Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты о ком? — Догнал меня голос клыкастого.
Я притормозил перед самым проходом внутрь школы и посмотрел на него, как на больного.
— О Мастере, о ком же ещё?
И, уже не ожидая реакции, шагнул внутрь.
— Звучит самоуверенно, а? — Хмыкнул крыс, глядя снизу вверх на меня, а я как-то беспристрастно отметил про себя, что и его шкура не избежала встречи с водой. Но Саир взгляд мой заметил. — Да против твоего негодования даже защита от воды на здании дала сбой! Тьфу, ну и натворил же ты дел.
— А, говорящая крыса! Так и знал! — Хмыкнул позади вампир и тоже протиснулся в коридор. — Ты вот что, парень, не убегай, нам ещё о многом надо поговорить.
— А если я не хочу ни о чём говорить? — Устало вопросил я.
— Что, даже не хочешь узнать, кто такой на самом деле Мастер?
— Честно? — Глянул я на него и не сдержал зевка. — Нет.
Краем сознанья отметил, что в моих устах это звучит как-то странно. И в то же мгновение окружающий мир съела тьма.
Крыс и вампир недоумённо переглянулись. Затем вновь уставились на только что сползшего по стене парня. Саир приблизился и возмущённо фыркнул.
— Ба, да он спит!
— Притомился, — задумчиво проговорил вампир.
— Так, ты вот что, глазастый, давай, хватай этого непутёвого и за мной!
— Это ещё с какой стати! — Подивился его наглости Ваэлл.
— А с той, что сейчас сюда повылезет весь Орден, нехило подмоченный, разозлённый тем, что кто-то посмел подпортить им банкет, да ещё и "слегка" нетрезвый! Я уже не говорю о родственниках той красотки, которую с таким апломбом ухайдакал наш герой!
— А я здесь с какого боку?!
Саир внимательно на него посмотрел.
— Ну, ты ведь хотел с ним о чём-то поговорить?
Вампир обречённо вздохнул и закинул на плечо не приходящего в себя парня, послушно следуя за юрким, шустрым крысом. Наконец, спустя полчаса метаний по коридорам, он притормозил у одной из дверей, таких же непримечательных, как и множество других, и махнул лапой.
— Сюда.
Дверь открылась без каких-либо затруднений.
— Действительно, просто непрошибаемый иммунитет против магии разума, — пробормотал Саир, юркнув в комнату следом за вампиром. — Клади этого непутёвого на кровать.
— Что за место?
— Комната одного из учителей, скорее всего — магии Разума.
Вампир осмотрелся. Казалось, хозяин ушёл только вчера и даже не успел забрать необходимые для преподавания вещи — мантию, небрежно оставленную на простом удобном стуле, лекционный материал. Вопреки всевозможным суждениям, что раньше маги всегда жили и купались в роскоши, комната была относительно скромно обставлена, что вовсе не исключало ощущение необычайного тепла и домашнего уюта. Магический светильник под потолком загорелся сразу же, как только они вошли, и глаз радовал приятный, тёплый цвет добротно обработанного дерева, основной составляющей мебели в комнате.
— Ну и, естественно, приличная доля бытовой магии земли и воды, — принюхавшись, возвестил Саир. — Хорошо жили маги раньше... Да, хорошо.
— Нас здесь не найдут? — Вампир с любопытством склонился над раскрытой прямо посередине книгой, так и оставшейся лежать на столе.
— Не строй из себя невинную простоту, Ваэлл, я шпионил за вами, и знаю всю твою подноготную, — крыс одним резким движением оказался на столе прямо перед вампиром.
— Да ну? — Вполне натурально изумился тот. — А я вот, не поверишь, всё это время думал: что за странная крыса вечно под ногами шастает — туда-сюда, туда-сюда...
— Ну, и? — Саир наступил передними лапами на раскрытую страницу книги и в упор глянул на лилововолосого.
— Что? — Поднял бровь тот.
— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду.
— А-а-а... А! — Ваэлл радостно улыбнулся (не скрывая при этом клыков), отошёл от стола, порылся в шкафу древнего мага и с возгласом удовлетворения вытащил целёхонькое, нетронутое временем полотенце, после чего тут же приступил к сушке волос, не забыв ответить, чуть пожав плечами. — Я всего лишь выполнял приказы Юиса, а среди его приказов не было ни одного, говорящего, что я должен не то что бы проверять, шпион крыса или нет, а вообще искать всяких шпионов вокруг.
— Не понял? — Крыс в шоке распластался по книге.
— Подожди, мне некогда объяснять всяким блохастым такие простые вещи, — отмахнулся Ваэлл, с неудовольствием разглядывая свою причёску в овальное, не запылившееся даже спустя тысячелетие зеркало.
— Это ещё кто тут блохастый? — Взвился Саир. — Я, в отличие от некоторых, такую гриву не растил, так что, может быть, единственный блохастый в этой комнате — это ты!
— Ч... что? — Предположение крыса задело вампира за живое. — Да как ты!..
Он резко отвернулся от зеркала, подскочил к столу и выдернул книгу из-под Саира. Тот, извернувшись в воздухе, вцепился в край обложки зубами.
— Фмею, ефё как фмею! Я швободный от вшех обяжателштф некромант, фмею утфершдать, што вампир, находяшы...
— Да заткнитесь вы уже оба и перестаньте терзать ценную книгу! — Раздался вялый, но всё равно ощутимо сердитый голос Мира. — Иначе оба сейчас будете блохастыми...
Наступила минутная тишина. Вампир и крыс, поразмышляв, пришли к выводу, что, хотя им и неизвестно, в силах ли Мира натравить на них блох, рисковать всё же не стоит. Наконец, вампир решил заговорить (небрежно отпустив книгу, тем самым поручив её Саиру, еле успевшему сориентироваться).
— Как себя чувствуешь?
— Отвратительно.
— А чего так? — Жизнерадостно подивился Ваэлл.
Мир чуть приподнялся на локте (видимо, полностью встать с кровати он ещё не мог) и глянул прямо в глаза вампиру.
— Что здесь вообще творится? Проклятье, и я ещё надеюсь остаться в здравом уме! — Он рухнул обратно и схватился руками за голову, при этом убитым голосом проговорив: — Всё, это конец. Несомненно. Есть только два варианта: либо с ума сошёл я, либо весь мир.
Ваэлл и Саир переглянулись.
— Чего это он? — Растерянно выдал вампир, заплетая в косу свои длиннющие волосы.
Проклятый некромант недоумённо повёл усами.
Я нахожусь в затопленном посреди Пустынного моря здании древней школы магии, в одной из комнат её бывших учителей. В здании, где скрывается целый орден некромантов. Рядом с некромантом, превращённым в крысу.
Это понятно. Это вполне разумно объяснимо, но...
— Что, сирены тебя задуши, ты здесь делаешь? — Как можно спокойнее поинтересовался я у вампира, безуспешно пытаясь нацепить на лицо обычное выражение непрошибаемого равнодушия, тем самым пытаясь загладить недавнишний нервный срыв.
— Ну, я... — вампир призадумался. — О! Волосы сушу! — И с улыбкой во все клыки указал на полотенце, лежащее на столе.
Я понял, что сейчас снова сорвусь. Закрыл глаза. Глубоко вдохнул.
— Кстати, тебе бы тоже не помешало высушиться! — Достиг моего усталого мозга жизнерадостный голос Ваэлла, и в меня кинули полотенцем.
Я сцепил зубы, открыл глаза, сверля лиловолосого нехорошим взглядом. Да-а-а... вряд ли на всём белом свете найдётся ещё хоть один субъект, могущий настолько вывести меня из себя. Мне кажется, даже Мастер не смог бы. Сохраняя на лице зверски-равнодушное выражение, я сжал в руке полотенце...
Но ничего сделать с этим с виду неопасным предметом я не успел.
— А-а-апчхи!! — В носу невыносимо защекотало. — А-апчхи! Апчхи-апчхи...
— Ну вот, простудился! — Огорчился Ваэлл. — Надо тебе было раньше высушиться.
— Вообще-то, — авторитетно влез в "разговор" Саир. — Для сушки одежды и волос существует специальное бытовое заклинание.
— Апчхи! — Сердито перебил его я, закрывая лицо полотенцем. — Мы бытовую магию такого уровня ещё не проходили.
Саир и Ваэлл безмолвно на меня уставились. Я непонимающе глянул в ответ. В носу снова засвербело, но я попытался сдержаться (таких уморительных рож, — крысячьей и вампирьей, — с одинаковым выражением на них, я ещё никогда не видел), решительно не понимая причину их удивления. Наконец вампир и крыс смущённо переглянулись(!), и вампир, кашлянув, проговорил:
— Вообще-то, именно об этом я и хотел с тобой поговорить.
Наверное, сейчас моё лицо было не менее уморительным, чем их мгновенье назад. Я попытался взять контроль если уж не над эмоциями, то над своей мимикой. Преуспел я в этом или нет — не знаю, меня сразил новый приступ чихания. Вампир вежливо дождался, пока я прочихаюсь и вкрадчиво так поинтересовался:
— Послушай, Мир... А ты, собственно, какой уровень имеешь?
Его вкрадчивость меня успокоила. Да, именно так и должен говорить слуга Мастера. А не так, как этот полудурок минуту назад — по-идиотски жизнерадостно. Его же так всерьёз никто воспринимать не бу... На этой мысли я споткнулся и нахмурился. Рассматривая сложившуюся ситуацию немного по-другому, ответил вампиру:
— Вообще-то, я всё ещё учусь. Я не говорил? — Что за глупый вопрос, если я ещё не проходил сушку одежды, то точно ещё учусь!
Вампир продолжал свой допрос. Э-э-э... допрос? Нужно обдумать эту мысль.
— А, собственно, на каком курсе?
Я посмотрел на него как на идиота. Краем глаза отметил, как крыс зачем-то хватает себя за хвост и сосредоточенно его кусает. Глаза у него при этом такие, будто бы хвост этот ему внезапно откусили, и он просто не знает, как теперь жить. Чего это он?
— Я на практике, — начиная подозревать неладное, осторожно ответил я.
— А курс какой окончил? — Голос у Ваэлла звучал, как у целителя специализирующегося на психических заболеваниях.
Мне пришедшее в голову сравнение не понравилось.
— Школьный, — ещё осторожнее.
Уголок рта вампира дёрнулся.
— А точнее?
— Магический...
Ваэлл не выдержал и расхохотался, оперевшись рукой о стол, при этом неосмотрительно придавив Саиру оставленный им в покое хвост.
— А-а-а-а-а-а-а-а!!
Вы когда-нибудь слышали, как кричат крысы? Нет? Вот и я не слышал. Внезапно крик крыса оборвался. Он ещё немного недоумённо пооткрывал позакрывал рот и изумлённо уставился на меня. Наконец каким-то хитрым образом сплёл между собой передние лапы, затем резко разорвал.
— Значит, сушку вы ещё не проходили, а заклятие онемения — да? — Сердито засопел он, немного хрипя.
— Ну, вообще-то я сам разработал алхимическую формулу, — хмуро возразил я.
— О, это многое объясняет! — С сарказмом отозвался хвостатый. Затем повернулся к вампиру. — Зря ты его таким тоном спрашиваешь, он на такое отрицательно реагирует.
— Я заметил, — задумчиво разглядывая меня, хмыкнул Ваэлл.
Саир фыркнул.
— Он "заметил"! Тьфу! Так я тебе скажу, он лично мне говорил, что закончил первый курс!
Оба в превеликой задумчивости на меня уставились. Я чихнул. Попытался снова вернуться к анализу ситуации, но внезапно резко разболелась голова и думать расхотелось. Вообще.
Это немного меня напугало. Почему? Потому что значило только одно: я заболел, притом серьёзно. Помню, ещё когда у деда был, болеть приходилось редко, но всё же приходилось, несмотря на то, что дед... тьфу ты, Брист, был великолепным травником. И одним из ярких признаков тяжёлой простуды было нежелание думать. Неожиданно захотелось спать. Глаза слипались, всё передо мной расплывалось и кружилось. Я попытался моргнуть и прояснить сознание, но чуть закрыв глаза, понял, что теряюсь в пространстве и куда-то падаю.
Пощупав лоб отключившегося парня, Ваэлл присвистнул.
— Слушай, крыс, ты в целительстве шаришь?
— Я Саир. И нет, в этом я дуб дубом.
— Ты же некромант!
— Ну, так он ещё не мёртв...
— Тьфу!
— Не плюйся, прокляну.
— Тьфу!
— Я же сказал...
— Да тьфу, не могу я, привязалось! От тебя, между прочим.
— А-а-а.
Наступила тишина.
— Слушай, что, совсем...
— Нет, — отрезал крыс. Запрыгнул на кровать к Миру. — К тому же, у него простуда. Здесь травы нужны.
— И ты знаешь, какие?
— Приблизительно, — задумался Саир. — Правда, полностью может и не вылечат — но должны немного помочь.
— Вот как. Что ж, осталась одна проблема, — вампир задумался. — Найти в этой громадине комнату целителя.
Крыс посмотрел на него, как на сумасшедшего.
— Что? — Не понял Ваэлл.
— Зачем тебе парень, вампир? — Оскалился крыс.
— А тебе? — Лукаво усмехнулся клыкастый.
На мгновение вновь повисла тишина.
— Ладно, идём за мной, без меня ты тут точно заплутаешь, — буркнул крыс и юркнул в дверь.
Вампир последовал за ним. Комната опустела.
— А он? — Донёсся из коридора голос Ваэлла.
— Комната защищена убойной магией Разума. Только такой тупица, как ты, мог пройти, её не заметив. Да, отсутствие мозга ска-а-А-А-ААААА! Мой хвоооост! Будь ты про...
Голоса затихли. Комната погрузилась в сумрачную тишину. В этой тишине немного неровное и хриплое дыхание Мира звучало тревожно. Только теперь можно было ощутить нечто странное. Казалось, комната, как живая, всматривается в того, кто лежит на кровати её бывшего владельца.
Та же комната, но более живая, обрамлённая жизнью, дышащая ею. Комната пуста и наполнена лёгким сумраком. Слабый свет излучает картина, висящая на одной из стен: на ней изображён закат летнего вечера, деревья и листья шевелятся, как живые, по комнате то и дело проносится звук волнуемой ветром листвы, щебета птиц и чьих-то шагов.
Внезапно посреди комнаты возникла фигура, и под потолком вспыхнул свет. Невысокая черноволосая девушка лет двадцати пяти разочарованно вздохнула.
— Ну вот, так и знала, что его здесь нет! Нет, ну что за подлость житейская! — Jна сердито фыркнула, кинула равнодушный взгляд на картину и собралась было телепортироваться, когда перед ней возник высокий, одетый в серую с фиолетовым мантию человек.
— Да, Эсмиора, ты что-то хотела? — Он пригладил немного взлохмаченные русые волосы и сурово глянул на ученицу старших курсов своими пронзительно-голубыми глазами.
— А-а-а... — девушка сжалась. — Учитель Дариэн, там вас на совет по поводу проекта номер ка эль триста семьдесят четыре по расширенному допуску разработки... — по мере высказывания фразы, голос Эсмиоры становился всё увереннее. — ...вызывают!
— Передай, что у меня важная лекция, я не могу, — чуточку рассеянно отозвался Дариэн, роясь у себя в столе. Наконец, он нашёл то, что ему нужно, и выложил необходимую книгу на стол, раскрыв на странице, где подробно описывалась теория взаимодействия магии разума с другими видами магии.
— Э-э-э, — Эсмиора замялась. — Глава отдела расширенных исследований, магистр Этриа, просила передать, что если вы не придёте, наука потеряет — тут она споткнулась и сконфуженно продолжила: — одного из самых лучших исследователей в области магии разума.
— Понятно, — не сдержал тяжёлого вздоха Дариэн. — Хорошо, я иду. Ты можешь быть свободна.
Ученица обрадовано кивнула и растворилась в воздухе. Дариэн несколько минут задумчиво постоял над книгой, затем решительным движением скинул мантию, подошёл к картине, начертал пару символов прямо на ней, после чего та стала резко бледнеть и вскоре совершенно исчезла в стене. Затем он глянул в зеркало, ещё раз пригладил волосы и телепортировался, оказавшись в широком, освещённом серебристо-синим светом коридоре, идущем мимо высоких резных дверей, лестниц и узорчатых цветных окон. Из них открывался потрясающий вид на белокаменный город, расположившийся далеко внизу у кристально чистого озера, из которого вытекала широкая полноводная река и сновали туда-сюда кажущиеся мелкими корабли.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |