав по нему растекаться. Её было довольно много — мальчику пришлось быстро устранять затопление палочкой.

"Вот теперь понятно, откуда взялась вода в коридоре в момент окаменения кошки. Джинни, когда шипела, напугала привидение. А то нырнуло в унитаз и расплескало воду. Да столько выплеснуло, что и в коридор натекло из-под двери" — рассудил Гарри и отправился спать. Прыгать в яму без метлы ему и в голову не пришло, так что это дело подождёт до завтра.


* * *

Следующую ночь и ещё несколько после неё мальчик провёл, облетая на метле достаточно просторное подземелье. Длинная галерея, ведущая к двери в зал с многочисленными статуями, не имела ответвлений, зато в само это огромное помещение вели ходы большого диаметра. Вытянутые мелкие бассейны отделяли центральный проход от стен. Но главный путь вел к большой статуе, перед которой расположилась площадка. И никакого василиска нигде не нашлось. И на пароль "Откройся" ни в одном месте ничего не отозвалось.

Меры предосторожности — мантия-невидимка на плечах и медальон Салазара Слизерина на шее — так и не понадобились. Здесь явно был скрыт ещё какой-то секрет. Секрет, известный проклятой тетрадке и не запомнившийся Джинни, сумевшей добраться до тысячелетнего чудовища только под управлением дневника.

Глава 29. Сложный рецепт

Так уж получилось, что во втором полугодии второго курса Гарри и Гермиона сконцентрировали внимание на зельях. Ведущим по этому направлению для них стал Лонгботтом, который напористо изучал предмет уже второй год.

— Невилл! Как ты оцениваешь попытку номер семьдесят девять? — спросил Гарри, передав товарищу очередной флакон с составом, приготовленным по наскоро набросанной другом прописи.

— Никак не оцениваю, — пожал плечами пухлик. — Я добавлю твоё варево в финальное зелье, которое перешлю бабушке. А уж она даст его маме и папе. Если им от этого полегчает, значит превосходно.

— А если они от этого скончаются? — вскинулась Гермиона.

— Не скончаются. Я же проверяю результат на токсичность! — уверенно заявил Лонгботтом.

— Но им может сделаться хуже! — не унималась девочка.

— Хуже им сделаться не может, потому что не бывает хуже. Они после тех круциатусов ведут себя, как овощи. У тебя тоже готово, Грейнджер?

— Ещё несколько помешиваний и гашу огонь. А что это за перебор составов? Какой цели ты добиваешься?

— Ищу замену свежему яду василиска. Отыскал рецепт четырнадцатого столетия. Судя по описанию — то, что нужно. Но яда василиска для него катастрофически не хватает. За большие деньги можно купить только мумифицированный, который добывают из останков василисков многовековой давности, но насчет него автором состава сделано предупреждение, что он не подходит. Годится только жидкий. А василисков уже лет триста, как извели всех из-за их опасности. За это время добытый ранее яд кончился, лишь иногда попадаются иссохшие мумии в каких-нибудь пещерах. Да и те стали ужасной редкостью.

Гермиона открыла один из толстых справочников, полистала его, нашла нужное место и сказала:

— Точно! Твердеет за первые же двести лет хранения, — и перевела взгляд на Гарри.

Дело в том, что о приключениях Джинни Невилл ничего не знал, и о том, что в подземельях Хогвартса сидит взаперти живой василиск, даже не догадывался. Впрочем, и о том, что Тайная комната расположена в подвалах под туалетом Плаксы Миртл, кроме Поттера вообще никому известно не было. Разве что, только самому привидению Плаксы Миртл. Если оно заглядывало в раскрывающийся провал, когда Гарри бороздил просторы этой "комнаты".

Подобное предположение взбодрило опасливость взъерошенного гриффиндорца — Миртл была способна заложить его подруге. Или настучать Дамблдору. Вообще, что он знает о правах и обязанностях привидений? Не на свободном же выпасе они обитают в старинном замке! Скажем, в день прибытия первокурсников они этих первокурсников пугают. То есть — работают на имидж учреждения. Значит, кому-то подчиняются.

Та же Миртл обитает в туалете своего имени у входа в Тайную комнату. Может, она присматривает — не лазает ли туда кто-нибудь из студентов? Если присматривает, то кому докладывает? Дамблдору? То есть директор знает, где расположен вход, но не может его открыть, поскольку не владеет парселтангом? Жизнеспособная версия.

Пока подруга доваривала свою добавку в зелье Невилла, Поттер погрузился в анализ. Но неглубоко — у него было недостаточно данных. Следовало проконсультироваться с Почти Безголовым Ником. Мысли мальчика перепрыгнули на волшебные портреты. Эти точно состоят на службе и отвечают на вопросы завхоза и преподавателей — он это видел и слышал сам. Они и дорогу студентам подсказывают, и между собой общаются, наведываясь на другие полотна. Но в туалетах портреты отсутствуют. Их место в коридорах и гостиных. Зато сэр Николас де Мимси Дельфингтон почти неразлучен с Гарри — всегда маячит поблизости. А за Гермионой присматривает Серая Дама. Значит, каждый их шаг директору известен. Кроме случаев перемещения под мантией-невидимкой, под которой их не видит никто.

Закончив с варкой, Гарри и Гермиона заглянули в свой танцкласс, сплясали польку и вернулись в гостиную, куда привидения обычно не заглядывают.

— Если ты полагаешь нужным помочь Невиллу с ядом василиска, то я с тобой согласен, — сказал Поттер, едва уселся рядом с подругой на диван в дальнем от камина конце факультетской комнаты. Это непопулярное место, где можно поговорить без помех. — Погоди отвечать. Сначала я расскажу тебе, как проникал в Тайную комнату и обследовал её.


* * *

— Гарри безмозглый Поттер! Как ты посмел так рисковать, даже не посоветовавшись со мной?! — взвилась Гермиона, внимательно выслушав обстоятельное повествование. Гостиная в момент опустела — сработал условный рефлекс на скандалы этой парочки, после которых профессора превращаются в жаб. Старшие даже первокурсников разогнали по спальням во избежание, так сказать. Мальчуган же смотрел на подругу с обожанием — она всегда песочила его только за дело, отчего он просто тащился.

123 ... 2021222324 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх