Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А у Великого и ужасного — ХОШУТЫ, — прищурился Феликс, и всмотревшись в мое недоуменное лицо повернулся к Рамзи, — Она не знает? Откуда же вы ее взяли?
— Из-за рубежа, — ехидно усмехнулся в ответ Рамзи, — и, веришь ли, она наше лучшее приобретение. Она не знает — можно ли сделать то или это. Она просто идет — и делает.
Я подергала верпума за рукав:
— Рамзи, чего именно я не знаю?
Тот хмыкнул, посмотрел куда-то поверх моей головы и задумчиво промурлыкал:
— Видишь ли Гала, хошуты Великого и Ужасного — это не совсем люди...
Глава 16.
Меня укачивало. Вернее, не так — меня очень сильно укачивало. Во всех фентезийных книжках полет на драконе живописали как захватывающее и прекрасное приключение, и только я ухитрилась промучаться всю дорогу от тошноты и заложенных ушей, старательно разглядывая собственные руки, вцепившиеся в страховочные ремни, только чтобы не смотреть вниз.
Дорога провела нас так близко к замку баст, насколько смогла, но её возможности были не безграничны — когда мрачного вида замок показался на горизонте она словно натолкнулась на невидимое препятствие, попыталась 'нащупать' обход на несколько метров в обе стороны, не смогла, и в конце-концов ограничилась 'вспухшим' грустным смайликом.
— Поезд дальше не идет, просьба освободить вагоны, — подытожила я, и махнула рукой в ответ на недоуменные взгляды спутников, — Дальше придется идти самим.
Несмотря на оптимистичность моего тона, дальнейшее наше путешествие я представляла слабо: мало того, что сам замок казался ощерившимся цепным псом, так и пейзаж вокруг него оставлял желать лучшего. Обозрев мрачный, темный лес, окружающий скалистый утес, на котором, словно ласточкино гнездо, прилепилось жилище баст, я приуныла.
— Ну что? — дракон по-птичьи наклонил голову набок, разглядывая нашу разношерстную компанию правым глазом, — как разделимся?
— Эй! — возмутилась я, — никак мы делиться не будем!
Феликс вздохнул и посмотрел на меня вполне по-человечески:
— Я смогу унести на спине только тебя. Ну, возможно, еще и твоего телохранителя в лапах.
— Нет уж, спасибо, — фыркнул Рамзи, и тут же получил легкую затрещину и предложение помолчать, пока старшие разговаривают от одного из вервульфов, которые предпочли сопровождать нас в зверином обличье.
Я перевела взгляд на вампиров.
— К сожалению, мы не сможем подлететь к самому замку — защитный контур замкнут.
Старший из волков, который до этого показательно чесал задней лапой за ухом, играя на публику, неожиданно сел ровно и очень по-человечески развел лапами, только что не пожав плечами.
Я беспомощно оглянулась на моих попутчиков, неожиданно поняв, что без ироничного Рамзи, взъерошенного Кита, рассудительной Май и трогательно-беззащитной Лео буду чувствовать себя голой.
— Мы догоним, — улыбнулся Кит.
— Обязательно, — кивнула Май.
— Неужели ты надеешься так просто от нас отделаться? — муркнул верпум.
Лео, жмущаяся к Киту не сказала ничего, но это было и неважно.
Я отвернулась, стараясь скрыть слезы, — чем дальше по дороге, тем более сентиментальной я становлюсь, — а когда повернулась обратно, Рамзи с Китом, беззлобно переругиваясь с Феликсом, мостили на него сложную конструкцию из ремней.
— Я — дракон! — возмущался, собственно, дракон, — мало того, что мне на спину сажают человека, так еще и сомневаются в его сохранности во время полета!
— Доверяй, но проверяй, — неожиданно пробасил Кит и испуганно прикрыл рот рукой.
— Вот-вот, — соглашался с ним Рамзи, — мало ли кто вас, драконов знает, поди и не возил никого последние лет сто!
— Не возил, и что? — возражал дракон, — мастерство не пропьешь!
— Так ты еще и выпил? — снова басил Кит, — А ну, дыхни!
— Уверен? — склабился в ответ рыжий дракон, которому все происходящее явно доставляло удовольствие, как он ни старался показать обратное.
Так что через некоторое время я болталась на спине одного древнего рыжего дракона, мерно работающего крыльями, чувствовала, как подо мной перекатывались мускулы, цеплялась за страховочные ремни и просила всех богов и собственный желудок не дать мне оконфузиться. К счастью — холодно мне не было, да и от ветра в лицо совместными усилиями Кита и Феликса я была защищена, но любоваться красотами окружающего мира мне совершенно не хотелось. Даже приближающемуся замку я радовалась чисто с практической точки зрения — как точке, в которой мои мучения закончатся.
Перед самой посадкой Феликс, рисуясь, заложил крутой вираж, так что, как только мягкий толчок возвестил о том, что мы уже на земле, я судорожно распутала застежки ремней, рывком полу-съехала, полу-свалилась со спины дракона, и кинулась в сторонку — глубоко подышать, вытереть предательскую испарину и таки сглотнуть набежавшую слюну. За своими переживаниями я совсем не заметила, как на давно не метеном дворе замка появилась высокая, худая старуха, затянутая в черное платье с пышной юбкой. Гладко зачесанные в пучок седые волосы венчал высокий узорчатый гребень, с которого волнами сбегала серебристая кружевная мантилья. Дополняла образ брошь-камея, скалывающая воротник. Эта строгая, ухоженная женщина категорически не вязалась с замком, который вблизи казался совершенно пустым и заброшенным.
— Баст, — рыжий Феликс неожиданно изобразил совершенно 'киношный' поклон, — Я доставил её.
— Ты доставил её, — согласилась баст неожиданно красивым, звучным голосом, — Ваше служение окончено. Вы можете покинуть предел.
— И пропустить все самое интересное? Ну уж нет, — совершенно непочтительно фыркнул Феликс, — Такое развлечение выпадает не так часто.
— Кстати, что значит 'доставил', — очнулась я, завороженная перепалкой, — разве команда была не 'никого не впускать, никого не выпускать'?
— Только у этих, — жесты у Феликса получались удивительно выразительными и красивыми. Впрочем, чего я хочу — за столько лет, сколько обычно живут фентезийные драконы, думаю, они могут научиться красиво делать все, что захотят. Даже... хотя нет, я не хочу сейчас про это думать!
— Совершенно верно, — согласилась баст, — перепончатокрылым лентяям было велено доставить юную гемму ко мне в замок.
— А зачем? — решилась уточнить я, — Съедите? Работать заставите? Или посадите под замок?
— Какая живая у тебя фантазия, — о, оказывается старушка знает, что такое сарказм!
Индира ловко извлекла из складок юбки потертый фиолетовый зонт.
— Концентратор? — блеснула я осведомленностью, — Но почему такой странный?
— Юношеская эксцентричность редко бывает в ладах с практичностью, — рассеяно отозвалась та, погрузившись в свои мысли, потом кивнула— пойдем, до заката не так много времени.
И мы пошли в замок.
Все во внутреннем убранстве этого, некогда величественного и роскошного здания, казалось, кричало о заброшенности и неустроенности: потускневшая позолота, осыпающаяся лепнина, грязные разводы на обоях и пыльные гардины, несвежие чехлы на мебели, эхо наших шагов и гулкая пустота анфилады комнат, через которые мы шли.
— Простите, баст, а где все остальные? — осторожно спросила я у прямой спины, затянутой в черное.
— Как ты могла бы заметить — я не слишком люблю людей, — баст чуть замедлила шаг, чтобы ответить мне, и снова набрала прежнюю скорость.
— Да и нелюдей тоже не так, чтобы очень,— отозвался из-за спины Феликс.
Индира величественно проигнорировала выпад.
Поворот, стремительный подъем по бывшей некогда парадной лестнице с крошащимися от старости и небрежения пожелтевшими мраморными ступенями, все еще сохранившими неухоженные бронзовые крепления для ковровой дорожки, снова поворот... Контраст был разителен: в этом, явно жилом крыле, паркетный пол был натерт до блеска, а ковровая дорожка натянута без единой морщинки. Короткий коридор на несколько комнат был ярко освещен теплым светом, чем-то напоминающим электричество моего родного мира, и свет отражался от лакированных панелей медового цвета, которыми были облицованы стены. Две двери справа, две двери с изящными витражными стеклами справа. Мы прошли в дальнюю из правых комнат, оказавшуюся то ли будуаром, то ли кабинетом. Несколько кресел и стульев, установленных в эркере, у правой стены секретер, , на котором царит идеальный порядок: ровные стопки корреспонденции, надлежащей роскошности письменный прибор — и тут же простой стаканчик с несколькими очиненными карандашами. Два огромных шкафа с книгами, что занимают пространство от пола до высокого потолка и приставленная к одному из них винтажная лесенка. Тут не было ни пыли, ни затхлости, ни чехлов, и пахло в этой комнате кофе и выпечкой, и еще немного — весенним ветром, тем самым, с которого начинается настоящая весна.
Баст прошла, удобно устроилась в одном из кресел, предварительно закутавшись в теплую шаль, которая дожидалась её на спинке кресла.
— Присаживайтесь, — величественно кивнули нам головой, а когда галантный Феликс придержал для меня кресло, и устроился рядом, баст скомандовала уже ему, — Поухаживай за геммой, будь так добр.
Дракон пожал плечами, передвинул поближе поднос, от которого и шел этот умопомрачительный запах, и деловито разлил кофе из хрупкого на вид изящного кофейника по чашкам.
Баст взяла в руки чашку вместе с блюдцем, и мне показалось, что не будь нас рядом — она поджала бы ноги под себя, сворачиваясь в кресле в удобную и привычную позу.
— Итак, — заговорила она наконец, пригубив кофе,— твои спутники, гемма, прибудут сюда чуть позже, а пока у нас есть время поговорить. Я планировала разгово тет-а-тет, но, возможно, присутствие Феликса действительно будет полезным.
Феликс в свою очередь пригубил кофе и отсалютовал баст чашкой.
Я же подтянула к себе тарелочку с маленькими пирожками, любезно выбранными мне Феликсом, и поднесла один из них к губам.
— Дело, видишь ли, вот в чем, — баст снова отпила кофе.— Я умираю.
Я как раз успела оценить божественный вкус пирожка с каким-то воздушно-творожным наполнителем, поэтому закашлялась от неожиданности.
— Простите, что? — выдавила я между приступами кашля.
— Я умираю, — совершенно спокойно повторила баст, и вернула кофейную пару на стол.
Я нашарила чашечку с кофе и выпила её содержимое залпом.
— Ты что-нибудь знаешь о том, как умирают маги?
Я пожала плечами. Мои познания в этой области были весьма скудны, и ограничивались поверьями, касающимися смерти деревенских ведьм с передачей силы и разбором крыши в доме умирающей, о чем я честно и поведала.
— В общем, принцип схож, — резюмировала баст, — и чтобы уйти мне надо передать мою силу. А вот с этим у нас проблемы. Целых три. Во-первых у меня нет преемницы, но это-то как раз мы можем решить. Во-вторых — на границе рубежа все еще стоят шурхи, и я трачу оскудевший магический фон рубежа на защиту от них. А в третьих, и в самых главных, в тот миг, когда я умру, рубеж будет беззащитен.
— Почему? — меня действительно беспокоил этот вопрос.
— Смерть мага моего уровня вызовет всплеск магической активности. Ну, как у вас, у людей, бывают магнитные бури, от которых у вас болит голова.
Я кивнула — приобретя метеозависимость после рождения младшего сына я действительно мучилась головными болями при смене погоды.
— Только вот магическая буря не идет ни во что по сравнению с магнитной, — неожиданно вклинился в разговор Феликс, — все существа, так или иначе связанные с магией, будут выведены из строя.
— И даже драконы? — я искренне удивилась.
— И даже драконы, — согласился Феликс, — после прошлой передачи силы у меня три дня было ощущение жутчайшего похмелья.
— С чего бы это? — неожиданно фыркнула баст, — бочонок виноградного вина в одну морду мы дипломатично сбрасываем со счетов? Или бессмертного наконец-то настиг склероз?
— Ой, ты мне теперь этот бочонок будешь поминать до конца жиз...— Феликс прервался на полуслове и нарочито внимательно принялся изучать вышивку на скатерти.
Я вздохнула — роль миротворца опять досталась мне.
— Так я-то зачем вам понадобилась?
— Мне нужен был человек.
Я лишь недоуменно развела руками, так глупо для меня прозвучала фраза.
— Здесь же живет немало людей.
Баст вздохнула, и принялась объяснять.
— Мы живем в аномальном мире, Гала, тут магические способности у каждого третьего. Да, возможно не такие сильные, чтобы претендовать на обучение на мага, но так или иначе, если взять любого 'обычного' человека, то в его родословной всегда можно обнаружить если уж не мага, то вампира, вера или кого-нибудь еще из представителей магических народов. Да и излучение это... Ты же видела купол над Столицей? — баст дождалась моего утвердительного кивка, — Нюанс в том, что это излучение не ограничивается только столицей. Люди, живущие в рубежах — не совсем люди, поэтому мне нужен был кто-нибудь из-за рубежа.
— И тут 'как бы случайно' появляюсь я, — саркастически усмехнулась я, — жаль только, что заплатила за эту 'случайность' Гинивер, и цена вышла уж больно высокой...
Баст вскинула на меня удивительно ясный взгляд, но я не отвела глаз. Да, я до сих пор чувствовала вину перед незнакомой мне и, судя по тому, что удалось увидеть и узнать от Лины, не слишком счастливой женщины. Эту стычку я выиграла — Индира отвела глаза первой.
— Это действительно была случайность, — голос у нее внезапно стал старческим, и она вскинула ладонь, словно собираясь остановить мои возможные возражения, — мы не были близки с Хранительницей Востока, но я искренне переживаю её гибель. Впрочем — мы уже совсем скоро встретимся с ней, и, думаю, она сможет высказать свои претензии лично.
Я, нахохлившись, пила чай и разглядывала рисунок на блюдце — говорить никому не хотелось.
— Закон Аномалии, — неожиданно подал голос Феликс.
— Прости, что?! — мне показалось, что я ослышалась.
— Закон Аномалии, — повторил Феликс, — Ты попала сюда благодаря этому закону. Если что-то кому-то очень нужно, то оно появляется. А вот в каком виде просящий получит то, что ему нужно, и плату за желания Аномалия определяет сама. Баст потребовался человек — и вот ты здесь, и, заметь, по собственному желанию пришла сюда, вопреки всем неприятностям по дороге. Никто в этой комнате не может сказать — какое же именно желание Гинивер исполнила аномалия.
— И исполнила ли вообще, — буркнула я, все также не поднимая глаз.
— И исполнила ли вообще, — согласился со мной Феликс, дотянулся через стол, несильно сжал запястье той руки, что держала хрупкую чашку, заставляя поднять на него взгляд, и, дождавшись, отпустил руку и уверенно подытожил, — В её смерти нет твоей вины.
Я судорожно отхлебнула чая, и часто заморгала, чувствуя, что на глазах выступают слезы.
— Люди, — устало вздохнула баст, — казалось бы — бесполезные, слабые существа, в которых почти нет магии, чья жизнь скоротечна и наполнена страстями, позволяющими сделать срок пребывания в этом мире еще короче. Люди, способные так ярко и остро чувствовать, готовые делать — не раздумывая, не оценивая, способные поставить все, что есть на кон, играя в рулетку с гордым именем Судьба. Разве не смешно, Феликс, что судьба целого рубежа сейчас в руках девочки, которая, по нашим с тобой меркам, еще должна носить короткие платья и не покидать классную комнату без разрешения? А ведь по человеческим меркам она уже вполне взрослая, и у нее самой уже есть дети, и именно ради них она останется тут и будет помогать выжившей из ума старухе, и дракону, который к старости стал любопытен, хуже чем кошка.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |