Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Элф неохотно вздохнула, закрыла глаза и торжественно сказала:
— Навык С-класса, "Скачок во времени" — способность изогнуть временную линию... Май, да... тогда сегодня 32 мая. Я временно смогла справиться с кризисом.
Конечно же, она не смогла.
Несколькими минутами позже Элф была брошена прямо в Ад. Я увидел, как издательство послало несколько мужчин-сотрудников в костюмах и солнцезащитных очках, чтобы поймать и бросить великую писательницу в черный автомобиль. Всё, что я мог поделать, так это пробормотать про себя "Как страшно".
Но эта история про несколько минут спустя. Прямо сейчас Элф сидела передо мной.
Она спросила меня:
— И? Что дальше?
Я вспомнил, что вчера случилось.
За "Никогда не открываемой дверью" у меня был прямой разговор с Сагири.
— Сагири... у меня есть мечта.
— Мечта Нии-сана?
Я кивнул.
— Да. Очень большая мечта.
— Можешь сказать мне о ней?
— Конечно.
Я встал и рассмеялся. Как я мог не сделать этого, когда говорил о своей мечте.
— Я хочу издать эту рукопись. Конечно же, не в текущем состоянии, я планирую переписать и редактировать её — пока моё издательство не признает меня. Когда я превращу это в ранобэ, множество людей насладится этой историей, смогут полюбить главного героя и героиню. Затем я смогу построить свою репутацию независимой жизни, до того как это ранобэ получит аниме адаптацию. Как тебе? Удивительно же?
Сагири никогда не покидала свою комнату.
Даже если она делала это, то выбирала время, когда, кромё неё, никого дома не было.
Я не мог уговорить её выйти и не мог заставить её выйти. В противном случае её сердце бы сломалось.
Наш опекун и я полностью поняли это — тогда, год назад.
Мой биологический отец и мать никогда не вернутся.
Что же мне делать? Я всегда задавал себе этот вопрос.
— Это... мечта Нии-сана?
— Нет! Ещё не всё! Это была лишь первая часть моей мечты.
Я опроверг это. После того, как ранобэ станет аниме, было еще кое-что, что я хотел сделать.
— Моя мечта дальше! И она больше! Я хочу купить громадный ЖК-телевизор в нашу гостиную! Купить колонки в человеческий рост! А также заказать роскошный торт со свечами!
Я повернулся к своей младшей сестре, моё лицо было в паре сантиметрах от её, и я с энтузиазмом сказал:
— Тогда я вытащу тебя из комнаты и мы будем смотреть аниме вместе! Мой оригинальный сюжет, твои герои, наше аниме!
Я наконец-то понял.
Вот моя мечта.
— Она очень хороша! Мы точно будем много смеяться! Аниме может заставить сотни и тысячи людей плакать или смеяться! Если мы сможем насладиться этим счастьем, тогда никакая печальная весть больше не сможет побеспокоить нас!
Я хотел поделиться с ней свои величайшим счастьем.
Используя эту самую большую радость, я хотел уничтожить все те печальные вещи, которые заставляли плакать мою младшую сестру.
Я хотел относиться к моей младшей сестре как к Ame-no-Uzume-no-Mikoto[16].
Я любил Сагири большего всего...
Потому что я её старший брат.
— Это моя мечта! Я абсолютно точно хочу достичь её.
"Кех, кех"
Я говорил слишком много, и моё горло подвело меня. Накатились слезы. Как же я был беспомощен, не смог закончить говорить о моей крутой мечте...
— Это так... в этот раз...
Услышав мою мечту, Сагири что-то пробормотала и встала. Затем она сделала несколько шагов навстречу двери.
Прямо сейчас... Сагири... она сказала "в этот раз"?
Стоя спиной ко мне, Сагири подняла гарнитуру.
Она медленно надела её.
Затем — она открыла дверь, вышла наружу и обернулась.
— ... Ты... Ты!
Этого не может быть!
Её статус "хикикомори" не мог вылечиться одним моментом или чьим либо вмешательством.
Совет доктора годичной давности всё ещё звенел у меня в ушах.
Так... Это...
Словно сон.
В отличии от обычного, Сагири уверенно рассмеялась:
[Сначала это всегда было так, Изуми-сэнсэй] Её голос превратился в голос Эроманги-сэнсэя, а затем продолжился: [Ты всегда загадывал новые мечты]
Какой ностальгический голос; где я его слышал раньше?
[Хорошо, Изуми-сэнсэй. Позволь мне помочь тебе. Как я могу позволить делать что-то такое интересное в одиночку? Это уже не твоя мечта, это — наша мечта]
Это уже не была моя младшая сестра Сагири. Это был мой помощник в работе, Эроманга-сэнсэй.
Тогда "он" отбросил гарнитуру и снова стал "ей".
"Бам! Бам!". Она потопала в пол и сказала:
— Я голодна...
— Ха-ха-ха...
Я рассмеялся.
Я никогда не знал, какие чувства у тебя на сердце, а всё так получилось.
— Хорошо, хорошо, я понял. Подожди немного.
Это был мой первый шаг навстречу моей мечте.
Я никогда не забуду всё, что случилось сегодня. Я запомню это на всю свою жизнь!
Послесловие
Всем моим дорогим читателям "Моя младшая сестра не может быть такой милой", снова здравствуйте. Рад знакомству с вами, мои новые читатели. Меня зовут Фусима Цукаса.
Благодарю вас за прочтение этого ранобэ со столь развратным названием. Особенно в маленьких книжных магазинах. Мы наверное смущались, когда покупали его.
Возможно, некоторые из вас злы, из-за того что эта история и извращенное название совершенно не соответствовали друг другу.
Мне очень жаль и спасибо вам огромное.
После долгого перерыва, что вы думаете о моём новом ранобэ "Эроманга-сэнсэй"? Если оно вам понравилось, то я буду очень счастлив.
Если вы смогли хотя бы два раза посмеяться, то это моя громадная победа.
После написания "Моей младшей сестры" в течении нескольких лет, я чувствовал себя немного тревожно. Но как только я начал писать об этом, то сразу пристрастился.
Все герои были новыми. Всё началось с начала. Трагедия "Мне надо начинать писать всё с начала" повторялась несколько раз... Было тяжело и весело одновременно и это заставляет меня чувствовать ностальгию.
Когда я написал эту книгу, я получил множество писем от своих читателей.
Всё они для меня словно сокровища. Пожалуйста, шлите мне письма.
Кроме того, была аниме-реклама в Чибе, фото событие в Икебукуро "Sunshine" и железнодорожная дорога в Чибе была с моими иллюстрациями к ранобэ.
Я был так тронут. Всё это придало мне сил написать своё следующее ранобэ.
Когда кто-то говорил, что ему "нравится" моё ранобэ, я был очень рад. Я мог сказать, что это "лучший момент в моей жизни" и это не было преувеличением.
Я попытаюсь закончить второй том для вас всех.
Октябрь 2013. Фусима Цукаса
Послесловие команды
Вопрос: Меня затрахали на работе. Что мне делать?
Ответ: Переводить ранобэ.
Вопрос: Я поехал в отпуск. Но там мне нечего делать. Что мне делать?
Ответ: Переводить ранобэ.
Вопрос: Время — ночь. За окном температура около нуля. Дома нет отопления. Что же я делаю?
Ответ: Перевожу ранобэ.
Вопрос: В чём же состоит смысл моей жизни?
Ответ: ПЕРЕВОДИТЬ РАНОБЭ!!!
Всем здрасте. Элберет дес.
Ну, сперва стоит перед всеми извиниться. Перевод данного ранобэ анонсирован уже почти как год назад. Но по разным причинам я не мог за него приняться. И вот — руки наконец-то дошли. Как же я рад...
Это первый мой личный проект. Я сам его создал, сам впрягся в эту упряжку и сам буду тащить его до самого конца. Почему я захотел перевести Эромангу? Да просто наткнулся на эту вещицу и упоролся вхлам ею. Сразу понял — это моё! И захотел поделиться этой радостью с вами. Что сейчас и делаю.
Когда я взялся за его перевод, то сразу встал вопрос: как мне выкладывать перевод? Из-за моих проблем с работой я думал, что буду выкладывать по-главно, но в я был тогда в отпуске и решил: вот сколько переведу до выхода на работу — столько и выложу. А потом буду выкладывать по главке. Кто же думал, что я так разгонюсь! Целый том переведен! Во многом это благодаря очень легкому содержанию. Весь том состоит из диалогов. Их легко переводить. Не то что Mahouk'у. Вот там-то был Ад... А тут, так... Веселая прогулка.
Итак, я надеюсь, что вы прочли этот первый том и получили удовольствие от прочтения. Не критикуйте меня за местами слабую манеру речи. Я же не обучался на лингвиста. Как смог — так и перевел. Громадное спасибо Шергу за такой быстрый редакт текста и Малфу с компанией за обработку и перевод иллюстраций. Пусть он не Эроманга-сэнсэй, но работает с иллюстрациями он очень круто! :) Вот и осилили мы первый том. Второй тоже не за горами. Так что не прощаюсь. Скоро снова увидимся!.S. Немного хвастовства: этот том был переведен за полторы-две недели. Я сам офигеваю от своих темпов...
Вопрос: Тебе скучно дома, что делать?
Ответ: Редачить ранобэ.
Вопрос: Твоя зарплата всего 35 баксов, а работаешь ты всего два дня в неделю, что делать?
Ответ: Редачить ранобэ.
Вопрос: Я хочу выучить наконец-то английский, что делать?
Ответ: Редачить ранобэ.
Вопрос: ДА КАК, БЛДЖАД, Я МОГУ ОТРЕДИТЬ ТОМ ЗА ДВА ДНЯ?
Ответ: СОЛНЦЕ ЕЩЕ ВЫСОКО, НИГГА, РЕДАЧЬ РАНОБЭ!!!
После таких похвал от Элберта я уже хотел написать, что "я не знаю кого-то с таким именем", но вовремя одумался.
Мне было очень приятно работать над этим текстом, как, надеюсь, и вам читать его. Некоторых могло удивить наличие тильды ~ или обилие смайликов в речи Мегуми — ну, я просто не трогал авторские знаки препинания, к тому же Мегуми, как мне кажется, это очень подходит.Вы могли заметить, что "Онии-сан" везде написано с заглавной буквы — по просьбе переводчика, для подчеркивания трогательности речи сестренки, так что не удивляйтесь.
Отдельно хочу выразить восхищение скоростью перевода Элберта — она просто невероятна, честно (мне бы так).
Как и всегда, спасибо Малфу за работу над иллюстрациями.
А если вы вдруг найдете очепятку — пишите в комменты, и я ее исправлю.
До встречи в следующем томе!.S.: У меня уже все перед глазами расплывается, так что вторичная вычитака последней главы на самом деле будет завтра, только Элберту не говорите...
Вопрос: На горизонте висит очередной курсач, что делать?
Ответ: Клинить ранобэ.
Вопрос: У меня до черта важных дел, но я не успеваю, как быть?
Ответ: Клинить ранобэ.
Вопрос: Я хочу начать учить японский, с чего начать?
Ответ: С клина ранобэ.
Вопрос: Я вам что, клин-машина?
Ответ: КОНЧАЙ СЛАКАТЬ И КЛИНЬ УЖЕ РАНОБЭ!!!
Всем утра. Malfurik на связи.
Так уж получилось, что сегодня мы одним залпом стреляем целым переведенным томом. Когда Элб уезжал в Минск, он говорил, что планирует там переводить Эромангу, и угрожал мне, что по возвращении выкатит целиком том. Чему я не особо поверил. Тем не менее, я тоже постарался сделать все быстро и с горем пополам заклинил иллюстрации всего тома за несколько дней.
Но давайте лучше немного о самом тексте поговорим.
Как вы могли уже заметить по иллюстрациям, сеттингу и авторскому послесловию, Эроманга-сэнсэй — новая серия ранобэ за авторством Фусимы Цукасы с иллюстрациями Кандзаки Хиро. На сегодняшний день (10.10.2014) выходит третий том, тогда как через два месяца исполнится год с выхода первого.
В данной книге первое, что бросается в глаза — Цукаса-сэнсэй решил оттянуться по полной. Можно даже сказать, что он делает то, чего нельзя было сделать в небезызвестной OreImo. Спойлерить не будем, узнаете все сами. Могу лишь сказать, что чем-то эта серия напоминает Bakuman из Weekly Shonen Jump. Хотя это уже личные впечатления.
Еще можно заметить, что Денгеки уже начали выдвигать Эромангу на первые позиции посредством различного рода рекламы. Если темпы рукоприкладства к бумаге у Цукасы-сэнсэя сохранятся прежними, то через год-два можно будет рассуждать о возможности аниме-адаптации. Кстати, мангу по данной серии уже издают. В общем, будем ждать. Эроманга является одной из двух новых серий, от которых я лично жду как экранизацию, так и перевод ранобэ (с Эромангой, как видите, уже все налажено).
Ну и уголок благодарочек, конечно. Спасибо Шергу (shrrg), которому приходится редактировать за Элбой том целиком. Спасибо Элбе за быстрые темпы. Еще спасибо Бесдаре (Besdara) и нашему новенькому Красу (krass09), которые перевели большую часть японского текста с разворота.
Как и сказали мои товарищи, еще увидимся!: Смотря на иллюстрации второго тома, я понимаю, что становлюсь лоликонщиком.
Примечания
Слово "Эро" в Японии является сокращением от "Эротический" с английского. Этот термин обычно применяется при описании чего-то эротического или сексуального, ну а иногда и извращенного
Эрроманго — самый большой остров островного государства Вануату. Также, в Австралии есть маленький городок, называющийся Эроманга. Он был так назван еще до того, как термин "Эро" появился в Японии.
Акайусаги — Красный кролик
Киншиши — Золотой лев
В оригинале тут не понятно о ком точно идет речь. С одной стороны — она потеряла отца. С другой стороны — после того как её мать снова женилась, то оба родителя укатили отдыхать и бросили их.
Ито Нойзи-сэнсэй — http://en.wikipedia.org/wiki/Noizi_Ito иллюстратор ранобэ Шаны и Харухи, а так же художница в хентайных играх
Если кто-то хочет вникнуть в дебри Буддизма — гуглите Amitabha. Масамунэ просто хотел сказать, что их "Изуми-тян — вернись в школу" звучало как молитва, без каких-либо чувств или эмоций. Эти люди попросту повторяли эту фразу снова и снова, особо не задумываясь о ней.
Автор Sword Art Online и Accel World. Ну так... для тех кто не знает.
Главный герой в One Piece
http://en.wikipedia.org/wiki/Cell_phone_novel
— Boys Love. Думаю про Яой все знают...
Она продолжает так себя называть, хотя факты указывают на другое. Масамунэ лишь избегает ненужных проблем, продолжая называть её так.
Отсылка к Doraemon. Кот-робот, который боялся мышей
Игровое понятие. Подробнее смотри тут
Денпа — японский термин, описывающий анти-социальных/странных людей. Подробнее тут
Богиня рассвета, радости и веселья в Синтоизме. http://en.wikipedia.org/wiki/Ame-no-Uzume-no-Mikoto
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|